[17][37]/Poprzednio w The Americans... [37][65]/Musisz tylko odłożyć zegarek. [65][96]Nie muszę cię słuchać.|Słucham mojego Pana. [96][113]Nie!|Zrobię to! [113][147]Jestem w tobie zakochana.|I zrobiłabym dla ciebie wszystko. [147][162]Co jest takiego pilnego? [162][201]Mamo, tato, poznajcie Clarka. [202][213]Witam. [214][229]To apartament. [230][263]/Czas, żeby zaczšł się spotykać|/ze swojš informatorkš w kryjówce. [263][285]Nie chcesz być mojš żonš? [299][317]Wštpię, by Centrali|w ogóle zależało. [317][353]Przez jaki czas|tata zamieszka gdzie indziej. [354][383]To twoja wina!|Zawsze jeste cięta na tatę! [383][392]Co ty za jedna? [392][427]Znajoma Adama Dorwina, który cię zwerbował.|Bardzo lubiłam Adama. [427][463]Nie mogę powiedzieć tego o tobie,|skoro dopiero się poznalimy. [477][501]- Kto zabił Włada?|- Nie wiem. [505][538]Zespół w Livemore Labs miał przełom. [541][561]To tylko kwestia czasu. [650][690]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [690][724]- Nie lubię niespodzianek, Sandford.|- Ta ci się spodoba. [724][737]Witam. [738][749]Co podać? [750][764]Guinnessa. [792][806]Zwerbowałem kogo... [806][847]Pułkownika z Agencji Wywiadu Sił Powietrznych|z programu tarczy antyrakietowej. [847][863]Co zrobiłe?! [863][884]Zwerbowałem go tak,|jak Adam Dorwin mnie. [884][902]Długo z nim gadałem, [903][925]tworzyłem wię zaufania|i tak dalej. [925][945]Dorwin nie zwerbował cię sam. [946][971]Wykonywał nasze polecenia|krok po kroku. [972][1006]Słuchaj, ten pułkownik|jest na samym szczycie. [1006][1027]Ma niesamowite informacje. [1028][1036]Widziałe je? [1036][1051]- Częć.|- Pokaż mi. [1051][1064]Nie mam ich przy sobie. [1065][1087]- Sš na sprzedaż.|- Przez kogo? [1087][1110]To jego informacje,|ale ja jestem porednikiem. [1110][1139]Chcesz je,|to musisz działać poprzez mnie. [1171][1182]Ile? [1182][1199]50 tysięcy. [1211][1235]Gramy teraz|z dużymi chłopcami, Sandford? [1235][1266]- Przysięgam, że to wietne info.|- Proszę. [1327][1350]Skšd wiesz, że można mu ufać? [1351][1364]Uderzył w mur. [1364][1401]Jest kompletnie rozczarowany|zwolennikami wojny w administracji Reagana. [1401][1429]To kopalnia złota, mówię ci. [1431][1448]Zobaczymy. [1449][1475]Chcesz tego czy nie? [1491][1527]Za 50 000 można kupić|sporo żetonów do pokera. [1542][1576]Jeli informacje sš rzeczywicie tak dobre,|dostaniesz swoje pienišdze. [1577][1600]Ale muszę wiedzieć, co kupuję. [1608][1653]Zostaw znak, jak zostawisz to,|co masz, na miejscu zrzutu. [1655][1672]Potem pogadamy. [1758][1776]Wzywałe mnie, Arkadiju Iwanowiczu? [1776][1802]Wejd i zamknij drzwi. [1880][1906]Podoba ci się nowe stanowisko? [1909][1928]Tak, bardzo. [1974][1997]Naszym zadaniem w Rezydenturze... [2005][2040]jest ochrona interesów|i zasobów Zwišzku Radzieckiego. [2042][2080]Naszym głównym zasobem|w Stanach Zjednoczonych... [2081][2131]jest mała grupa|odważnych patriotów. [2131][2159]Nielegalni. [2159][2217]Teraz jednym z twoich obowišzków... [2226][2254]będzie pomaganie mi... [2260][2289]kierowaniu działalnociš... [2303][2328]Zarzšdu S. [2523][2601]To symbolizuje naszš wiarę w wiernoć|naszych najbardziej zaufanych towarzyszy. [2607][2666]Nasza przysięga to wię,|której nie można zerwać. [2666][2691]Przeczytaj jš na głos. [2707][2741]Głęboko cenišc|pokładane we mnie zaufanie... [2741][2807]i doceniajšc decyzję o posłaniu mnie|na pierwszš linię frontu... [2807][2843]w walce o interesy moich rodaków. [2855][2877]Jako wartociowa córka ojczyzny... [2877][2928]wolałabym zginšć, niż zdradzić|powierzone mi tajemnice. [2930][2959]Z każdym uderzeniem mojego serca... [2960][2985]z każdym mijajšcym dniem... [2985][3008]przysięgam służyć... [3015][3035]Partii Komunistycznej... [3036][3052]ojczynie... [3053][3077]i narodowi radzieckiemu. [3496][3529]The Americans [01x12] The Oath|Tłumaczenie: Yungar [3559][3579]Na hazardzistach nie można polegać. [3579][3602]Centrala nie zatwierdziłaby|werbunku Prince'a. [3602][3627]Owszem, ale jego informacje|były dobre. [3628][3644]Póki co. [3660][3695]Jeli Prince naprawdę zwerbował|pułkownika Sił Powietrznych, [3695][3737]to byłoby nasze najwyższe ródło|w programie tarczy antyrakietowej. [3738][3757]Albo nas wrabia. [3779][3802]- Rozmawiała z Paige?|- O czym? [3803][3825]O kolacji u mnie. [3879][3898]Jasne, oczywicie. [3898][3913]wietnie. [3916][3944]Powiedziała, że już co|powiesiłe na cianach. [3947][3964]Tylko kalendarz. [3964][3998]Musisz załatwić jej|kolejny zestaw kluczy do mieszkania. [3998][4013]Dlaczego? [4013][4038]Henry zabrał poprzedni|i zakopał w ogrodzie. [4038][4057]Nie chce powiedzieć gdzie. [4093][4113]Pasuje ci to? [4126][4139]Co? [4140][4167]Ten układ... z mieszkaniem. [4168][4184]Absolutnie. [5579][5616]Nasz Zbawca rozwietla ciemnoć. [5616][5659]Błyszczy niebiańskim wiatłem,|oczyszczajšcym wiatłem... [5659][5696]na cieżkę prawych,|ukazujšc nam drogę. [5701][5743]Lucyfer działa w ciemnoci. [5743][5794]Rozstawia swe kamienie|i kłamstwa w ciemnych miejscach, [5795][5852]żebymy potknęli się o nie|i wypadli z łaski na wieczne potępienie. [5852][5882]Kłamstwa sš sługami Szatana. [5883][5912]Sš jego mieczem i tarczš. [5912][5952]Obcišżajš nasze serca|smutkiem i zepsuciem. [5953][5998]Wypędzajš nas|z nadchodzšcego królestwa. [6000][6032]Teraz i na wieki wieków. [6032][6048]Amen. [6051][6078]Amen. [6208][6236]Dobra jeste w te gry.|To ci przyznam. [6236][6280]Podoba mi się labirynt|i to jedzenie bez jedzenia. [6280][6310]Kropki w Pac-manie nie majš kalorii. [6322][6345]Jaki werdykt na temat|informacji Prince'a? [6345][6381]Naukowcy i technicy w Rezydenturze|dokonali wstępnej analizy. [6381][6392]I? [6392][6427]To 10 lat przed wszystkim,|co mamy teraz w terenie. [6429][6446]Więc uważasz,|że pułkownik jest prawdziwy. [6446][6497]Wywiad amerykański nie oddałby|czego tak cennego na zasadzkę. [6529][6554]Philip i ja wštpimy|w motywy Prince'a. [6554][6580]Mówi, że 50 000|jest jego motywem. [6580][6592]Uważam, że to wiarygodne. [6593][6613]Pomyl, ile Prince|dostałby od FBI [6614][6642]za dostarczenie im|agenta Zarzšdu S. [6642][6662]Skoczyłby na bardzo głębokš wodę. [6662][6690]Nie wyglšda mi na takiego. [6742][6779]FBI może za tym stać|nawet bez wiedzy Prince'a. [6788][6799]Mogš kontrolować ródło [6799][6826]i czekać na umówienie|spotkania z pułkownikiem. [6826][6849]Spotkanie zostało już umówione. [6849][6887]Pułkownik podał nam czas|i miejsce na mikrokropce. [6888][6932]Napisał też, że informacje techniczne|miały tylko udowodnić, że mówi serio. [6932][6961]Mówi, że ma dla nas co|naprawdę kluczowego, [6962][6989]ale może to przekazać tylko osobicie. [7005][7025]Pułapka zawsze jest możliwa. [7025][7047]Ale w tym przypadku|warto zaryzykować. [7047][7074]Łatwo powiedzieć,|stojšc z boku. [7080][7103]Nie napinaj się tak, Elizabeth. [7103][7127]Tu nie chodzi o ciebie i mnie. [7163][7204]Centrala chce, by spotkanie|z pułkownikiem doszło do skutku. [7232][7262]Nie ufam tej suce na słowo.|Kto wie, co może kombinować? [7262][7300]Więc skontaktujmy się z Centralš.|Upewnijmy się, że rozkazy sš prawdziwe. [7300][7317]Powiemy im,|żeby jš cišgnęli. [7317][7338]Niech nam przydzielš nowego opiekuna.|Ja mam doć. [7338][7376]Powinnimy byli zrobić to dawno temu.|Nigdy jej nie lubiłem. [7385][7409]Możemy zrobić jeszcze jednš rzecz, [7412][7444]żeby sprawdzić, czy spotkanie|nie jest zasadzkš FBI. [7445][7462]Co? [7467][7495]Podłożymy pluskwę w gabinecie Gaada. [7507][7522]Jasne. [7522][7555]Jeli FBI planuje zasadzkę|na agentów KGB, [7556][7574]jest spora szansa,|że o tym rozmawiajš. [7574][7607]Philip, nie ma mowy,|że podłożymy pluskwę w gabinecie Gaada. [7618][7642]Martha mogłaby to zrobić. [7645][7673]Nie chcę wštpić|w twój urok, Romeo, [7674][7700]ale nie ma mowy,|że na to pójdzie. [7706][7724]Pójdzie na to. [7888][7910]Całe życie w pudełku. [7910][7934]I to w małym. [7940][7962]Wład był uroczym chłopakiem. [7963][7998]Był chłopakiem.|Takim jak wszyscy. [7999][8016]Leciał na ciebie. [8017][8041]To tak nie wyglšdało. [8056][8087]Wład traktował mnie|jak swojš siostrę. [8087][8113]Bo wiedział. [8113][8144]Że jeste spoza jego ligi. [8296][8319]- Mam cię.|- Dawaj, miotaczu. [8320][8339]Dobra.|Łukiem. [8344][8368]Prosto w zęby. [8370][8384]Dawaj. [8392][8409]- Teraz jestemy w domu.|- Pięknie. [8409][8431]- Twoja kolej. Uważaj.|- Jestem gotowa. [8440][8453]Gotowa? [8476][8493]Siedzi! [8561][8571]Czeć. [8571][8597]Słyszałam wasz miech|już na korytarzu. [8597][8615]Nie jeste za wczenie? [8616][8649]- Nie, jestem punktualnie.|- Spakuję ci makaron z serem. [8681][8707]Masz wszystko, co przyniosła?|Zadanie domowe i... [8707][8730]Nie zaczęłam odrabiać. [8762][8782]Nie mam jeszcze|żadnych pojemników. [8782][8806]Oddaj mi miskę,|kiedy skończycie. [8810][8814]Dobra. [8815][8842]Trzy sery, zgadza się? [8842][8863]- Pa, tato.|- Pa. [8864][8879]Pa, skarbie. [8907][8921]Dobra. [9004][9020]Kurna. [9033][9069]Jechać aż do samego Leesburga? [9070][9093]Nie ma czego takiego,|jak bycie zbyt ostrożnym? [9094][9115]Nie.|Tak się składa, że nie ma. [9116][9134]I moim zdaniem... [9134][9184]nasza tajemnica|czyni to bardziej romantycznym. [9185][9206]Bardzo bym chciała|podzielić się naszym zwišzkiem. [9206][9232]Chciałabym krzyczeć o nim z dachu. [9232][9286]Pewnego dnia, Martho, obiecuję.|Tylko nie teraz. [9286][9300]Proszę bardzo. [9317][9331]Co to jest? [9331][9353]Chyba nazywajš to szampanem. [9354][9376]więtujemy? [9376][9396]Takš mam nadzieję. [9501][9524]- wietnie, dziękuję.|- Smacznego. [9562][9576]Martho... [9589][9640]Zamknij oczy.|Chcę, żeby się skupiła. [9643][9677]Ale nie mów niczego,|dopóki nie skończę, dobrz...
naszedane