[5.26] Company Picnic.txt

(18 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{1}{30}movie info: XVID  624x352 23.976fps 174.8 MB|The.Office.US.S05E26.DVDRip.XviD-REWARD
{90}{123}Dunder Mifflin, mówi Erin
{123}{190}Nie może w tej chwili podejć do telefonu
{245}{296}Tak, oczywicie, przekażę wiadomoć
{296}{313}kiedy wstanie...
{313}{331}Kiedy wróci!
{382}{448}Michael zjadł zapiekankę z kurczakiem na lunch.
{448}{489}Może powiem to inaczej - Michael zjadł
{489}{558}całš porcję zapiekanki z kurczakiem na lunch.
{590}{621}Może ucilę - Michael zjadł
{641}{737}calutkš rodzinnš porcję zapiekanki z kurczakiem
{737}{758}i szybciutko zasnšł.
{758}{860}Staramy się być bardzo cicho, żeby go nie obudzić przed 5.
{860}{940}Co powinno nastšpić za jakie...
{1030}{1074}10 minut.
{1074}{1122}Dobra, wejdę tam i przestawię komputer.
{1122}{1152}Jeste pewna, że dasz radę przestawić mu zegarek?
{1152}{1175}Dam radę.
{1175}{1227}Co ja mam zrobić?
{1227}{1272}Zazwyczaj nie popieram wychodzenia wczeniej,
{1272}{1308}ale mam umówionš wizytę końskiego lekarza.
{1323}{1378}Nie mam pojęcia, jak ten koń stał się lekarzem
{1454}{1527}Żartuję. To zwykły lekarz,
{1527}{1574}który strzela koniowi w głowę,|gdy ten złamie nogę.
{1735}{1830}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1831}{1873}Idzie jak w zegarku.
{2167}{2188}Co jest takie zabawne?
{2188}{2208}Trzeba było tam być!
{2218}{2254}Ok. Żart sytuacyjny!
{2319}{2416}Ojej! Ok. Dobra, idziemy do domu!
{2416}{2454}Do zobaczenia jutro.
{2481}{2494}Na razie!
{2494}{2532}Pa Michael!
{2723}{2819}Tłumaczenie: Pytanka & Cortzas|pytanka@gmail.com
{2875}{2933}Odcinek 5x26|"PIKNIK FIRMOWY"
{2947}{2981}/Piknik firmowy Dunder Mifflin/
{2996}{3020}Dobra, jeste gotowa?
{3020}{3078}Tak. Pokażemy się tylko i spadamy.
{3078}{3105}Tak.
{3111}{3158}Czekaj, czy mam zostawić auto na chodzie?
{3222}{3264}Nie zrozumcie nas le. Lubimy pikniki.
{3264}{3302}Kto ich nie lubi?
{3302}{3329}Powiedz im co się stało w zeszłym roku.
{3329}{3393}Miałem takiego wielkiego pajška|w mojej rękawicy baseballowej.
{3393}{3429}Nie, o tym gociu który się do mnie dobierał.
{3429}{3477}Racja, jaki pijany kole|dostawiał się do Pam rok temu.
{3477}{3524}Mówił, że chwyta jš, żeby złapać równowagę.
{3524}{3579}Nie chwyta się ICH, żeby złapać równowagę.
{3716}{3739}Według mnie 30.
{3739}{3776}40.
{3783}{3859}rodek odstraszajšcy komary,którego najwyraniej|potrzebujemy, zmniejszy skutecznoć filtra.
{3859}{3915}Słuszna uwaga, ale pomylałem o tym.
{3915}{3970}Połšczenie filtra przeciwsłonecznego i rodka odstraszajšcego.
{3991}{4010}Domowej roboty?
{4010}{4053}Oczywicie! Mylisz, że Komisja Ochrony rodowiska
{4053}{4083}dopuciłaby takš iloć OFFa?
{4146}{4171}Ralf to mój najlepszy przyjaciel.
{4171}{4198}Poznalimy się w obuwniczym.
{4198}{4237}Usłyszałem, jak pyta o buty,
{4237}{4304}dzięki którym biega się szybciej i nie zostawia ladów.
{4316}{4381}Michael, czy to nie Holly?
{4450}{4489}Jestemy tylko przyjaciółmi.
{4513}{4592}Chwileczkę. Kto cię tu wpucił? Muszę wiedzieć.
{4624}{4723}O nie. Chyba wpuszczajš kogo popadnie.
{4738}{4770}No dokładnie.
{4770}{4800}Dobra.
{4860}{4903}- Czeć.|- Czeć.
{4922}{4993}Pamiętasz A.J. - mojego chłopaka?
{4993}{5050}Troszeczkę. Spotykam wielu ludzi.
{5050}{5082}Hej Michael.
{5253}{5321}Może napijecie się lemoniady?
{5321}{5339}Albo jedno z was?
{5356}{5405}Albo oboje? Jedno lub drugie?
{5412}{5446}Można mnożyć układy w nieskończonoć.
{5459}{5490}Lemoniada brzmi wietnie.
{5505}{5534}Ja bym się napił ice tea.
{5534}{5564}Id do diabła.
{5596}{5629}Żartowałem.
{5629}{5732}Dostaniesz najlepszš ice tea na wiecie.
{5782}{5802}Skłamałem Kevinowi.
{5819}{5875}Holly i ja nigdy nie będziemy tylko przyjaciółmi.
{5875}{5956}Napisałem listę najważniejszych punktów
{5956}{5995}o tym, dlaczego ja i Holly powinnimy być razem.
{5995}{6055}I znajdę idealny moment dzisiaj i powiem jej.
{6068}{6123}Po pierwsze, Holly - ty i ja
{6123}{6159}jestemy jak ładnymi tuszami...
{6176}{6341}Dlatego, że w kwestii tuszów lubimy...
{6341}{6367}To nie ma najmniejszego sensu!
{6367}{6400}Jestemy bratnimi duszami!
{6400}{6458}Holly i ja jestemy bratnimi duszami.
{6458}{6517}Hej! Jim! Pam!
{6517}{6545}Hej, jak leci Charles?
{6545}{6564}Ładny dzień, co?
{6577}{6629}Chyba fajnie jest odpoczšć od odpoczywania?
{6689}{6746}Nie rozumiem, on nawet nie jest już moim szefem.
{6746}{6776}Chcesz, żebym spuciła mu lanie za ciebie?
{6776}{6822}Nie, nie powinienem cię o to prosić.
{6822}{6854}Powinna to zrobić sama.
{6854}{6921}Słuchajcie! Dokładnie przemylałem to ustawienie.
{6921}{7007}Nie możemy zapomnieć upokorzenia, którego doznalimy rok temu
{7007}{7113}w trakcie meczu softballa, z całš tš aferš z Jimem i pajškiem.
{7113}{7167}Mogłem umrzeć.
{7198}{7255}Sprawdziłem to potem w sieci.
{7268}{7324}Erin, na tylnš linię. Ryan! Ty do przodu!
{7324}{7411}Brachu, mógłby ustawić Erin w mojej linii?
{7411}{7432}Dlaczego? Nie rozumiem.
{7432}{7500}Czekaj, czekaj... Rozumiem.
{7500}{7618}Chcesz, żeby ona cię wystawiła, żeby mógł ich przyszpilić.
{7669}{7709}Powiem ci co, ustawię to nawet lepiej.
{7709}{7822}Ustawię cię obok z Phyllis.|Najlepiej wystawia z całej drużyny.
{7822}{7875}Ty szczwany lisie!
{7875}{7893}Nie o to mi chodziło.
{7893}{7917}Chodcie ludzie!
{7931}{7964}Co u was słychać, Holly?
{7988}{8024}Niewiele.
{8037}{8061}Projektujemy dom.
{8076}{8100}Fajnie. Dla kogo?
{8110}{8149}Dla nas.
{8272}{8312}Ja projektuję krzesło.
{8375}{8435}Jako częć spodni. Siadasz stabilnie.
{8461}{8525}Pamiętam twój pomysł na spodnie z krzesłem!
{8567}{8625}Podoba mi się. Zarezerwuj mi parę.|Mam rozmiar 34 w talii.
{8625}{8685}Dobra, grubasie. Zrobię to.
{8685}{8769}Wiecie co, powinnimy poćwiczyć.
{8769}{8787}Ok.
{8805}{8834}Naprawdę to zrobicie?
{8834}{8882}Żeby wiedział.
{8915}{8971}W swej nieskończonej mšdroci
{8971}{9043}David Wallace pozwolił nam przedstawić małš prezentację
{9043}{9086}o historii Dunder Mifflin.
{9105}{9162}Stary zespół komediantów znów występuje razem!
{9162}{9261}Słyszałem wieci? Ekstra, ekstra!|Czytajcie o tym!
{9292}{9352}Gazety na sprzedaż!
{9441}{9472}lepa jeste?
{9494}{9536}Czy jeste lepa?
{9581}{9655}Proszę pana, z okularami, czy pan naprawdę jest lepy?
{9655}{9696}Boję się o pana bezpieczeństwo.
{9696}{9729}To drogie okulary, palancie.
{9729}{9799}Ok, martwiłem się o pana.
{9799}{9833}wietnie ci poszło.
{9833}{9850}Dzięki.
{9878}{9898}Mam jš.
{9975}{10003}Boże, Kevin! Daj spokój!
{10003}{10086}- lepy jeste? Czy widzisz co swoimi oczami?|- Mogłem to odebrać, idioto!
{10086}{10134}Nie wal jak młotem!
{10134}{10237}Ludzie, musimy zaczšć myleć. Skupmy się!
{10237}{10281}Stać was na więcej. Mnie stać na więcej.
{10297}{10362}Phyllis, czemu siedzisz na ziemi?
{10362}{10423}Już tu trochę jestemy. Nie potrzebuję tego.
{10593}{10630}Ryan, daj spokój człowieku!
{10667}{10711}Chwila! Siatka! Ma ręce na siatce.
{10711}{10726}I co z tego?
{10726}{10759}Naruszenie zasad. Piłka jest nasza.
{10759}{10820}Daj mi jš. Nasz punkt.
{10820}{10845}Dobra, Pam, jak leci?
{10845}{10907}Jeste lewo czy praworęczna?
{10907}{10979}Którš rękš odbierała telefony?
{10979}{10998}Odwal się Dwight.
{11194}{11234}No co?
{11287}{11325}Może grałam trochę w siatkówkę w gimnazjum
{11325}{11369}i w liceum.
{11393}{11433}Może trochę na studiach.
{11433}{11506}I jedziłam na obozy siatkarskie|przez większoć wakacji!
{11676}{11733}Przeszlimy do następnej rundy!
{11733}{11748}Na Boga.
{11748}{11792}Muszę być częciš grupy.
{11899}{11943}Przyniosłem przekšski.
{11943}{11981}Gdyby zgłodniała.
{12002}{12037}Poproszę.
{12211}{12251}Więc co dla nas na dzisiaj zaplanowałe?
{12323}{12347}Co?
{12347}{12386}Masz scenariusz skeczu?
{12386}{12448}Nie, pomylałem, że pójdziemy na żywioł.
{12470}{12484}Czy to nie fajne?
{12484}{12517}Super fajne.
{12625}{12645}Uderz, Andy!
{12662}{12684}Podbij!
{12712}{12728}Nie wystawiaj sam dla siebie.
{12810}{12847}Moja kostka!
{12861}{12879}Co się stało?
{12879}{12913}Skręciłam jš.
{12913}{12944}Nawet się nie ruszała.
{13003}{13028}Ok, zastępstwo.
{13028}{13044}Ja mogę zagrać.
{13044}{13121}Jest tu Meredith?
{13121}{13165}Taaaa! Wchodzę!
{13184}{13215}Ralf, nie słyszałe mnie?
{13232}{13317}Nie słyszę oszustów, szmat albo kobiet,|które łamiš serce mojemu przyjacielowi.
{13355}{13367}Dalej!
{13446}{13490}Możemy pójć w stronę filmu.
{13511}{13547}Możemy zrobić "Powrót do przyszłoci".
{13567}{13611}Musimy przekonać Dundera i Mifflina
{13611}{13658}żeby cofnęli się w czasie
{13658}{13716}naprawili rodziców.
{13752}{13791}Czy mamy jakie auto z epoki?
{13791}{13818}Szczęki.
{13818}{13895}Pływajš w oceanie i terroryzujš całš społecznoć.
{13895}{13984}Dunder, Dunder...
{14144}{14212}Jeszcze nie wpadlimy na najlepszy pomysł.
{14212}{14240}Nie.
{14249}{14311}Kršżymy wokół niego.
{14548}{14597}Niele, ale i tak was zmiażdżymy.
{14597}{14616}Dokładnie.
{14617}{14687}Frajerzy, pójdziecie na dno. |Wytrš sobie wami swoje tyłki.
{14707}{14736}Naszczajš wam w twarz.
{14736}{14770}Dobra, Ralf, daj spokój.
{14775}{14796}To prawda!
{14796}{14857}Przypomina mi to zjazd kadrowców w zeszłym roku.
{14857}{14901}Tak, z Berniem i Efrem.
{14923}{14964}To było zabójcze.
{14964}{14994}Naprawdę zabawne.
{14994}{15023}Naprawdę zabawne.
{15043}{15083}Słuchajcie, jeszcze jeden punkt
{15083}{15113}i gramy przeciw centrali.
{15414}{15438}Spokojnie, chłopcy.
{15438}{15459}wietna gra!
{15484}{15567}Witajcie na 43. dorocznym firmowym pikniku!
{15567}{15589}Dzięki za przybycie.
{15589}{15695}Dwóch naszych pracowników zgłosiło się,|żeby zabawić nas piosenkš.
{15695}{15729}Teraz to jest skecz.
{15729}{15805}Przedstawiam: ze Scranton - Michael Scott
{15805}{15884}w...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin