{1440}{1640}KRZYK WOLNOCI {8414}{8472}Tu anglojęzyczny|serwis informacyjny {8474}{8508}Radia Południowa Afryka. {8510}{8592}Wiadomoci zaprezentuje państwu,|Magnus Randall. {8594}{8676}Policja dokonała obławy,|w nielegalnym miasteczku nieopodal Capetown, {8678}{8714}dzisiejszego rana, {8716}{8748}ostrzegajšc uprzednio osadników {8750}{8785}że teren ma być ewakuowany {8786}{8845}ze względu na zagrożenie|epidemiologiczne. {8846}{8918}Wielu ludzi przebywało tam|bez pozwolenia na pracę, {8921}{8955}a wielu zostało odesłanych {8957}{8998}do swoich prawowitych|miejsc zamieszkania. {9001}{9059}Obława nie spotkała się z|jakimkolwiek oporem, {9061}{9095}co więcej, wielu nilegalnych osadników {9097}{9191}samodzielnie oddało się|w ręce policji. {9193}{9234}Springboks zakończyli swojš... {11102}{11184}Mylę, że powinna|na niego spojrzeć. {11186}{11222}Podaj mi jego kartę zdrowia. {11415}{11473}Słuchała radia? {11475}{11544}Jeliby go ujęli,|na pewno bymy o tym usłyszeli. {11639}{11662}Czeć. {11663}{11711}Jeżeli złapaliby Steve'a, {11713}{11775}zwłaszcza z tymi wszystkimi|plakatami w samochodzie, {11777}{11839}to nie wydaje ci się--|To moje, siostro? {11841}{11867}To nie wydaje ci się... {11870}{11928}...że byłaby to wiadomoć|numer jeden we wszystkich gazetach? {11930}{11988}Nie. Bo jeli ludzie dowiedzieliby|się o jego zatrzymaniu, {11990}{12024}to wówczas policja musiałaby się {12026}{12072}łagodniej z nim obchodzić. {12074}{12108}Oni sš przekonani, że jest tutaj. {12110}{12144}Muszę wracać. {12146}{12180}Napijmy się kawy, Tenjy. {12182}{12228}Jeżeli policja by go zgarnęła, {12230}{12288}to te sępy pierwsze chciałyby|o tym wiedzieć. {12290}{12342}Mylę, że się ukrywa. {12346}{12392}Był z Peterem Jonesem, {12394}{12452}a Peter może poruszać się po kraju swobodnie. {12454}{12505}Gdymy Steve'a aresztowali, {12506}{12577}Peter zadzwoniłby do mnie. {12578}{12630}Podaj mleko. {12758}{12818}Mogę to zabrać panie Woods? {12818}{12854}Tak, dzięki. {13466}{13501}Jak je zdobyłe? {13502}{13566}Ah, mamy wejcia. {13567}{13606}Oczywicie je idš do wydruku? {13607}{13645}Dla nich, zaryzykuję. {13646}{13682}Popro do mnie Tony'ego. {13682}{13730}Nawet umieszczę to zaraz pod nagłówkiem. {13730}{13766}Jeżeli przez to polecę, {13766}{13826}to twoje imię znajdzie się|pierwsze na mich ustach. {13826}{13862}Co z panem Biko? {13862}{13922}Czy w tej historii powinienem|użyć jego imienia? {13922}{13958}Jego wizerunek przewija się wszędzie. {13958}{14018}Mylisz, że to było co|w rodzaju zgromadzenia? {14018}{14066}Patrzšc przez pryzmat ostniego czasu|musiało to być co w tym stylu. {14067}{14102}Biko nie mógł tam być, {14103}{14138}aczkolwiek jeden z jego ludzi, {14139}{14174}wystarczajšco oszalały na punkcie|"czarnej wiadomoci", {14175}{14210}tam był, to niemal pewne. {14211}{14246}Troszkę to przerobiłem. {14247}{14294}Nie. Nie mieszaj Biko w to. {14295}{14354}Chcę żeby to policji|dostało się za tš obławę. {14355}{14414}Na Biko powięcę|wstępniak. {14415}{14450}No dobra. Jasne. {14451}{14518}Nie doć, że jedna zgraja lunatyków obstaje, że|białym przodownictwem, można usprawiedliwiać wszystko, {14520}{14578}to jedyne czego nam potrzeba|to jaki czarnych odmieńców {14580}{14651}twierdzšcych, że czarna dominacja|zbawi wiat. {14842}{14917}Chcę wiedzieć|kto za to odpowiada. {14919}{14954}A z kim mam przyjemnoć-- {14955}{15018}Dr. Ramphele. {15148}{15198}Dr. Ramphele. {15274}{15308}Zostawię was samych. {15382}{15464}Czytam tš gazetę wystrczajšco długo|by wiedzieć {15466}{15525}że nie jest pan z tych najgorszych, {15526}{15609}dlatego to tym bardziej zaskakujšce {15610}{15693}że puszcza pan w obieg takie|zupełnie wypaczone {15694}{15729}obrazy rzeczywistoci. {15806}{15848}Uh, więc, doktor... {15850}{15908}Ramphele. {15910}{15933}Ramphele. {15935}{15992}Wypruwam sobie flaki|w tej gazecie {15994}{16052}próbujšc wykorzenić|uprzedzenia wobec czarnych, {16054}{16136}ale jeli wydaje się pani,|obejdę się gładko z {16138}{16196}szukajšcym wydwięku wywrotowcem|podsycajšcym uprzedzenia wobec białych, {16198}{16268}to złożyła pani skargę|na ręce niewłaciwego człowieka. {16270}{16337}Uprzedzenia wobec białych? {16363}{16435}Ale przecież to nie o to|Stevowi chodzi. {16437}{16482}Ten pan Biko wytwarza {16485}{16545}w Południowej Afryce spiralę nienawici|przeciwko białym. {16546}{16582}Będę z nim walczył {16582}{16654}tak długo jak długo|bedę zasiadał w tym fotelu. {16654}{16729}To co pan robi na tym stołku {16732}{16790}to wkładanie mu słów w usta, {16792}{16850}i wie pan, że nie może się nawet do tego|ustosunkować {16852}{16881}ponieważ jest cenzurowany. {16882}{16942}Mylę, że wiem o co chodzi|panu Biko. {16942}{16973}Zatem, myli się pan. {16974}{17042}A on nawet nie może się z panem zobaczyć. {17044}{17138}Jeli byłby pan obiektywnym dziennikarzem|za jakiego się pan uważa, {17140}{17210}to wówczas zobaczyłby się pan z nim. {17213}{17236}Proszę posłuchać... {17283}{17334}skšd pani jest? {17363}{17411}z Południowej Afryki... {17454}{17514}ale byłam jednš z dwóch osób {17514}{17569}którym przyznano stypendium {17570}{17622}w szkole medycznej Natal. {17658}{17787}Jestem pokłosiem|troski białych {17790}{17861}o rdzennš ludnoć tego kraju. {17938}{18010}Zatem cieszę się, że|nasze pienišdze nie szły w błoto. {18058}{18140}Wiem, że nie jest pan głupcem,|panie Woods, {18143}{18226}ale jest pan niedoinformowany. {18227}{18298}Steve Biko jest jednym z|niewielu ludzi {18299}{18376}którzy mogš uratować|pokój w Południowej Afryce. {18412}{18494}Przebywa obecnie w King William's Town. {18496}{18564}To jego "jurysdykcja". {19046}{19069}Dzień dobry. {19070}{19103}Dzień dobry. {19816}{19852}Pan Donald Woods? {19855}{19904}Zgadza się. {19905}{19962}Jestem żonš Steve'a.|Proszę wejć. {19964}{19998}Oczekuje na pana. {20000}{20024}Dziękuję. {20120}{20142}Hmm. {20144}{20188}Cieszymy się, że pan dotarł. {20190}{20250}Ojciec Russell|nam to udostępnił. {20253}{20309}Jak pan widzi,|staramy się tu urzšdzić {20311}{20357}co w rodzaju domu kultury {20359}{20417}gdzie czarna społecznoć mogłaby się spotykać, {20419}{20453}mogłaby też służyć jako zaimprowizowana szkoła. {20455}{20513}W końcu przywieli|nowe farby. {20515}{20561}Dobrze. Powiedz Tsinki. {20562}{20585}Tędy. {20586}{20628}Who's this one? {20629}{20730}To tylko mały nicpoń|zupełnie jak ojciec {20733}{20814}tyle, że bardziej kłopotliwy. {20816}{20864}Tam go pan zastanie. {21222}{21281}Steve Biko? {21341}{21390}Przepraszam Steve Biko? {21393}{21438}A jestem. {22077}{22134}Miałem się spotkać z panem|w kociele, {22137}{22170}ale jak pan wie, {22173}{22256}Mogę przebywać w towarzystwie|tylko jednej osoby. {22258}{22328}Jeżeli jeszcze jedna osoba|weszłaby do pokoju, {22330}{22364}nawet przynoszšc kawę, {22366}{22402}to wówczas zostanie pogwałcona klauzula... {22436}{22474}No a system-- {22476}{22507}policja-- {22508}{22566}jest zaraz za rogiem. {22599}{22666}Ale, naturalnie,|nie przeszkadza panu taki stan rzeczy. {22696}{22759}Nie. Myle, że pana idee sš|grone, {22760}{22827}aczkolwiek nie pochwalam|tego rodzaju restrykcji wobec pana. {22828}{22894}Liberał z krwi i koci. {22954}{23018}Dla mnie to nie jest powdem|do ujmy, {23019}{23102}jednakowoż wiem, że pan odnosi się|do tego z nutkš pogardy. {23139}{23214}Tak sobie po prostu mylę,|że biały liberał {23216}{23315}korzystajšcy z luksusów|białego waita-- {23318}{23343}praca, {23345}{23379}posesje, {23380}{23418}edukacja, {23420}{23467}Mercedes-- {23468}{23555}nie wydaje się być osobš predysponowanš {23556}{23671}do mówienia czarnym|jak majš reagować na apartheid. {23672}{23719}Zastanawiam się tylko|jak przejawiałby się pana liberalizm {23720}{23760}panie Biko, {23763}{23797}jeżeli to pan byłby tym który, {23799}{23869}miałby pracę, willę,|czy Mercedesa, {23871}{23921}natomiast biali|żyliby w osiedlach barakowych. {24057}{24122}Cóż za uroczy pomysł. {24153}{24225}Naprawdę dobrze, że pan przyjechał|panie Woods. {24228}{24310}Od dawna chciałem pana|poznać. {24878}{24930}Cały czas pana ledzš? {24933}{24982}Tylko im się wydaje. {25354}{25398}Więc, to jest to? {25400}{25470}Tak, to jest to. {25516}{25568}Klinika dla czarnoskórych, {25570}{25624}z czarnym personelem, {25626}{25683}kierowana przez czarnego doktora. {25686}{25762}To był jej pomysł czy pana? {25786}{25845}Chodmy.|Oprowadzę pana. {25846}{25881}To był zbiorowy pomysł, {25882}{25939}ale całe szczęcie, że jš|mamy. {25941}{25975}Czyli biały liberalny doktor {25978}{26013}wykonujšcy te same czynnoci {26015}{26047}nie służyłby waszemu celowi. {26050}{26119}Kiedy byłem w szkole|próbujšc okrelić {26122}{26191}jakie zawody pozwolicie nam|wykonywać, {26194}{26227}nagle zrozumiałem {26230}{26299}że to nie będš takie prace|jakie biali nazywajš intratnymi. {26302}{26347}Jedyna historia jakš mielimy okazję poznać {26350}{26395}to ta tworzona przez białego człowieka, {26398}{26444}spisana przez białego człowieka. {26446}{26480}Telewizory, samochody, leki, {26482}{26528}wszystko to wynalezione przez|białego człowieka. {26530}{26552}Nawet piłka nożna. {26554}{26600}I jak w takim wiecie, {26602}{26636}nie wierzyć, {26638}{26698}że człowiek jest z gruntu gorszy|rodzšc się czarnym. {26700}{26759}Hodujemy tutaj większoć|naszego jedzenia {26760}{26819}dla pacjentów|i personelu. {26820}{26852}A co z kociołem? {26855}{26926}Stał tutaj na długo przed|naszym przybyciem. {26927}{26998}Ale zdałem sobie sprawę, że|to poczucie, że jestemy "pariasami" {26999}{27058}stanowiło dla nas większy|problem {27059}{27118}niż to co robiš nam|Afrykanerzy. {27119}{27166}Zatem czarny człowiek musiał zaczšć wierzyć {27167}{27238}że jest na tyle pojętny|by być doktorem, {27239}{27286}przywódcš...
ptysio28