s26e161 The Movie.txt

(35 KB) Pobierz
[28][76]/To na Skaro mój dawny wróg, Mistrz,|/został postawiony przed sšdem.
[77][116]/Mówiš, że wysłuchiwał w spokoju listy|/swoich okrutnych przestępstw
[117][137]/i wydanego wyroku.
[137][180]/Potem wyraził swojš ostatniš,|/i według mnie ciekawš, wolę.
[180][235]/Zażšdał, żebym to ja, Doktor,|/rywalizujšcy z nim Pan Czasu,
[236][279]/zabrał jego szczštki z powrotem|/na naszš planetę - Gallifrey.
[280][317]/Unicestwić! Unicestwić!
[356][394]/Nigdy nie powinienem był zgadzać się|/na spełnienie tej proby.
[419][447]{c:$aaaaff}::. GRUPA TARDIS .::|przedstawia:
[448][486]Doktor Who|The Enemy Within.
[593][615]W rolach głównych:
[914][954]Tłumaczenie: Gerrani|Napisy i korekta: psjodko
[1065][1116]/Pan Czasu ma 13 żyć,|/a Mistrz wszystkie już wykorzystał.
[1118][1145]/Jednak reguły niewiele dla niego znaczyły,
[1145][1181]/więc podczas podróży przechowywałem|/jego szczštki w bezpiecznym miejscu.
[1182][1212]/Nawet po mierci mu nie ufałem.
[1294][1317]Tak, to powinno wystarczyć.
[1364][1392]/Po wszystkich moich podróżach|/przez czas i przestrzeń,
[1393][1418]/pod koniec mojego siódmego życia,
[1419][1462]/Zaczynałem rozumieć,|/że nigdy nie można być zbyt ostrożnym.
[1517][1563]/...to piękny widok
[1573][1632]/Twój pocałunek jak ogień
[1633][1688]/Nie miejsce, które umiera...
[1738][1763]/... w objęciach...
[1765][1841]/Było prawdziwe, jak wszystkie moje łzy...
[1887][1932]/Po każdym przebudzeniu...
[1933][1988]/Wiedzšc, że cię tu nie ma
[1999][2018]/Ale co mogę zrobić?
[2053][2070]/Czas... czas...
[2071][2131]/Czas... czas... czas... czas...
[2329][2373]/Zabawne jak sprawy... jak sprawy...|/jak sprawy...
[2782][2800]Och, nie.
[2811][2827]AUTOMATYCZNE, AWARYJNE LĽDOWANIE.
[2828][2859]KRYTYCZNA USTERKA ZEGARA.
[3731][3770]- Hej, gdzie idziesz?|- Wracaj tu, kole!
[3781][3794]Mięczak!
[3876][3906]Widziałe, jak wybucha?
[4194][4214]Lepiej się pomódl, Lee.
[4623][4646]Co to było?
[4892][4916]Usterka... zegara...
[4948][4969]Wezwę karetkę.
[5030][5057]Przestań!
[5070][5085]Przestań!
[5107][5121]Co?
[5135][5188]Trzymaj się, staruszku.|Chang Lee ci pomoże.
[5228][5251]Hej, tutaj!
[5367][5398]- Byłe z nim?|- Tylko przechodziłem.
[5399][5424]Jest bogaty?|Lepiej, żeby był. Tutaj.
[5425][5457]- Nie podpiszę się!|- Podpisz, albo nic nie zrobimy.
[5472][5491]Który dzisiaj?
[5493][5528]- 30 grudnia.|- 1999.
[5859][5903]/Rany postrzałowe.|/Serce pracuje jak szalone. Musiał co brać.
[6397][6431]- Dwa serca?!|- Jedna kula w ramieniu.
[6433][6465]Bez szkód.|Dwie pozostałe w nodze.
[6466][6494]Spójrz, dwa serca!
[6495][6529]Jasne! To podwójne nawietlenie, Curtis.
[6530][6570]- Wydostańmy te pociski.|- Jeden przeszedł na wylot.
[6859][6899]- Serce wcišż pracuje jak szalone.|- Wezwijmy kardiologa.
[6901][6948]- Kto ma dzi dyżur?|- Zdumiewajšca Grace.
[7141][7163]Muszę ić.
[7367][7396]- Drganie włókienkowe 300.|- 300?!
[7397][7431]- Przewietlenie?|- Podwójne nawietlenie za każdym razem.
[7432][7465]- Spróbujcie jeszcze raz.|- Uruchamiamy inna maszynę.
[7466][7504]- Nie, nie mamy czasu!|- Dr Holloway, tu Brian.
[7505][7528]Tak, Brian. Przepraszam!
[7529][7570]Mam wezwanie.|Chcesz, żebym je zignorowała?
[7572][7628]Nie, Brian, nie mów tak.|Poczekaj aż dojdę do domu.
[7629][7643]Brian?
[7659][7673]Przepraszam.
[7675][7695]Próbnik.
[7696][7713]Skalpel.
[7714][7737]I... utwór nr 4.
[7738][7766]Oto utwór nr 4.
[7893][7904]Puccini...
[7905][7928]Madame Butterfly.
[7951][7971]Cokolwiek zamierzasz, przestań!
[7973][7991]Nic ci nie będzie.
[7993][8022]Nie! Nie jestem człowiekiem.|Nie jestem jak ty!
[8024][8037]Nikt nie jest.
[8039][8065]Potrzebuję berylowego zegara atomowego!
[8078][8101]Jest rok 1999, prawda?
[8102][8129]Nie możemy dłużej czekać, Grace.
[8131][8154]Nie. Nie jestem człowiekiem!|Nie jestem człowiekiem!
[8193][8213]Proszę nic nie mówić, panie Smith.
[8215][8251]Wyjęlimy pociski.|Teraz dowiadujemy się
[8251][8281]dlaczego pańskie serce tak szaleje.|Poprawimy to.
[8283][8330]Nic ci nie będzie.|Dobrze... jest pod.
[8332][8383]Usterka zegara!|Mistrz! On tam jest.
[8438][8451]Skalpel.
[8479][8503]Muszę go powstrzymać!
[8518][8574]Jako nie wydaje mi się,|że on ma nazwisko Smith, a tobie?
[8584][8613]I tutaj mamy elektro-fizjologię
[8614][8656]wykonywanš przez starszego kardiologa, dr Holloway,
[8657][8700]który wsunie mikro próbnik w arterię pacjenta,
[8701][8738]a potem sprawdzi co powoduje|drganie włókienkowe,
[8739][8785]I żebycie wiedzieli, że wasze pienišdze|sš dobrze zużywane, przypalimy to laserami.
[8787][8816]Czy Brian znów grozi, że wyjdzie?
[8817][8844]Nie zrobi... To dziwne.
[8846][8867]- Co?|- Déja vu.
[8869][8902]- Gdzie ja jestem?|- Hmm... Podobojczykowa.
[8904][8937]Powinna być w oskrzelach.
[8939][8961]Chyba, że jest osłem.
[8963][8985]Jeli tak, to nie wiem, co mam robić.
[9033][9054]Pozwól mi czego spróbować.
[9085][9115]Atak serca!|Wycišgnij sondę!
[9116][9129]Próbuję!
[9131][9159]- Nie mamy obrazu!|- Cholera!
[9160][9184]Wycofujemy się szybko!
[9196][9214]Nie mogę tego wydostać!
[9216][9245]On schodzi!
[9246][9277]Sonda pękła. Wcišż jest w rodku!
[9278][9297]Gotowy!
[9385][9406]Gotowy!
[9423][9439]Gotowy!
[9595][9615]Nic dobrego.
[9633][9655]Czas zgonu?
[9656][9680]10.03.
[9696][9726]Chcę natychmiast zobaczyć przewietlenie!
[9773][9819]To jego rzeczy.|Tu też nie ma dokumentów.
[9820][9848]Oznacz go jako John Doe|i zamów sekcję zwłok.
[9848][9892]Może ten dzieciak, który go przyprowadził|pomoże nam z identyfikacjš.
[9905][9921]Doktorze?
[9922][9940]Jasne.
[9996][10021]To nie jest podwójne nawietlenie.
[10079][10094]Proszę pana?
[10096][10116]Hmm? Tak, nie pię.
[10117][10144]Możesz, proszę, pójć ze mnš?
[10223][10242]Jest pani doktorem?
[10243][10291]Tak. Tak, jestem.|Jeste przyjacielem pana Smitha?
[10292][10313]Tak. Czy nic mu nie jest?
[10315][10365]Właciwie, wystšpiły pewno komplikacje|i obawiam się, że nie przeżył.
[10380][10393]Przykro mi.
[10395][10432]W porzšdku. Przekażę jego rodzinie.|Czy to jego rzeczy?
[10434][10450]Tak.
[10453][10474]Wezmę je.
[10476][10498]Powinnimy skontaktować się z rodzinš.
[10501][10523]To będzie dla nich cios. Ja to zrobię.
[10524][10548]- W ogóle go pan nie zna!|- Znam!
[10550][10576]- To proszę powiedzieć jego prawdziwe nazwisko.|- Muszę lecieć!
[10588][10604]Czekaj!
[10728][10747]Niech go kto zatrzyma!
[10990][11022]Zamknij się...
[11024][11046]...Bruce, proszę!
[11526][11559]- Robisz co w Sylwestra?|- Przyjęcie kostiumowe.
[11560][11592]- Ja też. Jako kto idziesz?|- Dziki Bill Hickock.
[11594][11617]Super... Kto to jest?
[11633][11659]Nazywa się John Doe!
[11661][11697]Mamy zaplanowanš fajnš|autopsję na jutro,
[11699][11747]razem z saunš|albo kšpiel ziołowa. Co wolisz?
[11749][11768]Pierwsza rano.
[11771][11800]Hej, jest 31 grudnia 1999.
[11803][11818]Zabawę czas zaczšć!
[11944][11963]Słodkich snów.
[12736][12750]Uważaj!
[13318][13346]/To żyje! To żyje!
[13387][13423]/To żyje! W imię...
[13424][13444]/Wiem to! Wiem to!
[13474][13508]Hej, Ted, to ty?
[13618][13634]Halo?
[13718][13740]Kto tam jest?
[13945][13963]O mój Boże!
[14014][14032]Boże, nie!
[14969][14991]Kim jestem?
[15032][15049]Kim jestem?
[15094][15145]Kim jestem!?
[16373][16391]Dziwne.
[16433][16472]Muszę znaleć Doktora.|To ciało nie wytrzyma długo.
[16501][16524]Potrzebuję ciała Doktora.
[16529][16567]Hmm, poczucie humoru, już nie chrapiesz?
[16568][16615]Nie potrzebujesz doktora.|Wracaj do łóżka, kochanie.
[16616][16646]Nie nazywam się kochanie.
[16648][16689]No cóż, to jak mam cię nazywać?
[16691][16714]Może być Mistrz.
[16716][16756]No cóż, wracaj do łóżka... mistrzu.
[16931][16982]Och, Doktorze, wkrótce zdobędę|wszystkie twoje życia.
[16983][17003]To nie był ten sam kole!
[17005][17029]To ten kole, który ukradł ciało.
[17030][17070]Był w całunie|i z kartonikiem na palcu.
[17071][17103]Nie sšdzę, żeby tu wrócił.
[17104][17138]Mylisz, że poszedł do lepszego szpitala?
[17138][17161]Wiesz co? Wracam do domu.
[17162][17203]Pete, wpadnij do psychiatry|i zdobšd więcej leków psychoaktywnych.
[17204][17219]No dobrze, w porzšdku.
[17457][17513]Curtis, możesz wezwać policję?|Jaki wir porwał Johna Doe.
[17572][17631]Nie rozmawiaj jeszcze z policjš, Curtis.|Grace, dasz mi trochę czasu?
[17632][17652]Czas...
[17742][17757]...czas!
[17792][17810]...czas!
[17853][17883]Nie musimy się obnosić|z naszymi błędami, prawda?
[17884][17909]Co mówiłe?
[17909][17944]Dwa serca.|Nic dziwnego, że się pogubiła.
[17945][17961]Dokładnie.
[17965][18010]A może to naprawdę|było podwójne nawietlenie.
[18012][18044]W każdym przypadku,|nie możemy sobie pozwolić na utratę ciebie.
[18044][18078]- Co robisz?|- To, co powinienem był zrobić wczoraj w nocy.
[18080][18134]Czy ja mam zły sen?|Straciłam pacjenta, a potem jego ciało
[18135][18155]a ty niszczysz dowód...
[18156][18174]Twojej bezmylnoci!
[18175][18210]- Nie! Nie wiedziałam...|- Zginšł, ponieważ nie wiedziała co masz robić!
[18211][18244]No pewnie, że tak!|Miał dwa serca!
[18245][18287]Bez żadnych danych,|nikt nie musi wiedzieć, że tu był.
[18288][18323]- Nie mogę tego zrobić!|- Pozwól mi się tym zajšc, Grace.
[18335][18349]Nie!
[18368][18403]Uwierz mi, wiem co jest dla nas najlepsze.
[18404][18433]Ale czym on był?|Czego możemy się od niego nauczyć?
[18434][18454]Muszę znaleć jego ciało!
[18455][18477]Ten szpital musi pozostać otwarty.
[18479][18510]Nie! Nie. Jeli to zrobisz...
[18520][18540]...odchodzę.
[18550][18573]Nie mówisz poważnie.
[18704][18725]Przytrzymaj windę.
[18886][18899]Puccini!
[18900][18924]Spotkalimy się wczeniej.
[18925][18965]- Nie sšdzę.|- Tak, tak sšdzę. Znam cię.
[18966][19000]Jeste zmęczona życiem,|ale boisz się mierci.
[19002][19039]I ta muzyka - Madame Butterfly!
[190...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin