Prison Break (1x12 Odd Man Out) XviD-mE.txt

(23 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{50}{92}{y:i}W poprzednim odcinku.
{93}{134}Czy to, co robisz|w izbie chorych,
{135}{176}ma cokolwiek wspólnego|z naszym planem?
{176}{229}Za cztery dni od dziś,|w noc ucieczki
{230}{296}będziemy mieli 18 minut na pokonanie|krat w oknie izby chorych
{297}{375}i dla naszej siódemki na|przedostanie się za mury po kablu.
{376}{422}- To jest do zrobienia?|- Oczywiście.
{423}{471}Maricruz, to ja. Kochanie,|co się dzieje, do cholery?
{472}{547}Hektor powiedział, że chyba będziesz|musiał odsiedzieć cały wyrok.
{548}{583}Co ty tu robisz?|Gdzie jest Maricruz?
{584}{643}Ona nie będzie już|tutaj przychodzić.
{644}{703}- To żart, prawda?|- Ona jest teraz ze mną.
{704}{742}Chcę tylko wiedzieć,
{743}{845}co Michael Scofield chciał od ciebie|w zamian za zieloną kartę.
{846}{936}Po co ci karta kredytowa w więzieniu?
{937}{998}Gdybym wiedział, jak ta cała|sprawa się skończy,
{999}{1039}załatwiłbym sobie jakąś|federalną posadkę.
{1040}{1103}Gadaj tak dalej, a będę zmuszony|wpakować ci kulkę w łeb.
{1104}{1201}Muszę się stąd wydostać.|Póki jeszcze mam coś na zewnątrz.
{1202}{1282}Nastąpiły zmiany.|Chcę się przyłączyć.
{1283}{1310}Co tam?
{1311}{1352}Jest nas za dużo.
{1353}{1460}Policzyłem i jeden|musi zniknąć.
{1461}{1496}Przepraszam, że musiałeś czekać.
{1497}{1556}Żaden problem.
{1557}{1645}- Imponujące CV.|- Dziękuję.
{1666}{1783}Powiedz mi, dlaczego zdecydowałeś|się na pracę jako inżynier?
{1784}{1898}Zawsze interesowała mnie|struktura, geometria.
{1925}{2002}Dlaczego rzeczy do siebie pasują.
{2003}{2101}Jak obiekt, spełniający|swoją funkcję,
{2102}{2151}może być jednocześnie|dziełem sztuki.
{2152}{2267}A przyszłość? Gdzie widzisz|siebie za pięć lat?
{2403}{2498}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{2500}{2543}Oglądaj legalnie, polecaj i zarabiaj – Vodeon.pl
{2547}{2628}Jeden garnitur, czarny.
{5014}{5105}Jak tam rośnie nasz chłopczyk?
{5128}{5214}Zobaczysz, wystrzeli|w górę za kilka lat.
{5215}{5284}Ma to po mamie.
{5314}{5394}No wiesz, stara bieda.
{5462}{5518}Ale...
{5534}{5604}sytuacja zrobiła się|trochę napięta,
{5605}{5723}zbiera się chyba na burzę.|Rozumiesz mnie, Jimmy?
{5724}{5800}Może dojść do spięć.
{5837}{5885}Znalazłem naszą drogę|do izby chorych,
{5886}{5933}ale będę potrzebował trochę|czasu, żeby wszystko zagrało.
{5934}{5957}Ile czasu?
{5958}{6076}Tyle, żeby pokonać 6-metrową, pionową|studzienkę odpływową bez drabiny.
{6077}{6168}Chyba będę musiał opuścić jutro|pracę, jeżeli mam to zrobić.
{6169}{6250}Nie możesz się nie pojawić.|To nie szkoła.
{6251}{6292}Co jeśli wpadnie któryś|z klawiszy?
{6293}{6339}Nie mamy chyba wyboru.
{6340}{6396}Jak tylko przebijemy się do tej rury|pod kanciapą strażników,
{6397}{6430}będzie dużo łatwiej.
{6431}{6485}Będę mógł wchodzić i wychodzić|nie tylko przez drzwi,
{6486}{6526}a z Westmorelandem jako czujką
{6527}{6578}będziemy mieli o jedną|osobę więcej do kopania.
{6579}{6614}Westmoreland stanowi problem.
{6615}{6674}Cała nasza siódemka nie przedostanie|się za mur w 18 minut.
{6675}{6721}Sam powiedziałeś,|że to niemożliwe.
{6722}{6802}Słuchaj, mówię ci,|ktoś z nas musi spadać.
{6803}{6837}Wiem.
{6838}{6946}Będziesz miał coś przeciwko,|jeżeli podzielę się tą wiedzą z resztą?
{6947}{7040}Najwidoczniej studencik policzył|sobie coś.
{7041}{7118}Obliczył, że jest nas za dużo|na pokładzie.
{7119}{7213}Więc ktoś z nas kopie tutaj, ale wcale|nie ma zagwarantowanego miejsca.
{7214}{7251}I to ma być twój problem?
{7252}{7292}On nie wie, o czym mówi.
{7293}{7340}Nie będę kopał,|jeżeli się nie zabiorę.
{7341}{7387}Musimy zadecydować,|kto spada.
{7387}{7533}Myślę, że możemy dojść do porozumienia,|kto to powinien być. Prawda?
{7542}{7631}Przepraszam, że przeszkadzam.
{7707}{7778}Co to za zapach?
{7805}{7899}Tu pachnie jakby... konspiracją.
{7909}{7941}Musimy wracać do pracy.
{7942}{7994}Zanim to zrobicie,|muszę coś ogłosić.
{7995}{8072}Ta wasza gadka, że jestem gorszym człowiekiem,|wywołała u mnie pewną nieufność.
{8073}{8144}Więc postanowiłem się ubezpieczyć.
{8145}{8236}Zadzwoniłem do mojego człowieka na zewnątrz|i opowiedziałem mu o całym planie.
{8237}{8314}Powiedziałem mu, że najprawdopodobniej|zobaczymy się w przyszłym tygodniu,
{8315}{8368}ale...
{8369}{8464}gdybym się z nim nie skontaktował|5 minut przed i 20 minut po ucieczce,
{8464}{8577}kazałem mu zadzwonić do naczelnika|i zakablować całą sprawę.
{8578}{8693}Więc jeżeli mieliście pomysł|na pozbycie się mnie,
{8694}{8779}sugeruję zmianę planów.
{9331}{9427}{y:b}PRISON BREAK 1 x 12|{y:b}"ODD MAN OUT"
{9674}{9741}Sukinsyn jest w stanie wykombinować|kontratak na każdą sytuację.
{9742}{9807}Nie na taką.
{9841}{9920}Nieodpowiedni ludzie, ja i ty.
{9921}{9963}Co masz na myśli?
{9963}{10019}Zobacz, z kim właśnie idziesz.
{10020}{10057}A powinieneś być tam,
{10058}{10112}obmyślając rozwiązania|z resztą ważniaków.
{10113}{10192}- Tak. Więc?|- Więc?
{10193}{10257}Scofield jest tutaj|z jednego powodu:
{10258}{10294}brata.
{10295}{10343}I potrzebuje tylko|dwóch rzeczy:
{10344}{10432}kasy staruszka i samolotu|szefa gangstera.
{10433}{10483}Nie potrzebuje ciebie.
{10484}{10564}Przypadkiem po prostu|znaleźliście się w jednej celi.
{10565}{10591}Ty i umywalka.
{10592}{10638}Wsadziłem w tę imprezę|masę pracy.
{10639}{10693}Dokładnie. Ja też.
{10694}{10755}Cóż, jesteśmy tutaj tylko|cholernymi robolami.
{10756}{10802}I sądzisz, że nocą, gdy Świeżak|wlezie do tej dziury,
{10803}{10862}będzie chciał taszczyć|dodatkowy ciężar?
{10863}{10909}Bo tym my wszyscy jesteśmy.
{10910}{11011}Nie wiem jak ty, ale|ja się zabieram.
{11028}{11124}Swoją drogą, jak dużo|on ci mówi?
{11125}{11200}Czy zatrzymuje wszystko|dla siebie?
{11201}{11290}Pewnie mówi ci, że im mniej|wiesz, tym lepiej, prawda?
{11291}{11333}Nie wiesz, o czym mówisz.
{11334}{11370}On mówi mi wszystko.
{11371}{11492}Jeżeli mówi ci wszystko,|wcale go nie potrzebujesz.
{11493}{11590}I możemy zwinąć|się sami, ja i ty.
{11623}{11663}Albo możesz poczekać
{11664}{11774}i przekonać się, czy Scofield|rzeczywiście chce zabrać balast.
{11775}{11855}Twój wybór, cieniasie.
{12030}{12080}Nadal czekam.
{12081}{12111}Na co?
{12112}{12171}Rąbnąłem dla ciebie zegarek, człowieku.|Co z brygadą pracy?
{12172}{12204}Nic z tego nie będzie.
{12205}{12227}Obiecałeś.
{12228}{12324}Powiedziałem, że pomyślę o tym.|Może przy jakiejś okazji.
{12325}{12430}Jasne. Nie spodziewałbym się|zbyt wiele.
{12610}{12644}Co chcesz, żebym zrobił?
{12645}{12673}Sprowadź kogoś. Natychmiast!
{12674}{12743}Nie. Zobaczą kulę|i zadzwonią po gliny.
{12744}{12788}Nie mamy wyboru.|Nie pozwolę ci umrzeć.
{12789}{12829}- Znajdź ją, znajdź ją!|- Co?
{12830}{12877}Kulę. Znajdź ją i wyciągnij.
{12878}{12958}- Nie mogę!|- Zrób to!
{13561}{13630}Gdzie Scofield?
{13706}{13753}Tutaj jesteś.
{13754}{13841}Właśnie sprawdzałem twoją celę.|Nie mogłem cię nigdzie znaleźć.
{13842}{13897}Twojej karty kredytowej|zresztą też.
{13898}{13945}Wiesz, o której mówię.
{13946}{14012}Tę, którą twoja puszczalska|żona wtedy przemyciła.
{14013}{14104}Sama mi o tym powiedziała.
{14105}{14143}A może puszczalska to|przesadne określenie?
{14144}{14269}Jakbyś nazwała dziewczynę, która żeni się|z przestępcą, żeby dostać się do USA?
{14270}{14314}Swoją drogą, po co|miałaby tu przyjeżdżać?
{14315}{14358}Nie ma nocnych klubów|na jej zadupiu?
{14359}{14404}- Oficerze Bellick.|- Kapitanie.
{14405}{14490}Świetnie. Czy mógłby pan prowadzić|śledztwo w swoim czasie?
{14491}{14519}Ja muszę|trzymać się harmonogramu.
{14520}{14552}Przepraszam, pani doktor.
{14553}{14635}Pytałem tylko pana Scofielda|o kontrabandę,
{14636}{14723}którą jego żona, striptizerka|przeszmuglowała ostatnio.
{14724}{14838}Ale pani pierwsza.|Pani praca jest ważniejsza.
{15097}{15163}Uwziął się na mnie,|jak tylko tu trafiłem.
{15164}{15270}- Nie ruszaj się, proszę.|- Przepraszam.
{15488}{15528}Ożeniłem się z nią...
{15529}{15577}żeby mogła dostać|zieloną kartę.
{15578}{15684}Widziałam cię, jak wychodziłeś|po intymnej wizycie.
{15685}{15747}To tylko interesy.
{15748}{15806}Nie musisz mi się tłumaczyć, Michael.
{15807}{15862}Wiem.
{15900}{15960}Ale chcę.
{16111}{16147}D.B.
{16148}{16248}A to teraz jesteś nim? A ja myślałem,|że jesteś zwykłym cieniasem.
{16249}{16292}Cofnij się trochę, chłopcze.
{16293}{16331}Wiesz co?|Nie mogę zrozumieć,
{16332}{16390}dlaczego ktoś taki, jak ty,|chce się stąd wydostać.
{16391}{16427}Jak ty zamierzasz przeżyć?
{16428}{16486}Świat się całkowicie zmienił.|Jest przerażający.
{16487}{16560}Mają teraz te telefony,|komputerki, cycki z silikonu.
{16561}{16591}Nie wiedziałbyś,|co z nimi zrobić.
{16592}{16644}Nie muszę się przed|tobą usprawiedliwiać.
{16645}{16682}Będziesz musiał.
{16683}{16742}Te stare kości będą nas|tylko spowalniać.
{16743}{16813}Może złamię od razu|kilka z nich.
{16814}{16847}Pokaż co potrafisz.
{16848}{16931}Hej, spokój tam na dole!
{16941}{17076}Wycofaj się, cieniasie, bo|drugiego ostrzeżenia nie będzie.
{17653}{17711}Co tam?
{17745}{17886}Nagranie z telefonu na spacerniaku.|James Bagwell. Mieszka w Gary.
{17887}{17924}Ubezpieczenie T-Baga?
{17925}{17940}Tak.
{17941}{18055}Mój człowiek zamknie go w furgonetce|na kilka dni, aż my się zwiniemy.
{18056}{18121}- W furgonetce?|- Tak.
{18122}{18252}Nie bój się. Będzie mógł oddychać.|Robimy to cały czas.
{18253}{18305}A co z T-Bagiem?
{18306}{18409}Nie stanowi już zagrożenia.|Zaufaj mi.
{18796}{18881}Pan James Bagwell?|Mam przesyłkę dla pana.
{18882}{18953}- Czyżby?|- Tak.
{19132}{19221}- Wszystko w porządku?|- Tak.
{19231}{19275}- Proszę pani.|- Słucham?
{19276}{19307}Mogę z panią pomówić?
{19308}{19368}Oczywiście.|Zostań tutaj, dobrze?
{19369}{19415}Wyjdzie z tego?
{19416}{19470}Jeszcze nie wiemy.|Stracił dużo krwi.
...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin