[244][257]Słyszeliście Pana. [261][274]Wiecie, co macie z nim zrobić. [410][447]Ty jesteś dzieciakiem,|którego Pan szukał ten cały czas? [457][467]Jego spytaj. [476][485]Przestań! [500][514]Jeśli nie ogarniasz tego, [514][541]to jak chcesz sobie poradzić|z tym, co Pan dla ciebie szykuje? [605][614]Tak! [679][689]Nieźle. [730][754]Ale czy nie byłoby fajniej,|gdybyście mieli prawdziwe szable? [765][787]Nigdy nie używałem|prawdziwej szabli. [788][825]To Nibylandia,|a ty masz serce najprawdziwszego wierzącego. [838][853]Możesz używać,|czego tylko zechcesz. [874][889]Musisz tylko uwierzyć, Henry. [911][948]Zamknij oczy i uwierz,|że trzymasz prawdziwą szablę. [1065][1078]Na co czekasz? [1091][1100]Śmiało. [1119][1145]Śmiało! Walczcie! [1175][1187]Dawaj, Henry! [1219][1239]Przepraszam.|To był wypadek. [1246][1257]Henry, [1266][1293]wiesz, co jest najlepsze,|kiedy jesteś Zagubionym Chłopcem? [1317][1331]Nigdy nie przepraszasz. [1353][1363]No dalej! [1472][1493]{Y:b}{c:$aa6d3f}.:: GrupaHatak.pl ::. [1497][1527]{y:u}{c:$aa6d3f}Once Upon A Time - 3x5|Good Form [1531][1556]{y:u}{c:$aa6d3f}Tłumaczenie: moniuska|Korekta: maknamara [1646][1659]Podać ci pomocną dłoń? [1661][1673]To jakiś żart? [1681][1690]Nie. [1696][1711]Jestem całkiem poważny. [1784][1793]Co tam masz? [1794][1826]Wydaje się, że Neal|oznaczał dni spędzone na wyspie. [1859][1869]Co jest? [1884][1895]Patrzcie tutaj. [1909][1943]- Neal przestał liczyć.|- Bo opuścił wyspę. [1954][1967]Był tutaj dłużej. [1969][1997]- To dlaczego...|- Bo stracił nadzieję. [2004][2023]Wiesz to z tych bazgrołów? [2043][2063]Wiem to,|bo też tak robiłam, [2063][2083]zawsze, kiedy trafiałam|do nowej rodziny zastępczej. [2090][2110]Liczyłam dni,|aż liczenie stawało się bezcelowe. [2110][2128]Myślisz, że to samo|stanie się z Henrym. [2129][2159]- Pan mówił, że tak będzie.|- Uratujemy go. [2160][2193]Ja to wiem, ty też,|ale Henry tego nie wie. [2193][2217]Pan chce,|by on stracił wiarę. [2217][2236]I co, chcesz|przesłać mu wiadomość? [2239][2261]Bo jakoś nie widziałam|w Nibylandii poczty. [2261][2272]Co sugerujesz? [2273][2296]Weźmiemy przykład z Pana|i zaczniemy być sprytni. [2296][2315]Musimy wysłać prosty znak,|że nadchodzimy. [2316][2342]Przy grasujących wszędzie|i próbujących nas zabić Zagubionych Chłopcach? [2343][2358]Może czas,|byśmy to wykorzystali. [2358][2376]- Jak?|- Chodźcie. Pokażę wam. [2412][2422]Swan. [2428][2446]Co jest?|Tracimy czas. [2485][2532]Chciałem tylko, byś wiedziała,|że wiem, jak to jest stracić nadzieję. [2550][2565]Wiem, co robisz. [2571][2598]To... ty...|Próbujesz... [2615][2628]stworzyć ze mną więź. [2633][2647]Daruj sobie. [2658][2671]Nie jestem w nastroju. [2742][2765]Dam ci małą radę, Haku. [2774][2796]- Ona nigdy cię nie polubi.|- Czyżby? [2804][2819]A niby za co? [2831][2846]Jesteś tylko piratem. [2913][2925]Żywo, panowie! [2954][2967]Wszyscy na pokład! [3111][3124]Proszę wybaczyć, poruczniku. [3144][3166]Poruczniku Jones, marynarzu. [3192][3230]Kapitan jest w drodze|z nowymi rozkazami od samego króla. [3234][3269]Przed jego powrotem|statek ma być wyszorowany od dziobu po rufę i... [3293][3310]Rum, marynarzu? [3335][3361]Kto wie, co dzieje się,|kiedy marynarze piją rum? [3374][3388]Upijają się, [3396][3420]a stan nietrzeźwości prowadzi|do niestosownego zachowania. [3428][3476]A to jedna z rzeczy,|których nie toleruje się na tym statku. [3517][3542]Mój statek nigdy|nie był w lepszych rękach. [3544][3557]Tak jest, kapitanie. [3561][3577]Jesteśmy gotowi|na rozkazy króla. [3578][3603]- Na stanowiska!|- Tak jest! [3639][3667]Kiedy król mnie wezwał,|wiedziałem, że tylko jeden zaufany człowiek [3667][3687]pomoże mi nawigować|w czasie tej ciężkiej podróży... [3700][3711]mój mały brat. [3715][3730]Chyba chciałeś powiedzieć|"młodszy brat". [3819][3852]Prezent, by uczcić|nasz ostatni wspólny rejs. [3856][3867]Sekstant. [3875][3893]Zawsze byłeś sentymentalny. [3893][3905]Przyjrzyj się, bracie. [3916][3934]Nigdy nie widziałem|takich znaków. [3948][3966]Do jakiegoż to|dziwnego lądu płyniemy? [3969][3994]Zabroniono mi mówić,|nim tam dotrzemy. [4007][4047]Ale to misja|naszych marzeń, bracie. [4052][4094]Misja, która przyniesie|spokój królestwu i chwałę braciom Jones. [4098][4110]Podróż bohaterów. [4125][4144]I to jest|stosowne zachowanie, bracie. [4161][4181]- Bosmanie...|/- Tak jest? [4182][4201]Przygotować się do odpłynięcia. [4212][4223]Stawiać żagle! [4293][4323]Pułapka?|To jest twój plan? [4329][4355]Zagubieni Chłopcy chcą nas dopaść,|więc i my musimy się nimi zająć . [4361][4382]Naprawdę myślisz,|że oni zdradzą Pana? [4382][4399]Dzięki za radę.|David? [4400][4419]- Tak?|- Trzeba nam więcej lian. [4419][4429]Robi się. [4454][4485]- Chodź ze mną, piracie.|- A czemuż to? [4487][4504]Bo potrzeba nam więcej lin. [4517][4534]Skoro dama nalega... [4647][4669]Za co teraz|mi się oberwie, Dave? [4670][4684]Trzymaj się z dala|od mojej córki. [4691][4703]Potrafi o siebie zadbać. [4703][4729]Nie potrzebuje twojej opieki,|co jest dobre. [4731][4741]Co to niby znaczy? [4748][4771]To, że niebawem|i tak umrzesz. [4771][4789]Nic na to nie poradzę.|Ale jeśli umrę... [4790][4798]Kiedy umrzesz. [4799][4815]...zrobię to pomagając rodzinie, [4816][4839]a to jest coś,|czego tacy jak ty nie rozumieją. [4876][4892]A gdybym ci powiedział,|że można cię ocalić? [4893][4912]Odmówiłbym, bo wszystko, [4912][4939]co odciąga nas|od uratowania Henry'ego jest samolubne. [4940][4964]Ale oczywiście ty|uznałbyś to za drogę ucieczki. [4964][4986]Spadaj.|Uważasz, że jestem samolubny? [4987][5023]Ryzykuję życie dla was wszystkich,|sprzymierzając się przeciw Niemu. [5023][5044]Przestań. Nie jesteś tu|z powodu swojej szlachetności. [5044][5056]Jesteś tu|z powodu Emmy. [5067][5081]I pozwól,|że powiem ci coś jeszcze. [5086][5098]Nigdy jej nie zdobędziesz. [5106][5117]Dopilnuję tego. [5119][5136]Zatem dobrze,|że niebawem umrzesz. [5160][5176]Przestań, kolego. [5188][5205]Nie biję kalek. [5272][5281]Kolego? [5287][5297]Kolego?! [5443][5478]- Napij się jeszcze.|- Dzięki. Już mi lepiej. [5496][5510]Wcale nie. [5511][5528]Myślałem, że zostało ci|kilka dni. [5538][5547]- Daj mi spojrzeć.|- Nie. [5548][5561]Daj spojrzeć. [5634][5654]Senny Cień doszedł|już prawie do serca. [5655][5678]Zostały ci godziny.|Musisz powiedzieć rodzinie. [5679][5709]Nie. Wciąż jeszcze mogę|pomóc im uratować Henry'ego. [5727][5755]Odsapnij trochę albo twój czas|nadejdzie jeszcze szybciej. [5879][5889]Co to jest? [5907][5923]Emblemat wojskowy. [5941][5952]"Jones". [5972][5982]Znasz go? [6018][6048]Był moim kapitanem,|i moim bratem. [6062][6088]Dawno temu przypłynęliśmy|na tę diabelską wyspę. [6099][6111]To było przy rzemieniu|jego torby. [6112][6135]Mój brat ją zgubił|podczas pojedynku z Panem. [6145][6158]Musiał spłynąć tu z deszczem [6159][6179]w czasie burzy,|która zniszczyła "Wesołego Rogera". [6185][6195]Skąd? [6218][6252]Stamtąd.|Ze Szczytu Truposza. [6303][6317]Myślałem, że przepadł na dobre. [6352][6362]Co przepadło? [6388][6415]- Nie, to zbyt niebezpieczne.|- Co jest zbyt niebezpieczne? [6421][6438]Jeśli wiesz coś,|co może nam pomóc... [6447][6459]nie ukrywaj tego. [6459][6483]Skoro ten emblemat|przetrwał tyle lat, [6485][6508]to może torba|mojego brata także. [6512][6554]Był w niej sekstant,|który mógłby pomóc odczytać mapę Neala [6555][6582]i tym samym|wydostać się z wyspy. [6588][6610]Wiem, jak spędzę|swoje ostatnie godziny. [6613][6626]Musimy go znaleźć. [6628][6660]Może i uda ci się wejść na szczyt,|ale umrzesz zanim wrócisz. [6661][6693]Więc chodź ze mną i dopilnuj,|żeby sekstant dotarł do Emmy. [6698][6711]Gotów zostać bohaterem? [6748][6776]/- Zmiana rozkazów!|/- Tak jest! [6880][6893]Mapa gwiazd. [6906][6928]Nigdy wcześniej|nie widziałem takiej konstelacji. [6936][6949]Nikt nie widział. [6955][6980]Zmierzamy ku nowemu lądowi, bracie. [6985][7006]Wróg z lewej burty! [7057][7083]Fregata i dwie korwety,|zbliżają się szybko! [7089][7120]Kanonierzy,|wytoczyć działa! [7120][7138]Przygotujcie się,|aż będą w zasięgu! [7151][7165]Odwołaj ten rozkaz! [7211][7222]Było blisko! [7229][7242]Nie uda nam się|ich zdystansować. [7243][7257]Nie trać wiary, poruczniku. [7266][7296]- Rozwinąć Pegaza!|/- Rozwinąć Pegaza! [7471][7481]Co to jest? [7493][7537]Żagiel utkany z ostatnich|ocalałych piór wspaniałego stworzenia, Pegaza. [7548][7566]Legenda głosi,|że ten koń potrafił latać. [7573][7600]W rzeczy samej.|Tak jak i my. Trzymaj się! [8056][8071]Obierz kurs, poruczniku. [8081][8108]Druga gwiazda po prawej,|aż do samego rana. [8149][8161]Sekstant? [8161][8175]I teraz nam o tym mówisz? [8176][8194]Skąd mamy wiedzieć,|że nie kłamiesz? [8197][8219]Nie wiecie, ale nie kłamię. [8224][8243]To nasza najlepsza|szansa na wyjście bezpieczeństwa. [8243][8259]Nie zapominajcie,|że go potrzebujemy. [8260][8272]To na co czekamy? [8290][8299]Emmo... [8315][8325]miałaś rację. [8326][8342]Musimy wysłać|Henry'emu wiadomość. [8342][8357]Każdy dzień bez nadziei [8364][8387]to większa szansa,|że zostanie Zagubionym Chłopcem. [8410][8425]Twój ojciec i ja|powinniśmy iść. [8440][8466]- Hak ma rację.|- Chcecie się rozdzielić? [8466][8484]To ostatnia rzecz,|jakiej chcę, ale... [8491][8507]Jest szansa, że to|doprowadzi nas do domu. [8528][8554]- Emmo, kiedy mnie nie będzie...|- Mam słuchać matki? [8567][8587]- Uważaj na siebie.|- Zawsze uważam. [8598][8624]Kiedy wyślesz wiadomość Henry'emu,|dodaj coś do niej, dobrze? [8639][8647]Powiedz mu... [8676][8690]że dziadek go kocha. [8716][8733]Dobrze. [8755][8767]Powodzenia. [8786][8796]Wam też. [8831][8860]- Wszystko w porządku?|- Tak. Tylko... Muszę iść. [8868][8884]Wkrótce się zobaczymy. [8892][8916]Nibylandia|to niebezpieczne miejsce i... [8921][8943]Nigdy nie ...
Asfaloth