Teen Wolf 3 05.txt

(24 KB) Pobierz
[2][18]/Poprzednio w Teen Wolf...
[14][27]Aach!|Czego chcesz?
[31][39]Zabijesz mnie?
[41][62]Upewnię się, że nic ci nie jest.
[62][83]To nie jest ta rozmowa, prawda?
[88][99]Wiem, że się go boisz.
[101][119]Kto kiedy nauczył mnie bardzo mšdrego sposobu
[119][131]eliminowania zagrożenia...
[132][149]Niech kto zrobi to za ciebie.
[150][162]Derek.
[164][177]Zabili dziewczynę, która mnie uratowała.
[178][198]Ja też ich zabiję.
[274][304]Wracać na miejsca.
[362][388]Przestań o tym myleć, człowieku.
[388][407]Jakby ty sam o tym nie mylał?
[407][448]Więc przestań o tym myleć.
[448][463]Nie mogę.
[464][503]Ty też nie możesz nic na to poradzić.
[503][543]Jeste pewny?
[572][589]Wszystko w porzšdku?
[589][610]Tak.
[610][624]A co?
[624][641]Sprawdziłe komórkę trzy razy
[642][660]w cišgu ostatnich pięciu minut.
[660][681]Czekam na wiadomoć.
[682][698]Co ważnego?
[698][718]Nie.
[741][771]To nic.
[984][1008]Joł, Scotty.
[1008][1022]Hej, ty, Scotty?
[1023][1044]- Jeste tu?|- Tak, sorki.
[1044][1055]Uh, jakie słowo?
[1055][1074]"Anachronizm."
[1075][1101]Co, co istnieje poza swoim właciwym czasem.
[1101][1135]Niele. Dobra, następne słowo...|"niestosowny."
[1136][1162]Możesz tego użyć w zdaniu?
[1162][1173]Tak, mogę.
[1173][1188]To zupełnie niestosowne, że
[1189][1203]siedzimy teraz w autobusie,
[1203][1219]w drodze na jakie głupie|spotkanie drużyn lacrossea,
[1219][1233]po tym, co się stało...|Niestosowne.
[1234][1258]Nie na miejscu,|niedorzeczne, absurdalne.
[1258][1282]Idealnie.|Dobra, następne słowo.
[1282][1302]Darach.
[1302][1339]Darach to rzeczownik.
[1340][1354]Musimy o tym kiedy pogadać, jasne?
[1354][1368]A skoro utknęlimy w tym czym
[1369][1398]na jakie pięć godzin,|to czemu nie teraz?
[1419][1433]Następne słowo...
[1433][1455]"Nieprzejednany."
[1455][1476]Uparty, zawzięty.
[1504][1516]Stary, wszystko w porzšdku?
[1532][1544]Nie powinnimy jechać.
[1544][1561]Wiedziałem.|Nie powinnimy jechać.
[1561][1573]Musielimy.
[1574][1590]W iloci siła.
[1591][1609]A wiesz, że w iloci|tkwi także mierć?
[1609][1629]To się nazywa masakra...
[1629][1655]albo krwawa łania, rze,
[1656][1703]ubój, rzenia, wow,|to...
[1704][1719]W porzšdku, Scott,|powiem trenerowi...
[1719][1729]Nie, nie, nie.
[1729][1742]Nic mi nie jest.
[1742][1755]Cóż, dobrze to ty nie wyglšdasz.
[1755][1774]Pokażesz mi?
[1775][1786]Jest w porzšdku.
[1786][1809]Pozwól mi zobaczyć, dobrze?
[1809][1831]Dobrze.
[1880][1902]- Och, stary...|- Wiem, że jest le,
[1902][1919]ale to dlatego, iż zrobił to Alfa.
[1919][1940]Dłużej się goi.
[1940][1971]Więc jakim sposobem|Boyd i Isaac sš cali?
[2029][2063]Nie mogę uwierzyć, że on nie żyje.
[2093][2124]Nie mogę uwierzyć, że Derek nie żyje.
[2427][2454]Teen Wolf 3x05 Frayed
[2567][2583]Za bardzo się zbliżam?
[2583][2599]Za bardzo się zbliżyłam, prawda?
[2600][2614]To zależy.
[2614][2630]Czy tylko jedziesz za autobusem,
[2631][2664]czy planujesz sprawić, by|zjechał w pewnym momencie ze zbocza?
[2665][2685]Tak, czyli powinnam się wycofać.
[2685][2697]Cóż, to także zależy.
[2697][2714]Och, masz na myli autobus czy
[2714][2742]byłego chłopaka, którego włanie przeladujesz?
[2743][2757]Po tym, co się stało,
[2757][2781]nie spuszczę go z oczu.
[2797][2821]A tak przy okazji, to wszystko zaczęło się,
[2821][2850]gdy zapukał  do moich drzwi.
[2850][2880]Po co?
[2922][2936]Znalazłem to przy szkole,
[2936][2960]zaraz po tym, jak Isaac zmusił Boyda|i Corę, by zawrócili.
[2960][2982]A skšd wiesz, że to nie ze szkolnej drużyny łuczniczej?
[2982][3002]Nie mamy drużyny łuczniczej.
[3016][3033]A nawet, gdybymy mieli, to pewnie
[3033][3053]nie używaliby wojskowych,
[3054][3087]tytanowych strzał, przebijajšcych kamizelki.
[3087][3103]Zbadałem to.
[3103][3120]Może to jedna ze strzał mojego ojca.
[3120][3136]Mylałem, że mielicie jakie porozumienie, że
[3136][3171]wasza dwójka się do tego nie miesza?
[3171][3184]To dlatego tu przyszedłe?
[3184][3214]By mi powiedzieć, abym|trzymała się od tego z daleka?
[3215][3237]Nie.
[3237][3257]Dobrze.
[3257][3291]Potrafię o siebie zadbać.
[3292][3302]Wiem.
[3303][3326]Ale ci gocie, Allison,
[3327][3354]gdyby nie zauważyła,|sš doć przerażajšcy.
[3354][3367]Plus majš dużš przewagę,
[3367][3384]np. nadludzkš siłę.
[3384][3421]Ty jeste całkiem silny,|a z tobš sobie poradzę.
[3421][3442]Ze mnš?
[3443][3467]Mylisz, że nie miałabym z tobš szans?
[3468][3492]Tego nie powiedziałem.
[3492][3518]Może nie zauważyłe,|ale całkiem niele radzę sobie
[3518][3534]z łukiem i strzałami.
[3535][3548]Dobra, a co, gdyby ich nie miała?
[3548][3566]Ja nadal mam super siłę.
[3567][3586]A ja umiejętnoci i szkolenie.
[3587][3610]A ja pazury.
[3611][3633]Jestem sprytniejsza.
[3634][3657]A ja szybszy.
[3657][3679]Udowodnij.
[4024][4046]Dobra, łapię.|Możesz mnie już pucić.
[4131][4146]- Przepraszam, ja...|- Przestań...
[4147][4166]Nie przepraszaj.
[4167][4202]Masz rację.
[4202][4225]- Tylko próbowałem...|- Załapałam.
[4225][4247]Dowiodłe swej racji.
[4332][4368]Allison, bliniacy tylko z nami pogrywali.
[4369][4394]Widziałem innych.
[4395][4412]Nie mówię ci tego dlatego, bo uważam,
[4412][4435]że nie mogłaby łatwo mi złoić tyłka,|gdyby tylko chciała.
[4436][4451]Mówię to, ponieważ
[4452][4485]cholernie mnie przerażajš.
[4485][4515]I ciebie też powinni.
[4592][4616]Na dół?
[4666][4709]Wiem, gdzie sš.
[4709][4743]W tym samym budynku, co Argentowie,|wiemy.
[4744][4779]Cora i ja ledzilimy bliniaków.
[4779][4797]Więc chcš, abycie wiedzieli.
[4797][4819]Albo, co bardziej prawdopodobne,|nie obchodzi ich to.
[4819][4836]Co to?
[4836][4862]Czy to nie oczywiste?
[4862][4878]Intryganci knujš,
[4879][4892]szykujšc atak z zaskoczenia,
[4893][4916]bardziej znany pod nazwš|uderzenie wyprzedzajšce.
[4917][4932]Ruszycie na nich?
[4932][4949]Jutro.
[4949][4978]A ty nam pomożesz.
[5268][5302]Wy dwaj,|na miejsca.
[5303][5336]Jared, znowu, choroba lokomocyjna?|Za każdym ra...
[5337][5358]Jak ty w ogóle wsiadasz do autobusu?
[5358][5377]Spójrz na mnie.
[5378][5393]Nie, nie patrz na mnie.|Patrz na horyzont.
[5393][5423]Wpatruj się w...|Wpatruj się w horyzont.
[5424][5446]McCall, tylko nie ty.
[5447][5487]Nie trenerze, w porzšdku.
[5487][5503]Hej, Scott,|znowu krwawisz.
[5503][5514]I nie mów mi, że po prostu
[5514][5528]gojenie  trwa dłużej, dobra?
[5528][5540]Bo jestem całkiem pewny,|że cišgłe krwawienie
[5540][5573]oznacza brak gojenia,|zupełny brak.
[5574][5597]On słucha.
[5597][5619]Zrobi co?
[5619][5653]Nie przy tylu ludziach.
[5654][5674]Spoko, a co z tymi dwoma|tykajšcymi bombami
[5675][5713]siedzšcymi tuż obok niego?
[5713][5733]Nie, oni też nie.
[5733][5755]Nie tutaj.
[5756][5767]Dobra, a jeli jednak?
[5768][5787]Powstrzymasz ich?
[5787][5810]Jeli będę musiał.
[5810][5838]Sš na piętrze nad ich apartamentem,
[5838][5855]tuż nad Allison.
[5855][5888]Więc najpierw zabijmy ich,|taki jest plan?
[5889][5904]Nawet tego nie przewidzš.
[5904][5920]Dlaczego domylnym planem|zawsze jest morderstwo?
[5921][5954]Ten jeden raz może kto wymyli co,
[5954][5974]co nie oznaczałoby zabijania wszystkich?
[5975][5985]Nigdy nie męczy cię bycie
[5986][6010]tak dobrotliwie moralnym, co?
[6010][6033]- Nie, żebym się z nim nie zgadzał.|- Ja się nie zgadzam.
[6033][6048]Po co nam ten dzieciak?
[6049][6066]Ten dzieciak pomógł uratować ci życie.
[6066][6084]I nie możemy tak po prostu siedzieć
[6084][6105]i czekać, aż oni wykonajš pierwszy ruch.
[6106][6123]Nie pokonacie stada Alf.
[6124][6139]Dlatego idziemy po Deucaliona,
[6140][6159]tylko po niego.
[6159][6178]Odetnij głowę wężowi,
[6179][6195]a ciało umrze.
[6195][6219]Tylko to nie jest wšż,|a hydra.
[6220][6250]I jak mówi Scott,|oni wszyscy to Alfy.
[6250][6273]Deucalion nadal jest przywódcš.
[6274][6287]Miejmy nadzieję.
[6288][6300]Bo wiesz, co się stało, gdy Hercules
[6300][6317]odcišł jednš z głów hydrze?
[6318][6340]Kolejne dwie odrosły w jej miejsce.
[6369][6397]Kto kształcił się w wakacje.
[6426][6450]Więc o co chodzi z tym całym|"nie spuszczę go z oczu",
[6451][6480]dosłownie czy bardziej ogólnie?
[6481][6507]- A co?|- Kończy się paliwo.
[6525][6548]I jestem całkiem pewna, że autobus
[6548][6565]ma znacznie więcej paliwa niż ta Toyota.
[6566][6579]A jeli się zatrzymamy?
[6579][6593]To naprawdę takie ważne?
[6594][6606]Chodzi o to, że ich zgubimy.
[6607][6621]Przecież wiemy, dokšd zmierzajš.
[6621][6640]Nie widziała, co się stało.
[6640][6658]Wiem, kto to zaczšł.
[6659][6688]Czy to ci powiedział Aiden?
[6688][6711]Aiden?|Chwila, chwila, chwila.
[6711][6731]Sekundę.
[6731][6745]To dlatego mnie zaprosiła
[6745][6770]na tę małš wycieczkę?
[6770][6790]O mój Boże.
[6790][6836]Masz oko na nich i na mnie.
[6837][6857]Więc między wami nic się nie dzieje?
[6858][6878]Jestem zbulwersowana tš insynuacjš.
[6878][6904]Nic?
[6904][6918]Nic.
[6952][6966]Co ty wyprawiasz?
[6966][6980]Co masz na myli?
[6980][6997]Mam na myli twoje ręce.
[6997][7009]Sš na twojej talii.
[7009][7039]Wiem.
[7039][7078]A co ja jestem, jaka zakonnica?
[7078][7099]Zrób z nich użytek.
[7125][7141]Lepiej?
[7141][7157]Odrobinę.
[7216][7229]Co?
[7335][7366]Kilka mil przed nami traktor się złożył|i zablokował drogę.
[7367][7404]Możemy przegapić spotkanie.
[7404][7431]Boyd?
[7431][7461]Boyd?
[7498][7511]Co... co...|Scott?
[7512][7526]Dokšd idziesz?
[7527][7549]Boyd. On co zrobi.
[7549][7561]Ok, co?|Skšd wiesz?
[7562][7591]Spójrz na jego dłonie.
[7608][7640]Daj spokój, Scott, schowaj je.
[7640][7667]Musiałbym być lepy, głuchy|i sparaliżowany,
[7667][7687]żeby stanowił dla mnie prawdziwe zagrożenie.
[7687][7728]Ale może zaryzykuj.
[7729][7748]Twoje serce bije miarowo.
[7749][7762]Możesz się mnie bać, ale
[77...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin