Gwiezdne Wojny - Wojny Klonów S5E12 Missing in Action.txt

(13 KB) Pobierz
[1][37]Gwiezdne wojny:|Wojny klonów
[37][71]Odcinek 5x12:|Zaginiony w akcji
[71][101]Tekst polski - Szym|Korekta - Igloo666
[102][146]/ODWAGA JEST NAJPOTĘŻNIEJSZĽ|/BRONIĽ ŻOŁNIERZA.
[162][172]/Opuszczeni!
[173][192]/Podczas tajnej misji|/dla Republiki,
[193][221]/pułkownik Gascon|/i jego oddział droidów
[221][260]/ukradli moduł szyfrujšcy|/z okrętu Separatystów.
[261][307]/Podczas ucieczki załoga|/rozbiła się na planecie Abafar
[308][354]/i znalazła się w bezkresie|/zwanym Pustkš.
[355][378]/Pokonujšc wszystkie przeciwnoci,
[378][417]/oddział musi znaleć drogę do domu|/i dostarczyć moduł szyfrujšcy,
[417][458]/by złamać kod Separatystów|/i powstrzymać atak wroga.
[480][519]Nigdy nie byłem na Tatooine,|ale skoro przypomina ci to miejsce,
[520][542]przypomnij mi,|żebym nigdy tam nie leciał.
[595][611]Nie żartuj, Qutee.
[612][632]Ci ludzie nie sš|niebezpieczni.
[740][786]Większoć z nich się pewnie|przed czym lub kim ukrywa.
[790][821]Tak to już jest w zaułkach|Zewnętrznych Rubieży.
[822][858]Nikt nie trafił tu z wyboru.|A szczególnie ja.
[858][897]Liczę, że masz plan,|jak nas stšd wydostać, pułkowniku.
[898][917]Oczywicie, że mam,|kapralu.
[920][959]Potrzeba nam tylko|łšcza i paliwa.
[969][1001]Dziękuje za przypomnienie, C4,|ale jestem wiadom,
[1001][1026]że nasz wahadłowiec|rozbił się na pustkowiu.
[1026][1051]Mówię o paliwie|dla mnie.
[1051][1081]Wy, droidy, możecie popylać|na bateriach,
[1082][1107]ale ja potrzebuję jedzenia,|by przeżyć.
[1112][1158]Mój poziom energii też spada,|a i kšpiel w oleju by się przydała.
[1158][1195]Ten pył le wpływa|na moje stawy.
[1207][1241]Zapomnij, Beezee.|To nie wakacje.
[1242][1272]Artoo, czy zabezpieczyłe|moduł szyfrujšcy?
[1289][1312]Nic oprócz|mierci lub poćwiartowania
[1313][1334]nie powstrzyma|pułkownika Meebura Gascona
[1335][1363]przed dostarczeniem|tego modułu na Coruscant.
[1407][1424]Ożeż ty.
[1427][1470]Jadłodajnia.|Jestem uratowany.
[1470][1501]Artoo, ty i reszta astromechów|przeskanujcie okolice.
[1502][1532]Sprawdcie, czy znajdujš się tu|nieprzyjazne istoty.
[1532][1585]Kapralu, my uzupełnimy paliwo|w tym przybytku.
[1733][1746]Dzień dobry.
[1778][1825]Nazywam się Gascon i jestem|pułkownikiem Wielkiej Armii Republiki.
[1827][1859]Jestem tu|z bardzo ważnego powodu.
[1922][1969]Nie mam wiele czasu,|więc poproszę danie dnia
[1970][1989]oraz ładowanie|dla mojego droida.
[1989][2009]Żadnych droidów.
[2026][2036]Dobra.
[2047][2071]Zaczekaj na zewnštrz,|kapralu.
[2074][2106]Takich jak ty|też nie obsługujemy.
[2106][2132]To znaczy jakich?
[2133][2162]Robaków przewodowych.
[2192][2228]Pan mi wybaczy.|Jestem z rasy Zilkan.
[2232][2281]Będziesz błagał o życie,|jeli stšd nie znikniesz.
[2303][2323]Wynocie się.
[2373][2397]To skandal!
[2398][2442]Ten typ będzie przeklinał dzień,|w którym odmówił mi posiłku.
[2442][2462]Nie naciskałbym,|pułkowniku.
[2462][2490]Ten typ może zrobić|posiłek z ciebie.
[2490][2521]Nie obchodzi mnie to.|Umieram z głodu.
[2582][2605]Mylę, że mogę pomóc.
[2719][2743]Podano do stołu.
[2754][2799]Ale z ciebie hydroklucz,|to nie posiłek.
[2799][2819]To odpadki!
[2820][2856]Co za różnica?|Wcišż sš jadalne, czyż nie?
[3148][3175]Przepraszam.|Nie zauważyłem cię.
[3175][3197]Mógłbym załatwić ci jedzenie,
[3197][3219]ale zazwyczaj ludzie wchodzš|frontowymi drzwiami.
[3219][3242]W sumie to nie problem.
[3251][3287]Zdajesz sobie sprawę,|że jesz mieci, nie?
[3302][3340]- Jeste klonem.|- Co proszę?
[3359][3390]No nie wiem,|mam na imię Gregor.
[3394][3413]Zaraz,|kim jest klon?
[3482][3519]Jeste klonem.|Pracujesz pod przykrywkš?
[3520][3553]Nie wiem|o czym mówisz.
[3553][3580]Słuchaj, żołnierzu,|nieważne jakie masz zadanie,
[3580][3599]moje jest ważniejsze.
[3599][3633]To jego pierwsza misja.|Jest tylko nawigatorem.
[3634][3654]Nie słuchaj|tego ignoranta.
[3655][3691]Jeste klonem|oraz żołnierzem Republiki,
[3691][3721]rozkazuje ci,|by wzišł nas na swój statek.
[3722][3747]Musimy niezwłocznie|wracać na Coruscant.
[3753][3777]Posłuchaj,|chciałem tylko pomóc.
[3778][3797]Przepraszam,|jeli le to odebrałe.
[3798][3844]Ten żołnierz chyba nie wierzy,|że jeste pułkownikiem, pułkowniku.
[3844][3881]/Gregorze!|/Wracaj do roboty!
[3891][3932]Wybacz, muszę ić.|Nie chcę stracić pracy.
[3950][3979]Ale ja wcišż|jestem głodny!
[4102][4131]Jaki jest|raport zwiadowczy?
[4168][4188]Droidy Separatystów?
[4190][4217]To komplikuje sytuację.
[4270][4301]Szefie,|tak się zastanawiałem...
[4301][4329]Nie dostaniesz podwyżki,|Gregorze.
[4329][4359]Nie, nie, nie.|Nie chcę podwyżki.
[4359][4397]Chcę tylko wiedzieć|kim jest klon?
[4398][4429]Kto mi dzi powiedział,|że jestem klonem.
[4430][4459]- Nalegali.|- Klonem?
[4465][4492]Klony walczš w bitwach|w całej galaktyce.
[4493][4514]Sš odważnymi|żołnierzami.
[4515][4548]Możesz o sobie|powiedzieć to samo?
[4548][4573]Jeste pomywaczem,|Gregorze.
[4573][4612]Zapomnij o klonach|i innych takich.
[4613][4653]Tutaj masz dobre życie,|proste życie.
[4653][4681]Więcej niż miałe,|gdy odnalazł cię Borkus.
[4681][4706]Wiem i doceniam|wszystko, co pan zrobił.
[4707][4716]Proszę mi wierzyć.
[4717][4736]Ale mylałem,|że może...
[4737][4760]Mógłby pan powiedzieć,|jak tu trafiłem?
[4761][4789]- Gdzie mnie pan znalazł?|- Wystarczy pytań.
[4789][4832]Id do domu, przepij się.|Wróć jutro do pracy.
[4836][4882]Nie chcę już słyszeć|słowa "klon", zrozumiałe?
[5005][5023]Pułkowniku,|nie mogę nie zauważyć,
[5024][5054]że to już nasz|trzeci plan.
[5059][5107]Strategia bitewna wymaga|elastycznoci i improwizacji,
[5108][5140]czego, z czego droidy|nie sš znane.
[5151][5164]Artoo ma rację.
[5165][5187]Droidy nie sš elastyczne,
[5188][5219]gdyż zaprogramowano nas,|bymy mieli rację za pierwszym razem.
[5220][5240]Więc odpowiedz mi na to,|kapralu:
[5240][5292]gdyby Rada Jedi uważała, że który z was|może lepiej pokierować tš misja,
[5293][5319]dlaczego to mnie|powierzyli dowództwo?
[5320][5349]Tylko ty miecisz się|w Beezee'm.
[5366][5406]Nie. Dlatego, że moja siła dedukcji|podpowiedziała mi,
[5406][5438]iż skoro na Abafarze|znajdujš się droidy Separatystów,
[5439][5466]gdzie w pobliżu|musi być lšdowisko,
[5466][5504]gdzie z kolei|znajdzie się wahadłowiec.
[5505][5545]Włanie dlatego to ja dowodzę,|kapralu.
[5570][5610]Teraz idziemy na dół|bez zwracania na siebie uwagi,
[5611][5630]dokładnie tak|jak na kršżowniku,
[5631][5664]po czym lecimy tym statkiem|bez żadnych incydentów.
[5684][5703]Astromechy majš rację,|pułkowniku.
[5703][5750]Po tamtej akcji|te droidy pewnie majš nasze dane.
[5751][5783]Tym razem|będziemy musieli walczyć.
[5784][5805]Możecie mieć rację.
[5806][5823]Ale prędzej|polecę na Malachor,
[5823][5877]niż poprowadzę ten żałosny oddział|do ataku na lšdowisko.
[5878][5893]Jaki jest plan,|pułkowniku?
[5894][5934]Poczekamy,|aż klon skończy pracę
[5935][5975]i zwerbujemy go,|czy tego chce, czy nie.
[6500][6520]Kapitan Rex,|na rozkaz!
[6521][6531]Co?!
[6611][6649]Nie rozumiem.|To ja?
[6650][6670]Nie,|to kapitan Rex.
[6671][6697]Jest klonem|w armii Republiki,
[6698][6719]tak samo jak ty,|Gregorze.
[6719][6751]Nie wierzę.
[6754][6772]Czekaj, powoli.
[6773][6818]Więc mówisz,|że tych klonów jest więcej?
[6818][6847]Miliony.|Całe armie.
[6865][6898]Wszystkie wyglšdajš|tak samo jak ja?
[6898][6933]Nie, te klony sš wojownikami,
[6933][6963]zawodowymi żołnierzami|stworzonymi przez Republikę,
[6964][6996]wytrenowanymi do walki oraz mierci,|jeli zajdzie taka potrzeba
[6996][7020]w wojnie z Separatystami.
[7021][7086]Nie sš pomywaczami|żyjšcymi w robaczywej klitce.
[7086][7118]Posłuchaj, mam szczęcie,|żyjšc tu.
[7118][7148]Pan Borkus mówi,|że moja pensja nie pokrywa czynszu,
[7148][7165]więc płaci za mnie|różnicę.
[7166][7198]Cišgle nie łapiesz?|Jeste jego niewolnikiem.
[7198][7236]Musimy sprawdzić, kim jeste|i jak się tu znalazłe.
[7236][7268]Jeste pewny,|że niczego nie pamiętasz?
[7281][7329]Pamiętam tylko|pobudkę w transportowcu.
[7329][7351]Jako rozbilimy się na Abafarze.
[7368][7396]Pan Borkus mówi,|że mam amnezję.
[7407][7442]Każdy klon ma na nadgarstku|identyfikator.
[7442][7468]Twoje dane|będš w bazie.
[7469][7483]Przeskanuj go, Artoo.
[7555][7575]Imponujšce.
[7575][7632]Gregorze, twoje oznaczenie to|CC-5576-39.
[7632][7677]Jeste kapitanem|i członkiem elitarnego oddziału.
[7677][7700]Klon komandos.
[7719][7778]Zostałe oznaczony jako "zaginiony"|podczas bitwy o Sarrish.
[7794][7808]Sarrish?
[7819][7829]Sarrish.
[7839][7860]Chwila.
[7860][7882]Czym była bitwa o Sarrish?
[7882][7924]Jednš z największych porażek|Republiki.
[7924][7936]Sarrish.
[7945][7958]Tak.
[7959][7981]Już pamiętam.
[7982][8006]Straty były ogromne.
[8006][8040]Pamiętasz,|jak uciekłe z Sarrish?
[8058][8071]Nie.
[8071][8104]Pamiętam tylko|widok tych wszystkich ciał.
[8113][8131]Wszędzie trupy.
[8138][8190]Wiem, że kto mi pomógł,|ale więcej nie pamiętam.
[8191][8236]Żołnierzu,|wyniku tamtej bitwy nie zmienisz,
[8236][8257]ale nam cišgle możesz pomóc.
[8257][8282]Od tego zależy|powodzenie naszej misji.
[8348][8382]Pułkowniku, Gregor mówił,|że potrzebuje pięciu minut,
[8383][8399]ale minęło już szeć.
[8400][8423]Co, jeli nie przyjšł|twojej oferty?
[8423][8464]Wtedy pójdę tam|i osobicie go przekonam.
[8465][8483]To nie będzie|konieczne.
[8501][8541]Pomylałem, że wyglšdajšc jak żołnierz|mogę sobie co przypomnieć,
[8541][8563]przynajmniej dopóki|nie odzyskamy mojego sprzętu.
[8564][8585]Słyszałem waszš rozmowę.
[8586][8607]Chyba wiem,|gdzie jest moja zbroja.
[8607][8622]Przeszukajmy knajpę.
[8716][8743]Pospieszcie się, żołnierze.|Nie jestemy na imprezie.
[8743][8763]Nie mamy całej nocy.
[8795][8812]Tego szukacie?
[8862][8886]Mój mundur.|Mój sprzęt.
[8900][8930]Wiedziałe, kim jestem|i nie powiedziałe mi?
[8931][...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin