{1}{15}<Napisy by Quickening> {19}{68}#Poprzednio w 666 Park Avenue... # {77}{95}Niezła chata! {100}{149}Jestemy umówieni na rozmowę.|Henry Martin, Jane Van Veen. {153}{181}Na stanowisko zarzšdcy... {185}{231}Pan Doran woli osobicie|zatwierdzić każdego najemcę... {235}{283}#Z całš pewnociš zaimponowalicie|mu czym, co powiedziała. # {287}{318}To nasza droga do Henry'ego. {331}{385}#Jestemy tacy sami - zaczynamy od zera. # {394}{470}#Musimy zawzięcie walczyć,|by się przebić w wiecie. # {475}{512}Najwidoczniej radny Sullivan {516}{541}#złamał zasady. # {547}{583}Jego miejsce się zwolni. {648}{704}Niech Henry nie wchodzi w drogę|mężczynie z tatuażem w kształcie kompasu. {708}{736}To się wydarzyło, Nona. {757}{795}#Wiedziała, że Henry|będzie w niebezpieczeństwie? # {801}{824}#Znalazłam co jeszcze. # {840}{872}Sšdzę, że cię to zainteresuje. {885}{916}Ta dziewczynka - kim ona jest? {920}{930}#To ty. # {946}{974}#Też jeste dzieckiem Drake'a. # {978}{1022}#Hej, kochanie, poznaj|mojš nowš asystentkę. # {1026}{1060}#Brianie, to jest Alexis. # {1075}{1108}#Nabroiłe z mojš asystentkš! # {1112}{1133}Proszę, możemy to naprawić! {1137}{1168}Ciebie też zabiję, przy... {1209}{1244}O mój Boże, zabiłam jš! {1253}{1304}Henry, nie czuję się|tu bezpieczna, rozumiesz? {1319}{1335}Boję się. {1343}{1416}#Na twoim miejscu zrobiłbym|wszystko, by Jane tu została. # {1422}{1442}#Wyjdziesz za mnie? # {1452}{1473}- Tak!|- Tak?! {1477}{1503}Powiesz ojcu? {1507}{1541}Nie chce być częciš mojego życia, Henry. {1545}{1575}#Szczegóły sš w zaproszeniu, # {1579}{1602}na wypadek, gdyby zmienił zdanie. {1606}{1640}#Jeste jedynym ojcem, jakiego ma... # {1667}{1744}Ten miejsce jest złe i jeste|w niebezpieczeństwie będšć tutaj. {2081}{2141}Sšdzę, że szary wyraża|dojrzałoć i dowiadczenie... {2157}{2200}Rzeczy, których chwilowo mi brakuje... {2218}{2260}Sšdzę, że wyglšda równie dobrze {2264}{2297}jak poprzednie dwa które przymierzałe. {2301}{2355}Ta, cóż, to mój pierwszy dzień,|chcę wywrzeć dobre wrażenie. {2373}{2429}Kandydat do rady|miejskiej, Henry Martin. {2439}{2492}Ciesz się tym, ale nie popadaj w obsesję. {2530}{2567}Cóż, wiesz, że jestem obsesyjny, {2571}{2618}dlatego muszę mieć|wszystko perfekcyjnie zorganizowane. {2622}{2679}Zacznę się tym cieszyć|gdy będzie po wyborach. {2694}{2738}I gdy znajdę moje|szczęliwe skarpetki. {2742}{2775}Widziała moje skarpetki|z niebieskimi diabełkami? {2779}{2836}Powinny być w twojej perfekcyjnie|zorganizowanej szufladzie. {2842}{2863}#Cóż, nie sš! # {2868}{2905}A to tragedia - miałem je,|gdy zdałem egzamin prawniczy, {2909}{2936}miałem je, gdy|dostalimy te mieszkanie... {2940}{2977}Nosiłem je, gdy powiedziała "tak"... {3090}{3158}Nie potrzebujesz swoich skarpetek,|by się panu poszczęciło, panie radny. {3173}{3211}Mylę, że mam dziesięć minut {3217}{3251}dla mojego ulubionego wyborcy... {3258}{3319}Jeli chce pan mojego|głosu, panie Martin... {3344}{3388}#Będzie pan musiał|powięcić mi dwadziecia... # {3583}{3605}Jestemy mordercami... {3634}{3651}Nie jestemy. {3685}{3733}Martwa blondynka|na podłodze temu przeczy. {3778}{3832}Moja matka dostanie szoku|gdy zobaczy mnie w kajdankach. {3840}{3863}Nie pójdziemy do więzienia! {3867}{3899}Nasze życie jest skończone! {3924}{3952}Była szalona, Lou! {3968}{4014}Nie doć, że Alexis|przyszła tu, by cię zabić... {4018}{4057}Napuszczała nas na|siebie, by to zrobić! {4068}{4112}Dlaczego mamy płacić za partię, {4116}{4145}do udziału w której|zostalimy zmuszeni? {4149}{4190}Bo w niš zagralimy, Brianie! {4229}{4270}A karty na stole|wyglšdajš dla nas okropnie. {4295}{4339}Twój romans, mój wypadek... {4386}{4413}Musimy zadzwonić na policję! {4461}{4488}Nie mamy innego wyjcia! {4545}{4576}Oczywicie, że mamy inne wyjcie. {4646}{4698}Nikt nie musi się dowiedzieć, co zaszło. {5063}{5079}Twoja rodzina? {5129}{5154}Ta... {5230}{5270}Mała to moja córka, Jane. {5311}{5359}Przyjechałem do miasta|na jej przyjęcie zaręczynowe. {5377}{5410}- Jak ten czas leci, nie?|- Tak. {5419}{5445}Tak samo było z mojš dwójkš. {5487}{5531}A to moja żona, Catherine. {5546}{5600}Cudowna kobieta i okropna kucharka. {5636}{5695}Wiem, że popełniłem|w życiu wiele błędów, ale... {5771}{5802}Catherine, a potem Jane. {5855}{5898}Nie wiedziałem, jaki|był ze mnie szczęciarz. {5908}{5935}Szczęcie się odwraca, nie? {5969}{6009}Tak, Catherine nagle zmarła. {6962}{6985}Jak jš straciłe? {7169}{7190}Cóż... {7221}{7253}To bardzo dziwne... {7277}{7300}#Catherine utonęła... # {7326}{7359}#We własnej wannie. # {8587}{8663}Pomocy! {9197}{9242}- Dzień dobry, panie D.|- Dzień dobry, Tony. {9262}{9339}Patrick Corey, z 2D wyprowadził się. {9343}{9413}Chcę, by pomógł Jane|przygotować mieszkanie pod wynajem. {9432}{9453}Ta, żaden problem. {9473}{9511}Pan Corey nie zabawił tu długo, co? {9543}{9579}#Dłużej niż można się było spodziewać. # {9605}{9626}Prawdę mówišc... {9651}{9685}Niezbyt mnie martwi, że już go nie ma. {9689}{9700}Dlaczego? {9712}{9750}Nie lubiłem pana Corey'a. {9766}{9799}Ja też nie. {9918}{9936}Dzień dobry, Jane. {9968}{9989}Dzień dobry, Gavinie. {9993}{10049}Jeszcze raz dziękuję|za wczorajsze przyjęcie, było cudownie. {10059}{10092}Żadnej niedyspozycja po szampanie? {10096}{10113}Nie, nie jest le. {10165}{10207}Nie miałem okazji|porozmawiać z twoim ojcem. {10212}{10291}Zauważyłem, że wyszedł raczej nagle. {10301}{10358}Tak, to dosyć|skomplikowana sytuacja... {10373}{10407}- Nie chcę się narzucać.|- Nie, nie... {10411}{10459}Włanie idę z nim na kawę, by... {10478}{10499}Wyjanić parę rzeczy. {10509}{10551}- Nie zatrzymuję cię.|- Dziękuję, Gavinie. {10961}{10989}Twoje imię dobrze tam wyglšda! {11007}{11021}Tak, dziękuję. {11045}{11067}Zaczęła już pracę? {11085}{11155}Tak, niosę kawę|jako mój wkład do kampanii. {11179}{11221}A wydawało mi się,|że polityka cię nie obchodzi. {11225}{11259}Przyszłoć bardzo mnie obchodzi. {11592}{11646}Chcę wam wszystkim|podziękować za to, że tu jestecie... {11650}{11686}I...|Wzięcie udziału w tym... {11703}{11745}#Podejmiemy dobrš walkę. # {11755}{11815}Czystš, uczciwš|i zgodnš z zasadami. {11830}{11895}Dokonamy wielkich rzeczy|dla 53 okręgu Manhattanu. {12023}{12062}Cóż, to chyba wszystko. {12066}{12114}Obiecuję, że będę|lepszy w przemówieniach... {12131}{12143}#A teraz... # {12169}{12194}Bierzmy się do roboty. {12282}{12309}Panie Martin, jestem Earl. {12313}{12353}Jeżeli potrzebowałby|pan czego, proszę dać znać. {12357}{12378}Pewnie, Earl, dziękuję. {12408}{12463}Jest pan dokładnie kandydatem,|którego to miasto potrzebuje. {12467}{12492}- Dziękuję.|- Nie ma za co. {12578}{12623}wietnie, teraz musimy|tylko wygrać wybory. {12633}{12664}Niezbyt rozumiem politykę, {12672}{12710}ale mam dobre przeczucie. {12955}{13022}Jest wiele rzeczy, które trzeba|wyjanić w zwišzku z tym, co się stało. {13045}{13072}Nie zrozumiałaby. {13137}{13182}Wiem, że jestem powišzana z Drakiem. {13202}{13256}Odkryłam, że moja|babcia się tam wychowała, {13260}{13290}a teraz dowiaduję się, że ty i mama {13294}{13326}mieszkalicie tam gdy byłam mała... {13410}{13473}To nie może być|przypadek, to musi co znaczyć. {13487}{13526}Nie wiem, co to jest, Jane. {13539}{13575}Posłuchaj, nie możesz|wkraczać do mojego życia {13579}{13612}i mówić mi, że jestem|tam w niebezpieczeństwie. {13616}{13659}Wiem już, że jestem|tam w niebezpieczeństwie. {13670}{13722}#Ale musi być jaki większy powód, # {13728}{13784}#dla którego wróciłam tam,|gdzie to wszystko się zaczęło. # {13816}{13841}Więc powiedz mi, tato. {13878}{13927}Dlaczego wróciłam do Drake'a? {13982}{14035}Wiesz, że twoja matka|zadała to samo pytanie? {14073}{14110}To włanie stršciło jš w przepać... {14151}{14176}Co masz na myli? {14228}{14268}Gdy była mała... {14307}{14349}Mylałem, że dowiadcza|jakiego załamania... {14359}{14438}#Stres zwišzany z przeprowadzkš|w nowe miejsce czy co w tym stylu. # {14459}{14541}Ale wtedy zrozumiałem,|że Drake jš zmienił, Jane. {14582}{14637}Nie chcę nawet myleć,|że co podobnego spotka ciebie. {14684}{14716}Przez wszystkie te lata... {14763}{14785}Do stałam może... {14836}{14869}Garć listów... {14914}{14941}#Parę telefonów... # {14967}{14990}#Parę wizyt... # {15009}{15035}Tato... {15126}{15164}Czy jest powód,|dla którego mnie opuciłe? {15216}{15256}Starałem się cię chronić. {15294}{15311}Przed czym? {15372}{15389}Przed prawdš. {15438}{15504}Ale to, że mieszkasz|w tym okropnym miejscu... {15535}{15565}Oznacza, że zawiodłem. {15749}{15763}Tak? {15799}{15816}Oczywicie. {15826}{15837}#Henry? # {15853}{15884}Pan Doran chce się z tobš widzieć. {15914}{15989}Cóż, panie Polumbo,|to bardzo szczodra kwota! {16010}{16061}#Dziękuję, proszę|pana, jestem wdzięczny. # {16083}{16107}W porzšdku.|Do usłyszenia. {16140}{16185}"Szczodra kwota" brzmi obiecujšco. {16193}{16210}Dziesięć dolarów. {16231}{16303}Ale pan Polumbo ma osiemdziesišt|osiem lat i jest teraz dumnym zwolennikiem. {16320}{16375}Masz dar nawišzywania|z ludmi więzi, Henry. {16388}{16454}Mam nadzieję, że dostaniesz|szansę, by to zrobić. {16458}{16487}Więc musimy wygrać te wybory. {16504}{16540}Zauważyłem, że wszyscy kandydaci {16544}{16617}zaatakowali naszego|niecnego radnego. {16621}{16645}Wszyscy z wyjštkiem ciebie. {16660}{16731}Ta, nie wydaje mi się, żebym|musiał kopać Sullivana ani nikogo innego {16735}{16762}by pokazać ludziom,|co ze mnie za człowiek. {16766}{16807}#Tak, można tak chyba na to spojrzeć. # {16811}{16830}A inny? {16843}{16886}Że po cichu popierasz jego zachowanie. {16890}{16919}Oczywicie, że nie, Gavinie! {16933}{16951}#Ja to wiem... # {16971}{17034}Ale w polityce jeli nie|jeste przeciw, to musisz być za. {17107}{17131}"Głosuj na prawoć." {17153}{17182}Masz wysokie ...
tazo1