{1}{1}23.976 {462}{557}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {558}{611}8:30, Biografia. {628}{678}Dzi mówiš o George'u Clooneyu. {679}{753}Gdybym tylko była 10 lat młodsza,| nie dałabym mu spokoju. {803}{852}"Sex w wielkim miecie". {893}{989}Nie, to chyba nie.|Jeste za młody by to oglšdać. {1001}{1108}Tak sšdzę. Chociaż nawet nie wiem |ile ty masz w ogóle lat. {1150}{1249}Jeli nikt nie zgłosi się po ciebie do przyszłego tygodnia,|Chyba sobie ciebie zatrzymam. {1264}{1311}Chciałby? {1401}{1449}Zamknij się! {1483}{1547}Zarzuć to na niš!|Próbuję! {1639}{1682}- Co wy robicie?| - Ostrożnie. {1684}{1714}- Babciu!|- Ostrożnie. {1725}{1785}Babciu? {1822}{1856}Co wy robicie? {1859}{1916}Stójcie! Babciu! {1926}{1992}Pomocy! Niech kto mi pomoże! {2012}{2064}DETEKTYW MONK {2069}{2179}PAN MONK I ZAGINIONA BABCIA {3454}{3536}- Piorun?| - To chyba wizytówka. {3538}{3624}We wczesnych latach '70 była taka radykalna grupa:|Brygada Błyskawica. {3626}{3681}Była zamieszana w jakie|zamachy bombowe {3679}{3733}Wiem kim oni byli. {3735}{3774}Dobrze pamiętam lata '70. {3789}{3826}Przynajmniej częciowo. {3839}{3880}Wszystko w porzšdku? {3884}{3928}Mieli kota. Jestem na nie uczulony. {3930}{4032}Mamy niecałe 2 godziny zanim|zadzwoni ten telefon. Gotowi? {4034}{4104}Wszystko gotowe, kapitanie.|2 magnetofony czekajš w gotowoci. {4106}{4179}A firma telefoniczna|czeka by ich natychmiast namierzyć. {4181}{4259}Ile potrzebujemy czasu?|Jeli to będzie telefon stacjonarny, to mamy ich. {4262}{4312}A jeli będš dzwonić z komórki|Jak pewnie zrobiš. {4314}{4360}Potrzebujemy 45 sekund. {4362}{4443}Przepraszam, kapitan StottIemeyer?|Witam. Jestem JuIie Parlo. {4456}{4529}Gdzie jest FBI? To przecież porwanie. {4531}{4605}Przypadkiem jestem prawnikiem,|więc wiem, że sprawy porwań... {4607}{4651}sš w jurysprudencji FBI. {4653}{4739}Ale tylko jeliby pani babcia|zostałaby wywieziona poza granicę stanu. {4740}{4791}Albo byłaby przetrzymywana|dłużej niż 24 godziny. {4793}{4861}Chciała pani chyba powiedzieć,|że leżš w kompetencji FBI? {4863}{4909}Jaka jest pani specjalizacja jako prawnika? {4923}{4987}- Nigdy nie powiedziałam że jestem pawnikiem|- Powiedziała pani. {4993}{5064}Studiuję prawo na Uniwersytecie GarIand... {5067}{5108}i znam swoje prawa. {5110}{5177}Więc jeli nie zrobicie wszystkiego|by odzyskać mojš babcię... {5179}{5229}mogę was zaskarżyć|za niedopełnienie obowišzków służbowych. {5232}{5296}- Nie może pani.|- Słucham? Jak to nie mogę? {5330}{5414}Panno Parlo, mieszka tu pani|z babciš, prawda? {5416}{5474}Tak. Przeprowadziłam się tu|po mierci moich rodziców. {5475}{5518}To bylo 4 lata temu. {5521}{5586}- Mieszkałycie same?|- Tak, tylko my dwie {5588}{5631}No i jeszcze kot. {5662}{5706}Tak, o nim już wiem. {5720}{5752}Czy pani babcia była bogata? {5754}{5814}Nie. I dlatego włanie to nie ma sensu. {5816}{5901}Dlaczego akurat babcia?|Ma 76 lat, nie jest bogata... {5904}{5949}nie miała żadnych wrogów... {5952}{6015}a trzymajš jš gdzie teraz|przestraszonš na mierć. {6018}{6067}Kapitanie, musi pan co zrobić. {6068}{6157}A może pomógłby tu ten detektyw|o którym czytałam? Ten mnich? {6170}{6224}Monk. To jego nazwisko. {6226}{6327}Czytałam o nim artykuł.|Cytowali pana. Mówił pan, że jest genialny. {6330}{6356}Tak. {6366}{6428}Adrian Monk był kiedy|detektywem w wydziale zabójstw... {6432}{6527}którego zatrudniamy od czasu do czasu|jako konsultanta gdy ledztwo stoi w miejscu. {6530}{6621}Ale teraz tak nie jest, panno Parlo.|Mamy wszystko pod kontrolš. {6682}{6708}Przepraszam. {6749}{6780}Ostrożnie. {6819}{6849}Bez popiechu. {6925}{6963}Skoncentruj się. {7038}{7082}Trzymaj się linii. {7513}{7556}Wejć. Drzwi sš otwarte. {7650}{7688}Adrian Monk? {7719}{7748}Ty nie jeste Sharona. {7750}{7829}Nie, proszę pana.|Nazywam się Julie Parlo. {7849}{7894}Potrzebuję pańskiej pomocy. {7919}{8008}Chodzi o mojš babcię.|Została porwana. {8112}{8146}Dziękuję. {8626}{8659}Proszę. {8698}{8784}Gdyby jeszcze pani jej potrzebowała|będzie leżeć tutaj. {8848}{8933}Panie Monk,|jest pan prywatnym detektywem? {8952}{9012}Chciałabym pana zatrudnić. {9023}{9088}Kłopot w tym,|że nie mogę panu zapłacić. {9091}{9139}To rzeczywicie problem. {9158}{9250}Moja asystentka, Sharona,|nie pozwala mi pracować za darmo. {9276}{9327}Czy ona czasem,|nie pracuje dla pana? {9383}{9416}To doć skomplikowane. {9418}{9473}Nie mam co prawda pieniędzy... {9475}{9530}ale mogę panu zaoferować co w zamian. {9558}{9611}Jeli pan pomoże mi, ja pomogę panu. {9613}{9667}O czym pani mówi? {9677}{9727}Pomogę przywrócić pana do służby. {9745}{9779}Przywrócić do służby? {9788}{9855}Wiem, że bardziej niż cokolwiek|chce pan odzyskać odznakę... {9857}{9938}rozmawiałam już z Prof. Emorym|o pana przypadku. {9940}{10051}Profesorem Eugene'em Emorym|z Uniwersytetu GarIand? {10057}{10102}Włanie z nim.|Jestem w jego klasie. {10104}{10207}O mój Boże!|Włanie czytałem jego ksišżkę. {10209}{10279}Tak. Mamy z niej test|w przyszłym tygodniu. {10281}{10327}Jest cudowna. {10351}{10383}O czym jest? {10418}{10472}To głos w sprawie reformy sšdownictwa. {10474}{10563}Prof. Emory sšdzi, że możemy|wyeliminować wszelkie zbyteczne procesy... {10565}{10606}jeli pokryjemy odszkodowania karne... {10608}{10681}i obarczymy powodów|odpowiedzialnociš za koszty procesowe. {10809}{10885}Jestem pewien, że będziesz|mogła opucić test... {10887}{10933}dlatego, że twoja babcia.... {10939}{10968}Racja. {11012}{11073}Ale rozmawiała... {11075}{11157}Z prof. Emorym,|z Eugene'em Emorym, o mnie? {11159}{11276}Powiedział, że z całš pewnociš może|przywrócić pana do służby. Mam jego gwarancję. {11271}{11302}W jaki sposób? {11316}{11409}Powiem panu gdy moja babcia|znajdzie się cała i zdrowa w domu. {11416}{11455}Umowa stoi? {11482}{11604}Zawsze mogę sam zadzwonić|do Prof. Emory'ego. {11676}{11711}Ale tego nie zrobię. {11741}{11778}Załatwi ci przywrócenie do służby? {11780}{11866}Rozmawiała z Eugene'em Emorym,|zdobywcš Nagrody Pulitzera. {11868}{11925}Odkryli pewnš lukę w prawie. {11928}{11990}To za dobre, by było prawdziwe. {12001}{12032}Włanie. {12086}{12121}Nic ci nie jest? {12143}{12184}Ona ma kota. {12195}{12250}Dlaczego jej nie powiesz|by zaniosła go na górę? {12252}{12277}Nie. {12297}{12338}To nie ma znaczenia. {12344}{12429}Wystarczy, że w domu przez ostatni rok był kot,|a ja nie mogę przestać kichać. {12431}{12513}Naprawdę?|Przypomnij mi bym kupiła sobie kota. {12570}{12644}Przynajmniej nie będziesz sama|w sobotnie wieczory. {12646}{12720}Może chcecie co zjeć?|Zrobiłam trochę ciastek... {12724}{12767}by czym zajšć sobie czas. {12771}{12801}Dzięki. {12832}{12862}Nie. {12966}{13001}Naprawdę smaczne. {13016}{13074}Przepyszne. Powinna je sprzedawać. {13076}{13149}Właciwie, to zawsze marzyłam|by otworzyć własnš piekarnię. {13151}{13240}- Więc dlaczego studiujesz prawo?|- Moi rodzice tego chcieli. {13243}{13327}Więc użyłam pieniędzy z ich ubezpieczenia|na życie, by opłacić czesne. {13329}{13370}Ale jeli nie sprawia ci to radoci.... {13382}{13475}Nie chcemy zawieć swoich rodziców|nawet jeli już odeszli. {13477}{13522}Zwłaszcza, gdy już odeszli. {13524}{13560}Rozumiem. {13618}{13693}Ani słowa. Jest sama w domu. {13695}{13779}Poza niš, nikogo tu nie ma. {13781}{13859}Julie, potrzebujemy 45 sekund, dobrze?|Uda ci się. {13919}{13944}Słucham. {13946}{14018}Tu Brygada Błyskawica.|Władza dla ludu. {14019}{14073}W porzšdku.|Mamy twojš babcię. {14088}{14141}- Nic jej nie jest?|- Wszystko w porzšdku. {14142}{14242}I jeli chcesz by tak pozostało,|zrób to o co cię poprosimy. {14244}{14315}Nie przetrzymuj nas przy telefonie, Julie.|Nie jestemy głupi. {14317}{14378}Dobrze, mogę z niš porozmawiać? {14380}{14444}Powiedziałem, że nic jej nie jest.|Nie ufasz mi? {14446}{14516}Ufam, tylko, że ona ma chorobę serca. {14518}{14554}Potrzebuje swoich lekarstw. {14556}{14642}Więc lepiej słuchaj uważnie.|Oto czego chcemy. {14644}{14719}Co? Chcesz bym odłożyła słuchawkę?|Tego chcesz? {14721}{14791}Kto tam jest?|Spaliła, kochanie. {14830}{14881}41 sekund. Nie namierzylimy go. {14910}{14970}Ma co na policzku. {15159}{15236}- Sšdzisz, że zadzwoniš ponownie?|- Nie wydaje mi się. {15266}{15310}Sharona, pilnuj go. {15354}{15433}To nie była policja.|Jestem po prostu zdenerwowana. Przysięgam. {15435}{15511}Więc przestań się denerwować.|Oto co masz zrobić. {15513}{15583}W dzielnicy Misji sš setki bezdomnych. {15585}{15641}Niepotrzebnie cierpiš|podczas gdy kilka budynków dalej ... {15643}{15706}bogacze napychajš swoje grube brzuchy|w wykwintnych restauracjach. {15708}{15784}- Ale my nie jestemy bogaci.|- Zamknij się i słuchaj! {15789}{15842}Dzisiaj redystrybujemy bogactwo. {15843}{15943}Chcę by każdemu bezdomnemu w dzielnicy|Misji postawiła na obiad posiłek z indyka. {15945}{15983}Posiłek z indyka? {15985}{16075}Zrób to a zanim się obejrzysz|odzyskasz babcię z powrotem. {16086}{16135}Dobrze, ile czasu-- {16194}{16237}Nie namierzylimy go. {16346}{16410}Chcš posiłek z indyka|dla wszystkich bezdomnych... {16412}{16442}w dzielnicy Misji. {16445}{16490}O co tu do diabła chodzi? {16549}{16621}To szaleństwo.|Co to w ogóle za żšdanie? {16623}{16700}Wiem. Porywacze ryzykujš pobyt|w więzieniu. I za co? {16702}{16756}Za jedzenie warte $500? {16758}{16845}Schronisko na Trzeciej|i tak podaje dzisiaj indyka. {16846}{16908}Nie możemy po prostu tak tu stać. {16910}{16987}- Jako nie za bardzo tu pasujemy.|- Masz jaki pomysł? {17015}{17045}To szaleństwo. {17047}{17114}To bez znaczenia.|Odzyskam swojš odznakę. {17116}{17153}Uwierzę jak zobaczę. {17155}{17236}Julie Parlo nie za bardzo|ma kompetencje Sšdu Najwyższego. {17248}{17294}- Sosu?|- Nie, dziękuję. {17296}{173...
piwuch.wideo