How.I.Met.Your.Mother.S07E20.txt

(22 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{5}{64}- Nawet się jeszcze nie ubrałeś!
{74}{125}- Mamy rezerwację za 15 minut.|- Cicho!
{128}{148}Wrócił.
{151}{207}Każdej nocy,|dokładnie o 20,
{208}{265}pojawia się|dobrze ubrany blondyn.
{266}{331}Chuck i Joanne
{334}{375}będą czekać.|Nie rozumiesz!
{378}{412}Każdej nocy to robi.
{413}{474}Każdej nocy.
{477}{525}Wychodzi z budynku,
{527}{597}przechodzi dokładnie siedem kroków,|zatrzymuje się,
{599}{662}i się uśmiecha.
{841}{936}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{937}{988}Kochanie, martwię się o ciebie.
{991}{1027}Czy próbuje się z kimś|skomunikować?
{1030}{1068}Czy próbuje się skomunikować|ze mną?
{1070}{1115}Dlaczego on to robi?!
{1116}{1146}A poza tym,|że nie możesz
{1149}{1212}puszczać bąków w mieszkaniu,|jak mieszka się z Quinn?
{1215}{1254}Och, jest wspaniale.
{1256}{1349}How I Met Your Mother 7x20
{1352}{1446}== sync by Elderman & Rododendron ==|przetłumaczone przez Pismo ==|poprawki - kalollo
{1564}{1583}Tak.
{1586}{1616}Mieszkanie z Quinn|jest wspaniałe.
{1619}{1698}Wspaniałe, wspaniałe,|wspaniałe, wspaniałe.
{1699}{1715}To jak źle jest?
{1716}{1733}Dosyć źle.
{1736}{1753}Ostatniej nocy
{1756}{1795}wróciłem właśnie z
{1798}{1822}mojego bąka o 20.
{1825}{1835}Okej.
{1838}{1856}Kontynuuj.
{1859}{1901}Wciąż nie ma poczty.
{1902}{1950}Myślę, że ją roznoszą|tylko raz dziennie.
{1952}{1980}Hej, posłuchaj,
{1983}{2035}kiedy się tutaj sprowadziłam,|sprzedałam wszystkie moje rzeczy
{2038}{2079}bo wiem, że lubisz swoje|mieszkanie takim, jakie jest
{2080}{2116}i nie przeszkadza|mi to.
{2117}{2182}Tylko jedna, mała rzecz:|moglibyśmy,
{2185}{2236}zamiast używać twoich kubków,
{2238}{2267}użyć moich?
{2268}{2333}Hmm
{2336}{2378}Nie.
{2381}{2450}Barney, ona pozbyła się|wszystkiego dla Ciebie!
{2453}{2498}Och, widzę, o co|naprawdę chodzi.
{2501}{2555}Tak, kubki.
{2556}{2580}Kawa?
{2581}{2615}Herbata?
{2618}{2668}Ach, religia.
{2669}{2734}Chodzi o to,|że myślisz, że
{2735}{2786}ten związek nie|będzie trwał długo.
{2788}{2845}Dlatego nie chcesz|nic wyrzucić.
{2848}{2902}Bo kiedy|nadejdzie nieuchronne rozstanie
{2905}{2949}nie chcesz kupować|nowych kubków.
{2950}{3006}Dlatego ja nigdy nie|wyrzuciłam nic
{3009}{3063}dla żadnego związku. Nigdy.
{3066}{3128}Prawda, kochanie?
{3129}{3174}Och, no tak. Jestem sama.
{3177}{3225}Lily, chodzi mi o to, że
{3228}{3252}to jest moje mieszkanie
{3255}{3335}i muszę podkreślić|moją męską dominację.
{3338}{3397}Nigdy nie mów tego
{3399}{3465}ładnej dziewczynie. Nigdy.
{3468}{3515}Za późno?
{3516}{3553}Co ty właśnie do mnie powiedziałeś?!
{3554}{3601}- Ona zrezygnowała ze swojego mieszkania dla Ciebie!|- Powiedziałeś jej tak?!
{3602}{3629}Okej, wiecie co?
{3633}{3700}Nie muszę tutaj siedzieć|i od was obrywać.
{3702}{3736}Idę do Teda.
{3739}{3773}Do męskiej jaskini,
{3774}{3812}gdzie mężczyźni są mężczyznami.
{3814}{3859}- Podkreślić swoją dominację?|- Jakbyś nie szanował kobiet!
{3862}{3900}- Co z tobą jest nie tak?!|- Masz matkę!
{3903}{3937}Wy też?
{3996}{4037}Nie, człowieku, poczekaj.
{4040}{4071}Nigdzie nie idziesz.
{4074}{4119}Czas na Trylogię!
{4134}{4216}Dzieci, wyjaśnię wam|{y:i}o co chodzi z czasem na Trylogię:
{4218}{4328}Wszystko zaczęło się dawno temu|{y:i}w akademiku daleko, daleko stąd.
{4329}{4359}Koleś, jeżeli oblejemy|ten egzamin z ekonomii
{4360}{4405}przez resztę naszego życia|nie będziemy mogli
{4408}{4445}Nie będziemy wiedzieli, jak
{4448}{4491}Czy ty w ogóle wiesz, co to jest ekonomia?
{4494}{4531}Nie mam pojęcia. Mamy przerąbane.
{4532}{4627}Jest tylko jedna rzecz,|którą możemy zrobić.
{4628}{4675}Obejrzeć całą Trylogię Gwiezdnych Wojen!
{4678}{4722}Nie robiłem tego|przez jakieś pięć lat.
{4724}{4754}Człowieku, nie możesz na to pozwolić.
{4757}{4811}Jeżeli nie oglądasz Trylogii|raz na trzy lata
{4812}{4851}Ciemna Strona wygrywa.
{4853}{4884}Okej, zróbmy pakt.
{4887}{4931}Nie ważne co się będzie działo,|co trzy lata
{4933}{4983}siadamy i oglądamy|całą trylogię.
{4984}{5010}Zgoda?
{5011}{5069}Zgoda.
{5072}{5121}Wow.
{5124}{5170}2003, kurczę
{5172}{5220}Jak to wtedy będzie?
{5336}{5371}Cześć, Ted.
{5372}{5402}Fajne włosy.
{5403}{5463}Mówiłem ci, że przestaną|w końcu rosnąć w górę
{5464}{5504}i zaczną rosnąć do dołu.
{5506}{5536}W każdym razie pracuję właśnie
{5539}{5600}nad stworzeniem|jeszcze jednego wieżowca.
{5601}{5628}A ja noszę tę teczę
{5629}{5711}ponieważ teraz jestem|znanym i cenionym prawnikiem.
{5714}{5734}Podoba mi się to.
{5737}{5786}Mogę dodać tylko jedną rzecz?
{5787}{5848}z fajnym wąsem.
{5851}{5879}Nieźle.
{5882}{5910}I kto wie, może wtedy
{5913}{5950}ty i Lily będziecie zaręczeni.
{5953}{6030}Zaręczeni? Koleś, będzie|dużo lepiej, niż to.
{6032}{6136}Ach, bycie w ciąży|to taka świetna zabawa!
{6139}{6190}Chcę to zrobić|jeszcze cztery razy.
{6191}{6219}Och, kochanie, jak się czujesz
{6222}{6267}po spędzeniu całego dnia|na malowaniu,
{6270}{6341}bo przecież ja zarabiam tyle,|że utrzymuję nas oboje?
{6344}{6366}Jestem napalona.
{6369}{6410}Mam nadzieję, że nie|będziemy ci przeszkadzać
{6413}{6462}bo pomimo tego, że|jesteśmy po ślubie
{6465}{6495}to wciąż ma sens
{6496}{6578}że dzielimy łóżko|piętrowe dla dorosłych.
{6598}{6678}Więc, Gwiezdne Wojny?
{6680}{6756}Oczywiście, nie muszę być w pracy|do późnego popołudnia,
{6759}{6794}bo mój szef docenia to, że
{6798}{6867}lubię siedzieć do późnej nocy,|pijąc i
{6870}{6928}grając z naszym zespołem.
{6931}{6993}Czy ktoś powiedział coś o graniu?
{7089}{7145}WOW, co to za laska?
{7148}{7193}To najlepsza część.
{7196}{7251}Pamiętacie moją|świetną dziewczynę,
{7254}{7295}która była dziewicą|zanim mnie spotkała?
{7298}{7318}Mm-hmm.
{7319}{7346}Mam na imię Rhiannon,
{7349}{7381}Jak piosenka Steviego Nicksa.
{7384}{7455}Jestem gorąca, w taki |eko-środowiskowy sposób.
{7456}{7528}Och, i jestem z Anglii.
{7531}{7546}Nieeźle.
{7549}{7586}Okej, czas na Gwiezdne Wojny.
{7589}{7662}Ale najpierw trochę pogramy.
{7664}{7704}Dobrze, że spędziłem|ostatnie trzy lata
{7706}{7750}ucząc się grać solówki.
{7874}{7898}Maleńka.
{7899}{7970}Będzie niezły popyt|na nasz zespół.
{7974}{8039}Na szczęście,|będzie też wysoka podaż.
{8042}{8101}Popyt? Podaż?
{8104}{8175}Człowieku, zdajesz sobie sprawę|z tego, co właśnie zrobiliśmy?
{8176}{8214}Użyliśmy ekonomii.
{8217}{8275}Rozgromimy ten egzamin!
{8276}{8334}Obydwoje dostaliśmy zero.
{8335}{8369}Koleś,
{8372}{8453}2003 będzie świetny
{8677}{8704}"Satisfaction"?
{8705}{8745}"Hot Cross Buns."
{8748}{8790}No, ćwicz dalej, koleś.
{8793}{8838}Więc, jesteś gotowy,|żeby obejrzeć Trylogię?
{8841}{8893}Nie wiem.
{8896}{8948}Naprawdę myślałem, że|teraz będę prawnikiem
{8951}{9007}z niesamowitym wąsem
{9010}{9047}a wciąż nie dostałem|się do szkoły prawniczej.
{9050}{9106}i mój zarost rośnie|nieregularnie.
{9109}{9192}Czerwony i nieregularny.
{9195}{9243}Daj spokój,|twoje życie nie jest takie złe.
{9246}{9301}Zarządzam Structure.
{9302}{9352}Ale masz kamizelki|tańsze o 10%.
{9355}{9400}- Kamizelki są całkiem fajne,|ale spójrz
{9401}{9427}Lily i ja się nie pobraliśmy.
{9430}{9459}Nie czekamy|na dziecko.
{9462}{9513}Ale przynajmniej|mamy fajne mieszkanie!
{9516}{9550}Które ledwo udaje się nam utrzymać.
{9551}{9600}Nie widzę, żeby nasze życie
{9603}{9641}było lepsze teraz, niż|było trzy lata temu.
{9644}{9686}Naprawdę, Marshall?|Nic nie przychodzi ci do głowy?
{9689}{9730}Swoją drogą, to jest Lisa.
{9733}{9809}Będziecie widywać ją dużo częściej.
{9849}{9898}I nigdy nie widzieli jej ponownie.
{9901}{9958}Whassaaaa!
{9959}{9994}Okej,
{9997}{10042}trzy lata temu|wyobrażaliśmy sobie
{10045}{10083}jak wspaniałe będzie|nasze życie
{10086}{10114}i się nie sprawdziło.
{10117}{10165}Ale mówię wam,|za trzy lata,
{10168}{10217}kiedy będziemy oglądać|Trylogię
{10220}{10275}nasze życie|będzie naprawdę wspaniałe.
{10445}{10478}Och, witaj, Ted.
{10501}{10533}Teraz jestem prawnikiem środowiskowym.
{10535}{10577}Oczywiście, nie jest to|najbardziej opłacalny zawód,
{10580}{10632}ale na szczęście|mam pieniądze i nagrody
{10635}{10685}za moją historyczną przygodę z
{10687}{10747}"Kołem Fortuny".
{10748}{10797}Mogę dodać tylko|jedną rzecz?
{10799}{10888}za co Jej Wysokość nadała|mi tytuł szlachecki.
{10892}{10944}Ach, Lady Aldrin.
{10947}{10991}Och, Sir Marshall.
{10992}{11035}Nie mogę się doczekać, żeby
{11036}{11077}dostać dom od twoich rodziców
{11081}{11166}żebym mogła być blisko z twoją mamą,|z którą świetnie się dogaduje.
{11167}{11197}Dobrze, dobrze.
{11200}{11231}Ale to jest najlepsza część.
{11234}{11276}Rhiannon, pośpiesz się!
{11279}{11324}Tylko dlatego, że to ja|zaprojektowałem operę,
{11327}{11390}nie oznacza, że poczekają na nas|z podniesieniem kurtyny.
{11393}{11424}żartuję..
{11427}{11457}Oczywiście, że to zrobią.
{11458}{11506}Nie musisz się śpieszyć, moja miła.
{11509}{11581}Cześć, to znowu ja
{11582}{11622}Jestem w sumie|całkiem taka, jak ostatnio
{11623}{11691}tylko teraz jeszcze superbogatsza|i ekstrawagancka.
{11694}{11759}(mówi po francusku):
{11763}{11859}I to wciąż ma sens,|że wszyscy mieszkamy razem!
{11907}{11940}A ty, Barney?
{11942}{11983}Przepowiednie na 2006?
{11986}{12031}O, tak. Wyobraźcie to sobie.
{12034}{12086}Swoją drogą, to jest Jody.
{12089}{12157}Będziecie widywać ją dużo częściej.
{12198}{12250}I nigdy więcej jej nie zobaczyli.
{12251}{12314}Whassaaaa!
{12316}{12394}I w jaki sposób jest to inne|od twojego życia teraz?
{12397}{12439}Nie jest. Jestem KFC, maleńka.
{12442}{12490}Nie zmienia się|receptury pułkownika.
{12511}{12548}Chcę, żeby wszysto było|dokładnie takie samo,
{12552}{12587}ale z inną laską.
{12590}{12644}'Bo Barney nie siorbie,|nie ma dwa razy tej samej dziewczyny,
{12647}{12719}a zwłszcza nie ma własnej'.
{12720}...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin