One_Tree_Hill_S01E01_-_Pilot.txt

(26 KB) Pobierz
{100}{166}/"Pogoda na miłoć"
{170}{229}/One.Tree.Hill.S01E01.Pilot.DVDRip.XviD-RiVER
{229}{300}Przetłumaczone przez ArTuRRo <aka. DajtaBanana>
{301}{387}Pytania i sugestie kierować tu --> DajtaBanana@gmail.com
{787}{803}Nathan.
{843}{912}- Pamiętaj, 20 rzutów, nie mniej.|- Spoko tato.
{933}{975}Przestań gadać i rozgrzewaj się.
{1376}{1421}Kosz według Nathana Scotta!
{1423}{1470}Naprawdę wyglšda na to, że jest w formie.
{1501}{1572}Przejęcie przez Kruków.|Przechodzš do ofensywy.
{1581}{1679}Trener Whitey Durham popędza zawodników.|Tim Smith podaje do Scotta!
{1680}{1749}I on roznosi tš budę!
{1751}{1833}Dzisiaj zdobył już 14 z 17 punktów dla Kruków.
{1862}{1910}Wszechobecny Nathan Scott!
{1914}{2008}Nie widzielimy takiego talentu od czasu,|gdy jego ojciec, Dan, grał dla Whiteya.
{2019}{2113}I znowu Scott, kolejny!|To jest cały Nathan Scott!
{2159}{2219}I oto on, panie i panowie, Lucas Scott.
{2233}{2254}Co jest, skarbie?
{2280}{2370}- 137 i 3 do dzisiejszej rozgrywki.|- Jest do bani.
{2375}{2466}I specjalny bonus,|ze mnš w kabinie jest Junk Moretti.
{2469}{2493}Nie macie kabiny.
{2506}{2582}Właciwie, on ma 138 i 3, Lucas.
{2597}{2692}Boże, Edwards, pamiętasz to, ale nie możesz|zapamiętać, że po bieganiu trzeba się umyć?
{2697}{2747}mierdzisz człowieku.|I to ostro.
{2791}{2892}Nie nadajecie się|do tego miejsca! Przerwa!
{2979}{3027}Ruszać się!|Szybciej, szybciej, szybciej!
{3063}{3170}- Co do diabła się tam dzieje?|- Whitey, uspokój się. Prowadzimy 9 punktami.
{3188}{3206}Tim...
{3226}{3258}Wchodzisz za Nathana.
{3357}{3440}Dobra, idcie i grajcie jak przedtem.
{3456}{3518}Kruki na 3. 1, 2, 3. Kruki!
{3579}{3641}Co ci o tym mówiłem?
{3655}{3729}Nie ważne czy jestemy do przodu 5 czy 50.
{3739}{3803}Nadal jestem trenerem.|I to jest mój zespół.
{3814}{3847}W cokolwiek chcesz wierzyć.
{3939}{4032}Lucas Scott przy piłce.|Obecnie jest w trakcie serii zwycięstw.
{4065}{4167}No dalej. 14-13, punkt dla zespołu Scotta.
{4323}{4372}I orły zdobywajš kosz.
{4375}{4454}Jestecie ciekawi gdzie jest Nathan Scott?
{4542}{4566}Id.
{4626}{4652}Dalej, Nathan!
{4741}{4776}Nie przejmuj się dzisiaj prysznicem.
{4873}{4946}Dla tych co sš w domu,|Lucas gra dzi w czarnych szortach
{4948}{4990}i w jego tradycyjnie już białych butach.
{4992}{5062}Obecnie nie ma kontraktu na buty, Mouth.
{5078}{5183}Mniej niż 20 sekund do końca i wszyscy|będziecie zajęci. Zapnijcie pasy, ludzie.
{5184}{5289}Wszyscy sš nerwowi.|Przechwyt Nathana Scotta!
{5291}{5451}Kruki majš jš!|Będš trzymać przez 10 sekund do końca.
{5460}{5499}Tylko 5!
{5509}{5566}Luke wychodzi na czystš.|Fergie widzi go i podaje.
{5569}{5634}- Scott po zwycięstwo!|- Scott po zwycięstwo!
{6219}{6282}Mówiłe mi że nie ukradniemy autobusu.
{6283}{6349}Ale mam przeczucie jakbymy go ukradli.
{6351}{6385}Stary, tylko go pożyczylimy, Ok?
{6739}{6786}Więc, Nathan, gdzie Peyton?
{6796}{6814}Kto wie?
{6833}{6849}Dlaczego?
{7167}{7196}Uważaj!
{8265}{8352}Niektórzy z rodziców uważajš|ostatni incydent za wygłup.
{8370}{8395}Dowcip.
{8416}{8465}Osobicie, widzę małe włamanie.
{8483}{8559}Szef Wayman widzi posiadanie|i spożycie wród nieletnich
{8562}{8608}i odrobinę złodziejstwa samochodów.
{8648}{8722}Dlatego, sšdzę że musimy wysłać wiadomoć.
{8752}{8854}Niektórzy gracze nie byli|w to zamieszani i nie będš ukarani:
{8885}{8962}Jake Jagielski, Ruben Gutierrez,
{8975}{9066}Tim Smith i Nathan Scott.
{9091}{9211}Dla reszty, wszyscy gracze zamieszani w to|sš zawieszeni w zajęciach dodatkowych,
{9213}{9255}zwłaszcza koszykówce,
{9279}{9310}do końca sezonu.
{9490}{9525}Po prostu sobie idziesz.
{9562}{9635}Proszę, proszę.|Dan Scott.
{9644}{9718}Połowa zespołu zwieszona,|Nathan będzie harował przez resztę sezonu,
{9719}{9750}a ty nic nie mówisz.
{9764}{9827}Pacjenci nie ucieknš ze schronienia.
{9835}{9873}Jeste podły, wiesz?
{9898}{9956}Pozwalasz aby marzenia zespołu znikły.
{9980}{10013}Jeste pełen gówna.
{10026}{10146}To przychodzi z wiekiem,|Danny, zaparcie.
{10309}{10366}Chłopaki pamiętacie Toma Dugana z podstawówki?
{10372}{10416}Mieszkał obok ciebie, nie?
{10419}{10495}Pewien typ przyłożył mu|z mokrego ręcznika i stracił jedno jšdro.
{10522}{10568}- No co ty.|- Ok, czubie.
{10573}{10647}- Tylko mówię, co słyszałem.|- A tak poza tym, co teraz czytasz?
{10652}{10717}Steinbecka "Zima naszej goryczy".
{10728}{10750}Powiedz mi co.
{10760}{10812}- Nie.|- No dawaj, stary.
{10814}{10872}Dobrze wiesz,|że ja czytam porednio przez ciebie.
{10920}{10949}Peyton Sawyer.
{11075}{11129}Widziałe jej kamerę w necie?
{11143}{11168}W jej sypialni.
{11186}{11231}Słyszałem że jest rozebrana cały czas.
{11295}{11339}Co? Słyszałem różne rzeczy.
{11388}{11421}Wiesz, widziałem jš zeszłej nocy.
{11460}{11503}Prawie mnie przejechała oczywicie.
{11520}{11579}- Ta jest całkiem niezła, co?|- Ach, jest w porzšdku.
{11663}{11698}Tylko rzucam dla drużyny, Ok?
{11891}{11910}Czeć, mamo.
{11919}{11939}Czeć, kochanie.
{12021}{12046}Ładnie tu pachnie.
{12062}{12100}Zmieniła fryzurę?
{12118}{12198}Jeli przez zmianę, masz na myli|"machnięcie przez nie szczotkš", to tak.
{12217}{12260}- Cóż, wyglšdajš ładnie.|- Dzięki.
{12324}{12387}Strony znowu się klejš.|Mała perwersja.
{12391}{12463}- Och, hej, Luke. Czytałe to?|- Nie wiem, Haley.
{12466}{12537}To jest to "Czemu zadaję się z tymi ludmi?",| ponieważ jeste na jego okładce, prawda?
{12539}{12642}Nie, obecnie, to jest "Mój najlepszy|przyjaciel jest idiotš" i ty tam jeste.
{12693}{12764}- Haley, przyłšczysz się do nas?|- O, tak.
{12817}{12879}- Kochanie, jak minšł dzień?|- Dobrze, dzięki.
{12888}{12953}"Dobrze" jest względne, bioršc pod uwagę,| że trzecia częć wiata jest głodna,
{12959}{13043}co nie zmienia faktu, że jestem niezdarna|jak niemowlę. Mówiłam ci, że dzisiaj upadłam?
{13045}{13137}Tak, zelizgnęłam się z krawężnika,|twarzš w dół, dupš do góry.
{13155}{13202}Zbyt obrazowo?Sorki. Będę cicho.
{13245}{13306}- Ta, mam co dla ciebie, Lucas.|- Właciwie to ja znalazłam.
{13313}{13414}Przepraszam. Nie tego. Szukałam czego|szczególnego, co oznaczało okropne wertowanie
{13415}{13454}scenariusza typu "Joey kocha Dawsona"|i całkowicie mnie wkurzyło,
{13455}{13539}ale ty wiesz, my to zobaczyłymy, i...
{13572}{13609}Daj mu tę ksišżkę.
{13663}{13725}Wow."Juliusz Cezar".
{13732}{13821}"Jest fala w uczuciach mężczyzn"|albo co w tym stylu.
{13836}{13853}Miło.
{13895}{13938}Dzięki Wam.|Bardzo dziękuje.
{13950}{14027}Nieważne.|Skoro to cię kręci.
{14380}{14446}Proszę, proszę, Keith Scott.|Kto by się spodziewał?
{14458}{14483}Co robisz, Whitey?
{14488}{14517}Odpoczywam.
{14524}{14595}Masz...masz chwilę?
{14603}{14680}Och, mam nawet więcej.|Nie słyszałe?
{14682}{14720}Och, tak, słyszałem.
{14809}{14833}Troszeczkę.
{14879}{14913}Trochę więcej.
{14974}{15007}Starczy. Już.
{15123}{15198}Widziałem dzisiaj|twojego młodszego brata, Danny'ego.
{15205}{15243}Nazwał mnie "nikczemnym".
{15263}{15332}Powiedział, że zniszczyłem marzenia młodych ludzi.
{15342}{15413}Mówił o sobie czy o Nathanie, jak mylisz?
{15421}{15452}O obojgu, przypuszczam.
{15522}{15603}Hej, ile miałe rednio, jak grałe dla mnie?
{15605}{15685}Och, około 5,006 piw na noc.
{15731}{15797}Cóż, przynajmniej byłe konsekwentny.
{15801}{15876}Tak, ty mnie tego nauczyłe.|Hej, wiesz, że...
{15913}{15989}- Lucas gra.|- Lucas? Och.
{16019}{16122}- Och, drugi syn Dana.|- Cóż, syn Karen.
{16147}{16210}Dan jest ojcem tylko w dokumentach,|nigdy się nie pobrali.
{16216}{16248}Gdzie on gra?
{16258}{16329}Uch... w parku nad rzekš.
{16334}{16373}Och, przestań, Keith.
{16386}{16477}Gdyby rokował jakie nadzieje,|byłby w siłowni z prawdziwymi graczami.
{16483}{16513}Masz na myli jak Nathan?
{16576}{16599}Przestań, trenerze.
{16616}{16652}Przejed się ze mnš.
{16767}{16843}Luke się dzi pali do gry.|Jak powiesz "pali" po francusku?
{16845}{16898}- Flambé.|- Luke jest flambé.
{16911}{16971}Fergie widzi Lukea, który znowu omija Junka.
{16974}{17007}Nigdy się nie nauczš, Mouth.
{17024}{17065}Widzisz, o tym mówiłem.
{17070}{17132}Dobra, powiedzmy, że jestem zainteresowany,|ale nie mówię, że jestem.
{17162}{17215}Czemu chcesz go wprowadzić do gry?
{17224}{17272}Bo on powinien wiedzieć, że jest dobry
{17278}{17339}nie jak na amatora, ale po prostu dobry.
{17373}{17409}Mógłby to wykorzystać w swoim życiu.
{17416}{17470}My moglibymy to wykorzystać w naszym życiu.
{17502}{17563}Tak. Ale my|już mielimy naszš szansę.
{17642}{17724}- Więc, ty i Karen, jestecie...|- Przyjaciółmi.
{17776}{17893}Wiesz, jestem jego wujkiem,|i jestem w ich życiu. Jest jak jest.
{17925}{17974}Pamiętam jak Dan powiedział mi,|że Karen jest w cišży,
{17977}{18035}zaraz po zakończeniu ostatniej klasy liceum.
{18067}{18166}Powiedziałem mu, że powinien uszanować|swoje stypendium i ić na studia.
{18185}{18238}Powiem ci co, zrobiłe Karen przysługę.
{18249}{18278}I Lucasowi też.
{18350}{18391}Teraz może mógłby zrobić jednš dla mnie.
{18750}{18781}Na co teraz marnujesz czas?
{18812}{18887}- Nie słyszałam kiedy wszedłe.|- Och, wyobra to sobie.
{18913}{18970}Wiesz nikt nie słucha tego szajsu.
{19075}{19111}Czekałam dzisiaj na ciebie.
{19131}{19173}Ta, chłopaki chcieli wypróbować kilka sztuczek.
{19176}{19218}I nie pomylałe aby dać mi znać?
{19225}{19281}Dlatego przyszedłem.|Chcesz ić?
{19306}{19355}- Z nimi?|- I ze mnš.
{19364}{19387}I z nimi.
{19432}{19490}Wiesz co, Peyton?|Jestem tym naprawdę zmęczony.
{19492}{19579}- Przyszedłem tu spędzić czas z tobš.|- Ta, ze mnš i połowš drużyny.
{19581}{19633}Cokolwiek.|Chcesz być sukš? Nie ma sprawy.
{19635}{19705}Słuchaj tego frajerskiego|rocka i zobaczymy się jutro.
{19706}{19809}- Jak by mnie jutro nie zobaczył?|- Dla mnie ok. Jak bym nie miał innych opcji.
{19994}{20084}Przepr...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin