*Timecode type: PAL/EBU 00:00:18:17 00:00:19:22 {0 [1 Here. 00:00:20:76 00:00:21:56 {0 [1 Drink up. 00:00:32:56 00:00:38:11 {0 [1 This really hurts. 00:00:41:74 00:00:44:45 {0 [1 It'd hurt much less if it happened to me. 00:00:55:71 00:00:56:75 {0 [1 Welcome. 00:01:04:18 00:01:05:68 {0 [1 What timing. 00:01:07:52 00:01:10:39 {0 [1 Enemy territory. Tamao... 00:01:21:74 00:01:23:53 {0 [1 Tokio... 00:01:24:74 00:01:26:53 {0 [1 you bastard! 00:01:32:66 00:01:34:63 {0 [1 It's me you want. 00:01:36:00 00:01:38:09 {0 [1 Did you do Izaki? 00:01:40:13 00:01:41:80 {0 [1 Don't play dumb. 00:01:42:88 00:01:47:30 {0 [1 Hey! Take it outside! 00:01:53:27 00:01:54:52 {0 [1 Wait, Tamao. 00:01:58:02 00:01:59:15 {0 [1 Move. 00:02:00:44 00:02:01:86 {0 [1 I said, move! 00:02:02:53 00:02:04:53 {0 [1 Not here. 00:02:08:58 00:02:10:58 {0 [1 Tokio! 00:02:11:62 00:02:13:58 {0 [1 Tokio! 00:02:13:79 00:02:14:42 {0 [1 Tokio? 00:02:14:62 00:02:20:38 {0 [1 Tokio, Tokio! 00:02:29:62 00:02:31:38 {0 [1 An operation? 00:02:31:64 00:02:32:56 {0 [1 Yes. 00:02:34:06 00:02:36:81 {0 [1 I need to talk to our folks. 00:02:37:02 00:02:38:98 {0 [1 I'll talk to them. 00:02:40:19 00:02:43:61 {0 [1 I'm not a child. Just tell me. 00:02:46:91 00:02:50:62 {0 [1 The chance of surgical success for a cerebral aneurysm this size... 00:02:51:24 00:02:56:87 {0 [1 is about 30 percent. 00:02:58:58 00:03:01:00 {0 [1 Then forget surgery. 00:03:04:63 00:03:08:22 {0 [1 If surgery gets me 30 percent, 00:03:09:76 00:03:12:26 {0 [1 I'll take life at 100 percent. 00:03:12:47 00:03:14:02 {0 [1 But if you do nothing... 00:03:14:23 00:03:18:27 {0 [1 I won't hold you responsible. 00:03:27:36 00:03:29:49 {0 [1 I'm not going to die. 00:03:52:81 00:03:55:43 {0 [1 Stop whinin' you little wimp! 00:03:55:64 00:03:56:52 {0 [1 Hey, Genji! 00:03:56:77 00:03:59:98 {0 [1 Genji! What's gotten into you? 00:04:01:40 00:04:02:19 {0 [1 Genji! 00:04:09:61 00:04:10:45 {0 [1 Genji! 00:04:15:29 00:04:16:12 {0 [1 Genji! 00:04:16:33 00:04:17:46 {0 [1 Stop running! 00:04:45:69 00:04:47:11 {0 [1 As of today... 00:04:48:24 00:04:50:57 {0 [1 you follow me. Got it? 00:04:54:16 00:04:55:16 {0 [1 What are you doing? 00:04:55:87 00:05:00:04 {0 [1 I'm getting numbers, like Izaki said. 00:05:03:88 00:05:05:96 {0 [1 Not like this! 00:05:08:13 00:05:09:97 {0 [1 Listen! 00:05:10:34 00:05:12:43 {0 [1 You won't boost our strength this way! 00:05:14:60 00:05:15:40 {0 [1 Genji! 00:05:16:64 00:05:18:02 {0 [1 They got Chuta! 00:05:24:06 00:05:24:90 {0 [1 Move! 00:05:25:40 00:05:26:32 {0 [1 Move! 00:05:31:28 00:05:32:20 {0 [1 Chuta! 00:05:34:68 00:05:35:80 {0 [1 What happened? 00:05:40:91 00:05:41:91 {0 [1 Sorry. 00:05:42:92 00:05:48:63 {0 [1 I was trying to recruit the first years and got mixed up with Tokaji. 00:05:49:42 00:05:51:76 {0 [1 I'll show him. 00:05:53:93 00:05:54:76 {0 [1 Hey, Genji! 00:05:58:56 00:05:59:43 {0 [1 Hey! 00:06:01:35 00:06:02:73 {0 [1 That's enough! 00:06:11:44 00:06:15:53 {0 [1 What are you doing wild for? 00:06:26:13 00:06:30:59 {0 [1 Sorry but I can't follow you like this. 00:06:33:22 00:06:34:13 {0 [1 Wait! 00:06:34:97 00:06:40:26 {0 [1 Makise! 00:07:01:79 00:07:04:54 {0 [1 So much stuff has gone down so quickly, 00:07:04:72 00:07:06:42 {0 [1 I'm lost. 00:07:07:50 00:07:10:29 {0 [1 I can't keep the alliance. 00:07:11:25 00:07:12:92 {0 [1 What are you saying? 00:07:13:51 00:07:15:55 {0 [1 You've come this far. 00:07:16:59 00:07:19:39 {0 [1 We're going where no one's been! 00:07:19:60 00:07:22:60 {0 [1 To the top of Suzuran. Come on! 00:07:22:81 00:07:25:68 {0 [1 You're the only one who can do it! Trust me! 00:07:25:89 00:07:26:89 {0 [1 Okay. So I'm a Suzuran drop out. 00:07:27:10 00:07:29:65 {0 [1 A big fat loser, right? 00:07:29:86 00:07:31:94 {0 [1 But not you. So let's finish this. 00:07:32:15 00:07:34:15 {0 [1 Come on! 00:07:34:36 00:07:38:70 {0 [1 You can do it! You said so yourself! 00:07:39:20 00:07:41:41 {0 [1 You're living my dream, man! 00:07:44:95 00:07:48:79 {0 [1 Fine, forget that, then! 00:07:49:08 00:07:56:76 {0 [1 Forget about me! Be a man, okay? 00:07:59:18 00:08:01:10 {0 [1 A man. 00:08:02:76 00:08:05:22 {0 [1 Don't be a loser. 00:08:11:56 00:08:13:73 {0 [1 You made a pledge. 00:08:18:57 00:08:21:66 {0 [1 You've got to see this through. 00:08:24:62 00:08:25:91 {0 [1 Listen. 00:08:36:38 00:08:39:13 {0 [1 I came to Suzuran to outdo my old man. 00:08:47:10 00:08:49:44 {0 [1 To outdo your old man? 00:08:53:44 00:08:55:44 {0 [1 That's cool. 00:08:57:11 00:09:01:82 {0 [1 What does he do? 00:09:03:93 00:09:05:45 {0 [1 Same as you. 00:09:07:12 00:09:09:20 {0 [1 Yakuza... the Ryuseikai. 00:09:11:67 00:09:12:92 {0 [1 Ryuseikai? 00:09:14:84 00:09:15:84 {0 [1 Yeah. 00:09:28:54 00:09:29:84 {0 [1 Are you... 00:09:31:77 00:09:34:23 {0 [1 Hideo's son? 00:09:35:69 00:09:39:49 {0 [1 GPS keeps growing. 00:09:39:65 00:09:42:28 {0 [1 That's why we've got to make a move. 00:09:43:82 00:09:46:66 {0 [1 Without Serizawa, Tokaji? 00:09:47:33 00:09:48:91 {0 [1 Not a good idea. 00:09:49:12 00:09:50:33 {0 [1 Just listen. 00:09:51:37 00:09:52:62 {0 [1 I have plan. 00:09:59:21 00:10:01:84 {0 [1 You wanted to see me? 00:10:03:63 00:10:05:01 {0 [1 Bando! 00:10:08:41 00:10:13:31 {0 [1 I hear you need some soldiers 00:10:13:52 00:10:15:22 {0 [1 to bring down our current boss. 00:10:15:60 00:10:17:73 {0 [1 If you do something for us, 00:10:17:94 00:10:19:61 {0 [1 I'll lend you some muscle. 00:10:40:67 00:10:44:76 {0 [1 We got 30 more from the first year and second year classes. 00:10:46:89 00:10:48:72 {0 [1 The rest is up to Genji. 00:10:50:57 00:10:52:56 {0 [1 Be ready to go at any moment. 00:10:56:23 00:10:58:06 {0 [1 And if Genji doesn't return? 00:11:00:94 00:11:03:03 {0 [1 We still go ahead. 00:11:04:36 00:11:06:82 {0 [1 There's no turning back now. 00:11:22:16 00:11:23:82 {0 [1 Fight me, will you? 00:11:26:97 00:11:31:18 {0 [1 If I win... 00:11:38:52 00:11:40:90 {0 [1 will you join me again? 00:11:56:12 00:11:58:21 {0 [1 You called me, Boss? 00:11:59:63 00:12:02:13 {0 [1 You've been hanging out 00:12:02:34 00:12:04:34 {0 [1 with a Suzuran punk? 00:12:08:38 00:12:13:76 {0 [1 The same guy who beat up some of our boys. 00:12:15:10 00:12:18:94 {0 [1 Actually, we mistook him for 00:12:19:14 00:12:21:44 {0 [1 a kid named Serizawa. 00:12:40:83 00:12:42:67 {0 [1 I want you to kill him. 00:12:48:51 00:12:50:18 {0 [1 Thing is 00:12:52:30 00:12:55:60 {0 [1 that student 00:12:56:97 00:12:59:94 {0 [1 is the son of Ryuseikai's boss. 00:13:00:27 00:13:01:64 {0 [1 So? 00:13:02:06 00:13:05:98 {0 [1 So I'm saying 00:13:07:40 00:13:11:28 {0 [1 if we were to off the heir of... 00:13:11:74 00:13:14:03 {0 [1 the Ryuseikai syndicate 00:13:14:20 00:13:17:20 {0 [1 We'd start a war. 00:13:19:37 00:13:21:71 {0 [1 Is that the intent? 00:13:46:94 00:13:50:36 {0 [1 Sorry to cause you so much trouble, Ken. 00:13:53:66 00:13:56:16 {0 [1 Izaki leaves the hospital tomorrow. 00:13:58:41 00:14:00:41 {0 [1 I've slowly begun to understand 00:14:01:46 00:14:06:88 {0 [1 what it means to have comrades. 00:14:28:82 00:14:30:11 {0 [1 I've been looking for you. 00:14:40:45 00:14:41:50 {0 [1 What for? 00:14:43:91 00:14:45:62 {0 [1 I came to tell you something. 00:14:48:92 00:14:51:63 {0 [1 I hear you haven't been yourself lately. 00:14:52:30 00:14:53:97 {0 [1 It's about Tokio. 00:14:57:76 00:14:59:76 {0 [1 What's the story with him? 00:15:00:47 00:15:04:64 {0 [1 No story. He'll be back soon. 00:15:05:59 00:15:07:81 {0 [1 Illness can't stop him. 00:15:09:98 00:15:14:07 {0 [1 We could call a cease fire until he returns. 00:15:14:38 00:15:15:57 {0 [1 No need. 00:15:16:36 00:15:18:07 {0 [1 Putting you in the hospital will be 00:15:18:28 00:15:19:95 {0 [1 my "get well" gift to him. 00:15:20:16 00:15:24:04 {0 [1 That's funny. Mine is to 00:15:24:33 00:15:26:46 {0 [1 put you in a bed next to his. 00:15:27:33 00:15:30:79 {0 [1 Tokio's my friend. He doesn't concern you. 00:15:32:88 00:15:34:20 {0 [1 I came to tell you that. 00:15:35:22 00:15:37:22 {0 [1 See you around, Poor Boy. 00:15:37:63 00:15:39:26 {0 [1 Poor people are tough, you know. 00:15:51:98 00:15:53:73 {0 [1 Man, I envy you guys. 00:15:55:36 00:16:01:70 {0 [1 Driving straight down life's road at full throttle. No pretensions. 00:16:07:54 00:16:09:67 {0 [1 Makes me weep with joy. 00:16:12:00 00:16:17:22 {0 [1 If I had spent my time at Suzuran like you 00:16:18:72 00:16:23:01 {0 [1 I'd be better man now. 00:16:34:61 00:16:37:11 {0 [1 You woke me up. 00:16:55:67 00:16:57:05 {0 [1 What was that for? 00:17:00:38 00:17:03:09 {0 [1 My punches don't affect you. 00:17:06:31 00:17:08:39 {0 [1 I know about punches. 00:17:09:35 00:17:11:48 {0 [1 I've taken my share of them. 00:17:22:11 00:17:23:45 {0 [1 Genji. 00:17:26:11 00:17:27:95 {0 [1 take the top. 00:17:47:81 00:17:49:81 {0 [1 Hey, Izaki. 00:17:53:65 00:17:56:44 {0 [1 You're late. Where were you? 00:17:57:07 00:17:59:78 {0 [1 You're a nag. And you smell. 00:18:15:00 00:18:15:83 {0 [1 Welcome back. 00:18:18:55 00:18:19:42 {0 [1 Welcome back. 00:19:04:47 00:19:10:06 {0 [1 It's been a long time. You haven't changed. 00:19:14:10 00:19:18:23 {0 [1 Back then, I 00:19:20:65 00:19:22:57 {0 [1 admired you, sir. 00:19:23:8...
widez2