{1}{1}23.976 {95}{127}To idiotyzm. {130}{174}Do której|mamy tu siedzieć? {180}{265}Nikt nie przepada za pracš do póna|a ja chyba najmniej. {312}{365}Masz jakie plany na wieczór?|- Nie, nie mam. {368}{417}Pamiętasz jak powiedziałe żebymy|nie robili żadnych planów, bo jest robota? {427}{466}Pamiętam. {515}{587}Ale kanał.|Po co tu siedzimy? {590}{648}Dzwonię do korporacji.|Dosyć tego. {657}{711}Jestem - Boże, jestem taki wciekły! {712}{804}Mówi Michael Scott, Scranton,|mamy dosyć pracy. {811}{899}Nie, nie ma mowy!|To nie fair wobec tych ludzi. {913}{987}Sš moimi przyjaciółmi,|więc mi na nich zależy! {999}{1039}Nie mamy zamiaru tego robić! {1083}{1128}Włanie gadałem z centralš {1147}{1205}i generalnie powiedziałem im {1207}{1265}gdzie mogš sobie wsadzić|swoje polecenie pracy po godzinach. {1268}{1315}- Idcie cieszyć się pištkiem.|- Dziekujemy, Michael. {1318}{1371}Nie ma sprawy, udanego pištku. {1372}{1419}- Udało nam się uniknšć kulki.|- Chyba tobie. {1422}{1457}Trzeba to uczcić. {1458}{1533}Co powiesz na to: ty, Pam, moje mieszkanko|kolacyjka, tańce, drinki? {1550}{1588}Powiedziałe, że nie masz żadnych planów. {1642}{1684}Tak powiedziałe. {1688}{1786}Michael zapraszał Pam i mnie|na kolację przynajmniej 9 razy. {1790}{1839}Za każdym razem udało|nam się wymigać. {1842}{1932}Muszę jednak przyznać|że tym razem dałem się złapać. {1948}{2060}Zaczynam nawet podejrzewać|że nie było żadnego polecenia pracy po godzinach. {2065}{2117}Michael, o której godzinie|mam być na miejscu? {2136}{2174}Dwight, to wieczór tylko dla par. {2175}{2225}Poza tym mam w domu tylko|szeć kieliszków. {2229}{2284}Będę więc ja i Jan,|Pam i Jim, {2298}{2355}oraz Angela i Andy. {2412}{2486}Czy martwi mnie to, że nie|zostałem zaproszony przez Michaela? {2593}{2688}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {2689}{2691}S|T {2691}{2694}Su|Tł {2694}{2696}Sub|Tłu {2696}{2698}Subt|Tłum {2698}{2701}Subti|Tłuma {2701}{2703}Subtit|Tłumac {2703}{2706}Subtitl|Tłumacz {2706}{2708}Subtitle|Tłumacze {2708}{2710}Subtitles|Tłumaczen {2710}{2713}Subtitles |Tłumaczeni {2713}{2715}Subtitles b|Tłumaczenie {2715}{2718}Subtitles by|Tłumaczenie: {2718}{2720}Subtitles by |Tłumaczenie: O {2720}{2722}Subtitles by A|Tłumaczenie: Of {2722}{2725}Subtitles by Ai|Tłumaczenie: Off {2725}{2727}Subtitles by Aim|Tłumaczenie: Offi {2727}{2730}Subtitles by Aime|Tłumaczenie: Offic {2730}{2737}Subtitles by Aimee|Tłumaczenie: Office {2737}{2739}Subtitles by Aimee,|Tłumaczenie: Officer {2739}{2742}Subtitles by Aimee, |Tłumaczenie: Officery {2742}{2744}Subtitles by Aimee, w|Tłumaczenie: Officery {2744}{2746}Subtitles by Aimee, ww|Tłumaczenie: Officery {2746}{2749}Subtitles by Aimee, www|Tłumaczenie: Officery {2749}{2751}Subtitles by Aimee, www.|Tłumaczenie: Officery {2751}{2754}Subtitles by Aimee, www.t|Tłumaczenie: Officery {2754}{2756}Subtitles by Aimee, www.tu|Tłumaczenie: Officery {2756}{2758}Subtitles by Aimee, www.tus|Tłumaczenie: Officery {2758}{2761}Subtitles by Aimee, www.tuss|Tłumaczenie: Officery {2761}{2763}Subtitles by Aimee, www.tusse|Tłumaczenie: Officery {2763}{2766}Subtitles by Aimee, www.tusser|Tłumaczenie: Officery {2766}{2768}Subtitles by Aimee, www.tusseri|Tłumaczenie: Officery {2768}{2770}Subtitles by Aimee, www.tusserie|Tłumaczenie: Officery {2770}{2851}Subtitles by Aimee, www.tusseries.com|Tłumaczenie: Officery {2865}{2995}Zapraszamy na forum http://office.yforum.net {3380}{3425}Odcinek 4x09|"PRZYJĘCIE" {3465}{3506}- Czeć.|- Witaj. {3509}{3529}Jak leci? {3530}{3583}Wchodcie.|Miło was widzieć. {3586}{3610}Chłodno, co? {3615}{3693}Cieszę się, że nasze spotkanie|wreszcie doszło do skutku. {3693}{3718}wietnie. {3728}{3811}- Może wemiesz płaszcze, dziecinko?|- Chętnie. {3840}{3895}A więc, co porabialicie? {3901}{3952}- Od czasu, gdy widzielimy się godzinę temu?|- Tak. {3960}{4017}Przygotowywałem się|a potem jechałem do was. {4018}{4071}My robilimy prawie|to samo. {4074}{4106}- Poważnie?|- No, może poza jazdš. {4153}{4182}Przynielimy co. {4218}{4291}wietnie,|przyda się w kuchni. {4307}{4350}Usišdcie sobie,|albo może najpierw wejdcie, {4353}{4420}W każdym razie|czujcie się jak u siebie w domu. {4423}{4450}To nasze gniazdko. {4458}{4482}Całkiem, całkiem. {4483}{4555}Od czego chcecie zaczšć,|zwiedzanie domu czy przystawki? {4559}{4592}Zacznijmy od zwiedzania. {4614}{4658}Od czego chciałby zaczšć, dziecinko?|Pięterko? {4659}{4698}- Wybór należy do ciebie, dziecinko.|- No dobrze. {4701}{4752}Chodmy zatem na górę. {4788}{4833}Widzę, że trochę|przebudowujecie swój domek. {4836}{4879}Zdemontowalimy przesuwane szklane drzwi. {4885}{4959}Przepraszam za tę|okropnš wykładzinę, {4960}{5024}wcišż trwajš prace.|- Cóż, to... {5040}{5090}To moje biuro. {5094}{5134}Taa, nigdy nie używane. {5134}{5171}- Nic nadzwyczajnego.|- Dokładnie. {5175}{5215}A to moje miejsce pracy. {5215}{5264}To jest to, powšchajcie|czujecie ten zapach? {5285}{5360}Jak zapewne poczulicie|unosi się tu wiele zapachów. {5374}{5418}Masz zatem biuro|i miejsce do pracy? {5419}{5534}Tak, nie potrafię tworzyć w miejscu|z którego prowadzę interesy, {5539}{5577}na pewno masz to samo|siedzšc przy swoich bazgrołach. {5584}{5606}Powšchaj. {5640}{5683}- Pachnie jak ogień.|- Ognisko. {5688}{5723}- Bond.|- Mężczyni uwielbiajš ten zapach. {5723}{5790}Ogień Jamesa Bonda .|To ja jestem ogniem Bonda , {5791}{5850}Ogień Jamesa Bonda. Michael Scott. {5889}{5970}Kiedy czuję się poirytowana,|rozdrażniona, albo... {5979}{6053}wciekła, przychodzę tutaj|i wdycham zapachy {6056}{6086}po czym, BUM! i wszystko mija. {6104}{6138}- Ot tak.|- Włanie tak. {6141}{6199}A to jest główna sypialnia, {6205}{6281}te ciany miały być białe|jak w zakładach dla obłškanych. {6282}{6349}Chciałam dodać im trochę delikatnoci,|więc wybrałam biel skorupki jajka. {6349}{6425}Jak widać jednak biel skorupki|i biel to identyczne kolory. {6451}{6538}Dziecinko, wydaje mi się, że mówiłe|co o sprzštnięciu sypialni. {6541}{6595}- Ja...|- Wstyd się. {6671}{6727}- Urocza ławeczka.|- Dziękuję, to moje łóżko. {6739}{6791}Jan potrzebuje przestrzeni, {6794}{6827}więc zwijam się w kłębek i pię. {6833}{6863}Poważnie? Pytam, bo... {6872}{6938}wyglšda na wšskš...|i krótkš. {6940}{7003}Jest o wiele większa|niż sie wydaje. Tylko popatrz. {7019}{7068}Widzisz? Idealnie pasuje. {7154}{7214}Wreszcie postanowiłem zaszaleć {7217}{7317}i kupiłem sobie telewizor plazmowy. {7333}{7368}Tylko spójrz. {7368}{7440}Sam zamontowałem go na cianie.|- Niezły. {7440}{7464}Co ci pokażę. {7465}{7529}Masz sporo goci w pokoju,|potrzebujesz więcej miejsca? {7537}{7594}Proszę bardzo! Bliżej ciany. {7609}{7715}Czasami stoję tu|i godzinami oglšdam telewizję. {7722}{7795}Uwielbiam to, uwielbiam ten telewizor. {7802}{7865}I jeszcze zbudowałem ten stolik. {7876}{7904}Czy to kasztanowiec? {7904}{7962}Nie, raczej sosna,|albo nordycka winia. {7963}{7988}Sosna. {7989}{8042}Michael, jestem zaszokowany tym|wszystkim, to naprawdę wietne. {8043}{8062}- Serio?|- Taaa. {8076}{8174}Tak, próbował dostroić moje wideo|po czym na tydzień zniknšł dwięk. {8189}{8252}Jeli będziesz potrzebowała pomocy|jestem pod telefonem. {8268}{8305}Nie wštpię. {8338}{8405}Widziałem...|Oh, twoje Dundisy! {8405}{8469}Jestem zaskoczony, że nie stojš|na stoliku do kawy, by wszyscy mogli je podziwiać. {8482}{8558}Zastanawiał się czy zostawić wielki neon piwem, {8559}{8649}czy Dundisy, więc powiedziałam|"Kochanie, zatrzymaj trofea." {8658}{8746}Kochanie, największe trofeum|stoi tuż obok mnie, {8749}{8785}niedaleko Dundisów. {8838}{8881}- Otworzę.|- Przepraszam na chwilkę. {8895}{8956}Cieszę się, że wreszcie udało nam się spotkać.|- Tak się cieszę. {9000}{9023}Tuńczyk! {9037}{9093}Co słychać, Tuńczyk?|Na kolację jest tuńczyk? {9117}{9177}Założę się, że nie możesz patrzeć na tuńczyka, co?|Prawdopodobnie masz go co noc. {9182}{9222}Tuńczyk! {9232}{9263}To dla ciebie. {9273}{9293}Jaki ty troskliwy. {9294}{9342}- Cudnie.|- Wszystkie poza jednym, {9346}{9414}który jest dla... mojego kwiatuszka. {9439}{9483}I co ja niby mam z tym zrobić? {9518}{9569}Może teraz krótkie zwiedzanie|a potem zacznę przygotowywać kolację? {9590}{9650}Mogę pomóc przy kolacji|jeżeli chcesz. {9653}{9710}Nie nie, tylko udziec cielęcy|musi się dusić przez jakie 3 godziny, {9710}{9749}cała reszta już jest gotowa. {9767}{9841}Trzy godziny od teraz|czy wczeniej, może od czwartej? {9854}{9951}Wiesz Pam, w Hiszpanii|często zaczynajš jeć po północy. {9957}{9997}Podobnie w Rzymie {10011}{10054}Od czego chciałby zaczšć?|Pięterko? {10054}{10094}- Wybór należy do ciebie, dziecinko.|- Za mnš. {10097}{10126}W porzšdku. {10195}{10240}Może toast. Mogę? {10255}{10300}Za dobrych przyjaciół. {10314}{10348}Zdrowie. {10472}{10523}Cosik jakby dębowy popłód. {10559}{10591}Że jak? {10591}{10651}Muzyka,|włšczymy muzykę? {10652}{10679}Taa, brzmi niele. {10694}{10759}Pamiętacie mojego asystenta Huntera? {10775}{10837}Pisze wietne piosenki.|Poczekajcie, zaraz usłyszycie. {10861}{10898}Dobra, jest. {10948}{11027}Wzięła mnie za rękę. {11056}{11125}Uczyniła mężczyznš, {11139}{11184}Tej jednej nocy, {11195}{11297}Wszystko zrobiła dobrze. {11347}{11494}Tak dziko, tak dobrze.|Całš noc, tak dobrze, o tak. {11515}{11555}O tak. {11562}{11705}Tak dziko, tak dobrze.|Całš noc, tak dobrze, o tak. {11794}{11846}Wiecie co?|Hunter był fatalnym asystentem, {11847}{11875}i dlatego Ryan go zwolnił. {11876}{11923}Cóż, przypuszczam|że był tak samo rzetelny jak Pam {11924}{11977}skoro zwykle wracasz z pracy|do mnie pónym popołudniem. {11984}{12050}Czasem mylę|że ona jest wierna faksom. {12117}{12179}Nie obchodzi mnie, co o mnie mówiš|ja chcę jeć. {12197}{12252}Czego się chyba ...
seta24