South.Park.S16E09.Raising.the.Bar.UNCENSORED.HDRiP.XviD-T00NG0D.txt

(23 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{241}{336}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoœæ napisów.|Napisy zosta³y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{337}{369}d I'm going down to South Park, d
{372}{418}d gonna have myself a time d
{420}{456}d friendly faces everywhere, d
{458}{499}d humble folks without temptation d
{501}{527}d going down to South Park d
{530}{575}d gonna leave my woes behind d
{578}{615}d ample parking day or night, d
{617}{657}d people shouting howdy neighbor! d
{659}{685}d headin' up to South Park d
{687}{739}d gonna see if I can't unwind d
{818}{846}d so come on down to South Park d
{848}{899}d and meet some friends o' mine! d
{992}{1026}Znalaz³eœ dobr¹ rêkawicê, Cartman?
{1029}{1045}Jak to jest, ¿e gdy gramy w baseball
{1048}{1086}zawsze muszê byæ ³apaczem?
{1089}{1142}Dlatego, ¿e masz dobr¹ koordynacjê, refleks
{1145}{1179}i jesteœ t³usty.
{1185}{1208}Nie jestem t³usty, Kyle.
{1211}{1235}Jasne...
{1238}{1260}Nie jestem.
{1263}{1331}Nie je¿d¿ê na skuterze dla spaœlaków :D jak ta dziwka.
{1378}{1411}Chryste, ty nie mo¿esz nawet
{1414}{1452}zejœæ w dó³ alejki, ¿eby kupiæ cukierki?
{1455}{1493}Przepraszam.
{1508}{1544}Przepraszam.
{1600}{1617}Widzisz co mam na myœli?
{1620}{1642}Nie mo¿esz nawet pochodziæ po Walmarcie
{1671}{1719}bez wpadniêcia na jakiegoœ spasionego chuja na rascalu|(to chyba ten skuterek :D)
{1722}{1768}Dlaczego w ogóle pozwalaj¹ na takie coœ w sklepach?
{1771}{1788}Nie tylko pozwalaj¹,
{1791}{1835}wystawiaj¹ je przy wejœciach.
{1908}{1936}Pierdolisz.
{1939}{2002}O mój Bo¿e, spójrzcie na to!
{2012}{2051}Candy corn Oreos.|(Candy corn to cukierki dawane dzieciom w Halloween)
{2054}{2095}Oreos wype³nione nadzieniem o smaku candy corn.
{2098}{2134}O tak.
{2137}{2161}Ty tak na serio?
{2164}{2218}Rozejrzyj siê. To ciê w ogóle nie martwi?!
{2258}{2305}Tak bêdziesz wygl¹da³ w przysz³oœci, gruba dupo.
{2356}{2418}Za oko³o rok!
{2550}{2616}Czy to candy corn Oreos?
{2634}{2697}Tak, tak, proszê.
{3147}{3197}Hej Kyle, mogê wejœæ na chwilê?
{3211}{3241}Po co?
{3251}{3294}Sporo myœla³em,
{3300}{3347}o tym co powiedzia³eœ w Walmarcie.
{3358}{3390}Masz racjê, Kyle.
{3395}{3427}Jestem spasiony.
{3458}{3486}Przez te wszystkie lata, gdy mi to mówi³eœ
{3488}{3568}a ja odpowiada³em "nie, mam du¿e koœci"|albo "nie, to miêœnie",
{3581}{3629}¿y³em w zaprzeczeniu.
{3646}{3689}Jestem kurewsko t³usty, Kyle.
{3704}{3745}Jestem jeban¹ grub¹ dup¹.
{3801}{3849}Cartman, wszystko co chcia³em|powiedzieæ ci w Walmarcie to...
{3852}{3889}Nie, w porz¹dku Kyle.
{3897}{3933}Nie zamierzam ju¿ ¿yæ
{3936}{3969}jak jakaœ œwinia, która nawet nie mo¿e
{3971}{4012}wyjœæ z domu, bo nie mo¿e siê ruszaæ.
{4022}{4066}Teraz, gdy przyzna³em siê przed samym sob¹, ¿e jestem t³usty
{4072}{4123}Zdecydowa³em w koñcu coœ z tym zrobiæ.
{4210}{4244}Sweeeeet.
{4246}{4270}O nie!
{4272}{4302}Nie wiem dlaczego zajê³o mi to tak d³ugo,
{4305}{4345}wszystko czego potrzebowa³em|to kilka dodatkowych kilogramów
{4347}{4400}¿eby firma ubezpieczeniowa zap³aci³a za mój w³asny spaœlakowóz :D.
{4402}{4454}Widzisz, ma z przodu koszyk|na candy corn Oreos!
{4457}{4484}Nie potrzebujesz tego!
{4487}{4505}Odwal siê!
{4507}{4520}To jest zajebiste.
{4523}{4542}Wiesz, ¿e wszêdzie robi¹ usprawnienia
{4545}{4580}aby u³atwiæ poruszanie siê spaœlakowozem?
{4582}{4607}Mogê dos³ownie dostaæ siê ze swojego ³ó¿ka
{4609}{4674}do Walmartu bez dotkniêcia pod³ogi!
{4676}{4716}Nie o to mi chodzi³o, gdy mówi³em
{4718}{4753}¿ebyœ coœ z tym zrobi³, Cartman!
{4845}{4878}Hmm, wygl¹da na to, ¿e nie mogê
{4880}{4912}dostaæ siê do twojej ³azienki, Kyle.
{4914}{4928}Co?!
{4930}{4972}I to jest problem, Kyle.
{4974}{4992}Musisz dostosowaæ swoj¹ ³azienkê
{4995}{5018}aby sta³a siê dostêpna dla spaœlakowozów
{5021}{5038}w przeciwnym wypadku nie bêdê w stanie
{5041}{5071}zesraæ siê w twoim domu.
{5074}{5118}To sraj gdzie indziej!
{5121}{5165}Nie tak to dzia³a w tym pañstwie, Kyle.
{5168}{5192}Twoja ³azienka musi byæ dostosowana
{5195}{5216}do mojego spaœlakowozu.
{5219}{5242}Takie jest prawo.
{5245}{5273}Co siê tu dzieje?
{5276}{5297}Zdaje siê, ¿e nie mogê waln¹æ klocka
{5300}{5329}w pana domu, panie Broflovski.
{5332}{5374}Nie jest przystosowany dla osób niepe³nosprawnych.
{5377}{5394}Tym razem odpuszczê,
{5397}{5416}ale lepiej dostosuj pan tê ³azienkê
{5419}{5452}je¿eli nie chce pan pozwu.
{5455}{5496}Wychodzê, spróbujê waln¹æ kupê|w Best Buy.
{5499}{5528}Na razie, Kyle!
{5601}{5627}Nikt nie rozumie jak upokarzaj¹ce
{5630}{5678}jest ¿ycie z oty³oœci¹.
{5681}{5696}Z drogi.
{5699}{5729}Z drogi, proszê.
{5741}{5796}Gdziekolwiek pójdziesz|jesteœ traktowany inaczej.
{5799}{5876}Uh, weŸ ten wielki stó³ przy oknie.
{5898}{5935}Sprawiaj¹, ¿e czujesz siê inny.
{5938}{5984}¯e czujesz siê gorszy.
{6014}{6048}Czujê taki wstyd.
{6051}{6073}Wszystko co mogê zrobiæ to spróbowaæ
{6076}{6108}poczuæ siê trochê lepiej 
{6111}{6158}przez weekendowy wypad do Disneylandu.
{6161}{6212}Dobrze, w koñcu mo¿emy rozpocz¹æ wsiadanie.
{6215}{6292}Czy ktoœ potrzebuje pomocy|w dostaniu siê na samolot.
{6295}{6310}Ju¿ jadê.
{6313}{6349}Ale¿ upokarzaj¹ce.
{6375}{6394}Nawet w Disneylandzie,
{6397}{6436}przypominaj¹ mi o mojej wadze.
{6439}{6493}Przepraszam, muszê przejœæ na pocz¹tek kolejki.
{6496}{6539}Jaki wstyd.
{6543}{6578}Patrzcie jaki jestem spasiony.
{6581}{6617}Czujê siê taki poni¿ony, ch³opaki.
{6620}{6656}Nie mogê uwierzyæ, ¿e...!
{6659}{6694}Ki chuj to jest?
{6706}{6742}To kolejka dla spaœlakowozów?!
{6745}{6799}Ten dzieciak w œrodku nie jest nawet gruby...
{6801}{6819}Popatrz na niego!
{6821}{6854}Nie ma prawa jeŸdziæ spaœlakowozem!
{6857}{6883}Nie oszukasz nikogo dupku
{6885}{6936}spadaj na koniec kolejki!
{6948}{6988}Nie mam nóg.
{6997}{7043}Tak, ale masz chude ³apy.
{7074}{7130}Nawet Disneyland nie da³ mi zapomnieæ o wstydzie.
{7133}{7162}Wszyscy ludzie cierpi¹cy z powodu oty³oœci
{7165}{7233}s¹ ignorowani, traktowani jak niewidzialni.
{7235}{7270}Przepraszam. Przesuñ to.
{7302}{7365}Przechodzê przez to wszystko, Wysoki S¹dzie.
{7367}{7399}Przez ca³y ten wstyd
{7402}{7439}i codzienn¹ œmiesznoœæ
{7442}{7502}i nie mogê siê nawet wysraæ w Best Buy.
{7544}{7577}W Best Buy, przepraszam.
{7606}{7629}¯eby jakiœ manager w Best Buy mówi³ mi
{7631}{7658}¿e mój spaœlakowóz
{7660}{7702}nie mieœci siê w ich ³azience.
{7759}{7790}O Bo¿e, wybaczcie.
{7794}{7837}To takie poni¿aj¹ce, wiecie?
{7840}{7889}Wszystko czego chcia³em|to waln¹æ kloca, Wysoki S¹dzie.
{7891}{7927}Po tym wszystkim przez co przeszed³em.
{7931}{7980}Nie mogê po prostu zrobiæ kupy w Best Buy?
{7982}{8024}Coraz wiêcej pozwów jest sk³adanych przez ludzi
{8026}{8097}je¿d¿¹cych spaœlakowozami, którzy twierdz¹|¿e nie maj¹ gdzie siê wysraæ.
{8100}{8163}W³aœciciele budynków maj¹ obowi¹zek|zmodyfikowaæ swoje ³azienki
{8165}{8212}co bêdzie kosztowaæ podatników miliony.
{8215}{8242}Przeciwnicy nakazu
{8244}{8283}wyra¿aj¹ swój gniew poprzez
{8285}{8345}zaanga¿owanie siê w akcjê przewracania spaœlakowozów.
{8350}{8403}Przestañcie! Dzieciaki, przestañcie!!!
{8475}{8507}Rz¹d ostrzega, ¿e wywracanie spaœlakowozów
{8510}{8560}mo¿e byæ niebezpieczne
{8563}{8588}i prowadziæ do obsrania sobie gaci przez grubasów
{8590}{8646}gdy bêd¹ le¿eæ i kwiczeæ na pod³odze.
{8649}{8675}Aby za¿egnaæ kryzys,
{8678}{8763}Ministerstwo Zdrowia wyda 25 milionów dolarów
{8766}{8797}aby wyposa¿yæ wszystkie spaœlakowozy
{8799}{8863}w urz¹dzenia antywywrotkowe.
{8986}{9024}Oh yeah. Nice.
{9027}{9061}Dzia³a ca³kiem nieŸle.
{9064}{9106}Bez jaj!
{9109}{9127}Co Kyle?
{9129}{9155}Nie powinniœmy marnowaæ czasu
{9158}{9183}i pieniêdzy, aby spaœlakowozu Cartmana
{9186}{9238}nie da³o siê przewróciæ!
{9257}{9291}Popierasz wywracanie, Kyle?!
{9294}{9311}Wiesz, ¿e w ca³ym kraju
{9314}{9334}w³aœciciele spaœlakowozów
{9337}{9362}staj¹ siê ofiarami?!
{9365}{9425}To zejdŸcie ze swoich spaœlakowozów i je postawcie!
{9432}{9455}S³yszeliœcie go?!
{9458}{9509}To dok³adnie to o czym mówi Adele!
{9512}{9548}Nasza kultura celebruje anoreksjê
{9551}{9576}i stara siê nas zawstydziæ z tego powodu,
{9579}{9610}¿e nie mamy p³askich brzuchów
{9613}{9648}i ma³ych stercz¹cych cycków jak Kyle!
{9651}{9682}Zamierzam przestaæ siê wstydziæ
{9685}{9710}tylko dlatego, ¿e
{9713}{9735}Kyle rzyga w ³azience
{9738}{9770}szeœæ razy dziennie, aby mieæ pewnoœæ
{9773}{9817}¿e bêdzie dobrze wygl¹da³ na ok³adkach magazynów!
{9820}{9868}Powinieneœ siê wstydziæ, Kyle.
{9871}{9900}Jesz swoje ladkies i
{9903}{9922}gafeltafish(¿ydowskie potrawy) a potem
{9925}{9947}wpychasz palce do gard³a
{9950}{9994}bo spo³eczeñstwo mówi ci jak masz wygl¹daæ!
{9997}{10045}Nie bêdê wiêcej siê wstydzi³!
{10048}{10078}Od teraz zamierzam poruszaæ siê po sklepach
{10081}{10106}na siedz¹co i wciskaæ siê
{10109}{10153}na pocz¹tek kolejki z uniesion¹ g³ow¹!
{10156}{10180}To, ¿e ktoœ potrzebuje
{10183}{10208}spaœlakowozu, nie znaczy
{10211}{10259}¿e jest œmieciem, Kyle!
{10262}{10324}Mogê byæ t³usty, ale nie jestem Honey Boo Boo!
{10370}{10402}Kto to jest Honey Boo Boo?
{10405}{10439}Nigdy nie widzia³eœ Honey Boo Boo?
{10442}{10472}Nazywam siê Honey Boo Boo,
{10475}{10505}i jestem królow¹ piêknoœci!
{10508}{10531}Dziwki!
{10534}{10620}Jestem t³usta jak wieloryb|i wali mnie to!
{10629}{10697}Jej ulubione jedzenie to sketti(jakiœ sos) i mas³o.
{10700}{10770}I lubi piæ Red Bull i Mountain Dew.
{10773}{10805}Mam szeϾ lat
{10808}{10872}a ju¿ mia³am trzy zawa³y!
{10889}{10905}Come on!
{10908}{10945}Come on now boo boo!
{10967}{11027}Teraz wstañmy i pierdolmy ich os¹dy!
{11030}{11070}Nie wstydzimy siê naszej wagi
{11073}{11148}gdy¿ ona sprawia, ¿e ¿yjemy.
{11210}{11249}Jezu.
{11251}{11290}Co siê dzieje?
{11297}{11336}Tak jakby coœ obni¿y³o poziom
{11338}{11367}do punktu w którym nikt
{11369}{11408}ju¿ nie czuje wstydu.
{114...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin