[70][92]Alkohol jest szkodliwy dla zdrowia. [94][127]Palenie powoduje raka i może zabić. [146][175]Postacie i sytuacje|w tym filmie .. [175][196]...są czysto fikcyjne. [200][212]Napisy wykonano,|w celu tłumaczenia na telugu .. [212][230].. po to by wszystko zrozumieć. [817][861]{Y:i}..:: PRZYWÓDCA ::.. [912][999]{Y:i}Tłumaczenie|dla "baadshah.org"|mmmm48 [2083][2120]Byliście dumni, że|Kalkuta jest w waszej władzy. [2125][2156]Dziś Kalkuta jest pod moją kontrolą. [2162][2191]Wzywajcie swojego przywódcę. [2197][2245]Powiedzcie: "bracie,|Taxi Seth nas zabije". [2245][2262]"Proszę przyjdź i uratuj nas." [2263][2291]Wołajcie go.|Gdzie jest wasz przywódca? [2291][2305]Wołajcie o pomoc! [2307][2321]Nie musimy wołać. [2323][2345]Bogini Kali uratuje Kalkutę. [2347][2365]Nasz przywódca nas zbawi. [2367][2375]Przyjdzie. [2412][2441]Przyjdzie?|Jak przyjdzie? [2446][2455]Kiedy przyjdzie? [2456][2485]To nie autobus czy pociąg,|że ma swój rozkład jazdy. [2487][2495]To sztorm. [2526][2554]Hej! Nie zostanie tu kamień na kamieniu|jak przybędzie. [2556][2577]Mówię to|dla waszego dobra. [2577][2607]Zbierajcie manatki|i wiejcie stąd. [2610][2625]A jak nie,|to się lepiej ukryjcie. [2626][2652]Nie macie czasu.|Już tu idzie. [3086][3100]Brać go! [4410][4437]Wybaczam jeśli ktoś chce|zabić mnie. [4441][4475]Ale zabiję, jeśli ktoś próbuje|skrzywdzić moich przyjaciół. [4796][4815]Jak to się stało?|Kto zabił tylu ludzi? [4816][4834]Co robiliście,|gdy miały miejsce te zabójstwa? [4837][4855]W tej sprawie wypowie się szef. [4866][4882]Tak. Dobra. [4907][4941]Załatwię te bilety,|ale na film nie przyjdę. [4946][5004]Słuchaj! Mam tutaj wystarczająco ciekawy film.|Rozumiesz? [5004][5012]Sir! [5012][5021]Czego? [5021][5031]Media.. [5042][5060]Możesz rozłączyć się na chwilę? [5064][5072]Co jest? [5072][5096]Prasa zasypuje|nas pytaniami. [5101][5110]Co mam mówić? [5111][5126]Co powiesz|że nic nie wiemy? [5133][5151]Będą pytać czy|Policja śpi? [5152][5172]Dlaczego jeszcze nie złapaliśmy zabójcy? [5175][5201]Powiedz, że jesteśmy w trakcie dochodzenia [5203][5225]I tak będą mówić,|że nic nie robimy. [5227][5243]To wszystko rutyna. [5246][5261]Wyślij ciała na sekcje. [5262][5272]Okej, sir. [5273][5283]Co tam, Gajalaxmi? [5503][5523]Minister wygląda na zdenerwowanego. [5525][5534]Tak, sir. [5576][5607]Wybacz, sir! Na miejscu zbrodni|doszliśmy do wniosku.. [5610][5640]...że twój brat przywiązał kilku ludzi do słupa. [5643][5690]Jeden z nich lub ktoś inny|zabił ich wszystkich. [5692][5722]Niektórych nożem,|a innym pogruchotał kości. [5724][5755]Myślę, że Twój brat zmarł, z powodu .. [5756][5777]...dużego krwawienia|z nosa i jamy ustnej. [5794][5825]A ty co, reporter TV,|że zdajesz mi relację? [5827][5835]Sir.. [5836][5870]Nie chcę wiedzieć|jak zmarł mój brat. [5872][5885]Chcę widzieć kto go zabił. [5887][5904]Złap go gdzie by nie był. [5906][5925]Chcę go zabić własnymi rękami. [5934][5953]Złap go! Złap go! [5955][5982]Czy to autobus, że nie da się go uruchomić|czy złapać? [5984][5992]Co on sobie myśli? [5994][6031]I tak się dowiem,|co i jak gdy dostanę telefon. [6033][6044]Jak to, sir? [6044][6056]Dowiesz się, jak dostaniesz telefon. [6060][6083]W ten sam sposób, policja|dowiedziała się o zabójstwie. [6084][6100]Hej, sir! Dzień dobry! [6100][6107]Dzień dobry! [6111][6140]To wyniki sekcji wszystkich zwłok. [6145][6166]Zabójca to bardzo silny człowiek. [6170][6190]Myślę, że to młody,|człowiek w wieku 25 lat. [6207][6246]Potrzaskał większość kości wszystkich ciał. [6264][6277]Nawet czaszki są połamane. [6282][6312]Jak mam go złapać z takimi dowodami .. [6313][6330]...skoro takich są miliony? [6332][6346]Cóż mogę więcej powiedzieć? [6350][6376]Przepraszam.|I tak go złapię. [6382][6412]Znajdę go bez względu gdzie się znajduje. [6421][6432]Gdzie jesteś? [6640][6673]{Y:i}Ma droga Laila!|Chodź do mnie Laila [6674][6713]{Y:i}Ma droga Laila!|Chodź do mnie skarbie [6845][6884]{Y:i}Szaleję za tobą [6884][6913]{Y:i}Będę atakować wprost|do twojego serca [6917][6945]{Y:i}Czy mam palić cię|w środku jak tequila [6951][7004]{Y:i}Ma droga dziewczyno,|przyjdę do Ciebie z mym zapałem [7020][7080]{Y:i}Będę chylił Ci czoła swym stylem|i cię uszczęśliwię [7165][7200]{Y:i}Ma droga Laila!|Chodź do mnie Laila [7201][7242]{Y:i}Ma droga Laila!|Chodź do mnie skarbie [7374][7403]{Y:i}Szaleję za tobą [7691][7717]{Y:i}Polska, Finlandia i Chiny.. [7721][7755]{Y:i}Rosja, Anglia..|Mam swych fanów wszędzie [7762][7795]{Y:i}Dotyk mych rąk jest hipnotyzujący [7796][7830]{Y:i}Będę skakać|na scenie z energią [7831][7862]{Y:i}Będę widział w tobie moją Mumtaz [7864][7897]{Y:i}Będę jak cesarz| Shahjahan z upojenia [7900][7956]{Y:i}Moja droga dziewczyno,|przyjdę do Ciebie z moim zapałem [7965][8042]{Y:i}Będę chylił Ci czoła swym stylem|i cię uszczęśliwię [8314][8332]{Y:i}O, przepiękna, dziewczyno! [8350][8366]{Y:i}Czym jest życie bez przypraw [8385][8437]{Y:i}O piękna dziewczyno,|życie jest mdłe bez twego towarzystwa [8462][8523]{Y:i}Oszalałem z miłości ..|Ukochana, przyjdź do mnie szybko [8671][8700]{Y:i}Będziemy żyć pełnią życia już dziś [8702][8735]{Y:i}Nuda w życiu|jest tak, jak śmierć [8740][8775]{Y:i}Pokażę swoją potęgę światu [8776][8807]{Y:i}Uczynię swoje| serce jak kielich [8810][8841]{Y:i}I wypełnię go|po brzegi winem radości [8842][8877]{Y:i}Uczynię by każde zdarzenie|było jedną radością [8880][8934]{Y:i}Moja droga dziewczyno,|przyjdę do Ciebie z moim zapałem [8946][9022]{Y:i}Będę chylił Ci czoła swym stylem|i cię uszczęśliwię [9092][9125]{Y:i}Ma droga Laila!|Chodź do mnie Laila [9127][9170]{Y:i}Ma droga Laila!|Chodź do mnie skarbie [9212][9221]Cherry jeszcze śpi? [9222][9245]Oczywiście.|Łazi po mieście nocami. [9246][9264]Wpada do domu i idzie spać. [9267][9293]Cherry! Obudź się. [9302][9312]Co się stało, mamo? [9312][9331]Przyniosłam kawę.|Wstań i się ubierz. [9332][9346]Jest późno. Dalej, wstawaj. [9346][9355]Okej. [9392][9402]Ciociu [9412][9420]Co? [9421][9436]Spóźniłam się na autobus. [9437][9472]Mama mówiła żeby spytać Cherrego|czy by pojechał ze mną do koledżu. [9473][9492]Jimmy! Co ci jeszcze mówiła mama? [9492][9502]Mówiła wiele rzeczy. [9502][9512]To powiedz. [9516][9540]Powiedziała żebym ci dała|co tylko zechcesz. [9541][9551]Naprawdę? [9552][9582]W czasie jazdy motorem,| kazała mi .. [9582][9597]..mocno się ciebie trzymać. [9597][9607]Co jeszcze? [9610][9617]Czuję się onieśmielona. [9620][9630]A ja zirytowany. [9637][9677]Nie jestem głupkiem żeby realizować|plany twojej mamy. Jestem Cherry. [9681][9687]Teraz idź. [9690][9696]Cherry! [9697][9707]Proszę idź. [9724][9744]Co tak uważnie czytasz,|Saraswati? [9747][9767]Próbuję uczyć się angielskiego. [9775][9790]Co to brutalne morderstwo? [9791][9801]Największe okrucieństwo. [9803][9815]Powiedz to w Telugu sir. [9833][9863]Ucz się telugu|i angielskiego. [9864][9875]Tak. [9921][9936]Musisz czytać te głupoty? [9937][9946]Wracaj do pracy. [9947][9963]Mamo, śniadanie. [9965][9978]Podaj szybko. [9985][10005]Zamiast takiego pośpiechu|nie możesz.. [10005][10024]...wstać i ubrać się wcześniej? [10030][10041]Wuj jest twoim szefem. [10044][10066]Nie możesz zadzwonić,|że będziesz później? [10067][10080]Próbowałem to zrobić. [10082][10093]Ale nie odpowiadał. [10094][10106]Zapomniał na górze telefonu? [10110][10125]Nie schodził od rana. [10125][10134]Naprawdę? [10135][10151]Wujku! [10191][10206]Co się dzieje, wujku? [10208][10225]Dlaczego się nakryłeś?|Zimno ci? [10227][10236]Boję się. [10236][10245]Co? [10245][10258]Jak będą pytać,|to jestem w mieście. [10260][10273]Jak nie pomoże to,|że nie żyję. [10274][10293]Dlaczego mam kłamać? [10295][10307]Nie mogę powiedzieć prawdy. [10310][10323]Jakiej prawdy?|Powiedz. [10327][10356]Jechałem szczęśliwie do biura|firmowym samochodem. [10358][10373]Nagle dostałem telefon. [10401][10408]Halo! [10410][10416]Halo, sir! [10417][10440]Mojej siostrze spodobały się twoje zdjęcia|w biurze matrymonialnym. [10443][10471]Proszę się z nią spotkać.|Jeśli ją polubisz będziemy kontynuować [10474][10484]Okej! [10493][10507]Lubi mnie. Yeah! [10510][10527]Byłem zdesperowany|starając się ożenić. [10535][10570]Więc ta wiadomość była dla mnie|jak woda na pustyni. [10576][10590]Myślałem, że moje życie|się zmieni. [10591][10607]Zawróciłem i pojechałem do dziewczyny. [10622][10640]Wypluć to świństwo. [10644][10656]Schować te noże. [10662][10677]Zmienić język i ruchy. [10682][10694]Ma nie poznać żeśmy bandziory. [10695][10703]Okej. [10703][10713]To inżynier. [10715][10744]Powinniśmy być delikatni. Okej?|- Tak. [10745][10780]Spójrz na jego piękną fryzurę.|Na te loki. [10782][10792]Nie wygląda jak Shoban Babu? [10793][10822]Jestem pewna, że na żywo|jest bardziej przystojny [10858][10870]Mówiłeś, że sam przyjedzie. [10871][10883]Dlaczego wysłał ojca? [10883][10902]Witaj, sir.|Dlaczego go nie zabrałeś? [10903][10917]Kogo?|Chandra Babu czy Mohan Babu? [10917][10925]Mówiłem o Twoim .. [10926][10940]Mój ojciec dawno nie żyje. [10940][10955]Nie miałem na myśli twojego ojca. [10956][10980]Przestań zadawać pytania|i pokaż mi dziewczynę. [11006][11033]O rany! Jest za młoda. [11043][11053]A co mi tam. [11055][11072]Weź błogosławieństwo. [11074][11088]Nie ma potrzeby. [11090][11097]Siadaj. [11103][11113]Podoba mi się. [11113][11128]To znaczy, że on ją też lubi. [11128][11150]Kto to on?|O kim ty mówisz? [11154][11193]Lubię cię. Możesz mówić|mi per ty, jeśli chcesz. [11194][11217]Per ty|rozmawia się z narzeczonym. [11222][11245]Jak mogę mówić per ty|z ojcem narzeczonego? [11260][11271]Źle zrozumiałaś [11274][11291]Ja jestem narzeczony.|Chcę się ożenić. [11296][11307]To czyje to? [11308][11318]Moje. [11344][11353]Obrzydliwe! [11356][11365]Skarbie! [11366][11376]Viju! Czeka...
adzikck15