The A-Team [2x21] Deadly Maneuvers (XviD asd).txt

(22 KB) Pobierz
{48}{180}W 1972 r. grupa komandosów została skazana przez sšd,|na karę więzienia za co, czego nie zrobili.
{182}{292}Niedługo po tym uciekli z więzienia o zaostrzonym rygorze,|do Los Angeles.
{294}{385}Do dzisiaj poszukiwani przez rzšd,|utrzymujš się jako najemnicy.
{387}{498}Jeli masz problem, nikt nie może ci pomóc|i potrafisz ich znaleć, pomoże ci...
{499}{583}{y:b}Drużyna "A".
{650}{750}Tłumaczenie Martis.
{751}{850}Poprawił pudzian.
{2485}{2532}NIEBEZPIECZNE MANEWRY
{2625}{2725}Panowie, wszyscy zostalimy dotknięci|przez działania drużyny "A".
{2775}{2875}Mój syn jest w więzieniu.
{2825}{2925}I każdy z nas stracił ludzi,
{2900}{3000}całe operacje, interesy i dochody.
{3050}{3150}Większoć z nas|w kontakcie z nimi...
{3150}{3250}otrzymało informację o ostatecznym|pożegnaniu z ich przywódcš pułk. Smithem.
{3325}{3425}Więc chyba zgodzimy się,|że trzeba zrobić co z nim i jego znajomymi.
{3475}{3575}Postanowilimy wynajšć najlepszych.
{3575}{3675}DougIas KyIe.|Wymienity najemnik.
{3650}{3750}Pan Kyle zgodził się na|zlikwidowanie drużyny "A"...
{3725}{3825}zanim znów będziemy żałować braku|wykonanych kroków w tej sprawie.
{3850}{3950}Panowie, nie zamierzam|marnować waszego czasu.
{3925}{4025}Ludzie, których zebrałem sš najlepsi.
{3975}{4075}Znacie moje możliwoci,|inaczej by mnie tu nie było.
{4050}{4150}Kończę robotę i znikam.
{4125}{4225}wiatła.
{4300}{4400}To zrobił jeden człowiek|w kambodżańskiej wiosce.
{4375}{4475}W nocy z podstawowym wyposażeniem.
{4475}{4575}Pochodzi z Alaski.
{4525}{4625}Nazywa się John Sharphook.
{4575}{4675}Nie zna pojęcia strach|jak wy, czy ja.
{4675}{4775}Londyńska firma ubezpieczeniowa, 1981.|Robota Josepha Kinga.
{4775}{4875}Wolny strzelec I.R.A.
{4875}{4975}Jest ekspertem w pozorowaniu i najlepszy|w dziedzinie materiałów wybuchowych.
{5000}{5100}Nauczony walki w dżungli na terenach Południowej Ameryki.|Rodzice byli holenderskimi misjonarzami.
{5100}{5175}Zostali zlikwidowani podczas walki|plemion kiedy miał 6 lat.
{5200}{5300}Jackie Hoffer. Intensywnie z nim|współpracował w Ameryce Południowej.
{5300}{5400}wiatła proszę.
{5375}{5475}To wszystko, panowie.
{5450}{5550}Milion dolarów dla każdego.|Płacone z miejsca.
{5550}{5650}Jak szybko możecie to wykonać?
{5600}{5700}Jak powiedziałem,|robię i znikam.
{5700}{5775}To jak będzie?
{5775}{5875}Dalej! Ruszaj!
{5900}{6000}Buka, jeste na końcu.|Wiesz, co to znaczy?
{5975}{6075}To znaczy, że jeste martwy.|Dalej, ruszaj się!
{6100}{6200}- Kolejna przeszkoda. Ruszajmy.|- Co z obiadem?
{6200}{6375}Chyba już za póno|na status weterana.
{7275}{7375}Dobrze, że to już koniec.
{7325}{7425}Mówię wam,|czuję się jak nowo narodzony.
{7400}{7500}Nie ma nic lepszego niż ból i udręka,|by poczuć do siebie szacunek.
{7475}{7575}- Zauważyłem, że Buka opónia.|- Co?
{7550}{7650}- On ma rację, Buka.|- Wiekie dzięki, Murdock.
{7625}{7725}Więc dla poprawy 3km do miasta|i 3 km z powrotem.
{7750}{7850}Ale dam ci fory,|masz 32 minuty.
{7825}{7925}Przestań Hannibal, to jest mieszne.
{7875}{7975}To jest trening.
{7925}{8025}Podczas ostatnich dwóch robót...
{7975}{8075}bylimy jak limaki, a będzie gorzej|jak nie poprawimy formy.
{8075}{8175}Znacie zasady.
{8125}{8225}Ostatni ma dodatkowy bieg.
{8550}{8700}Wiesz Hannibal, nie popieram tego,|ale pomylałem, że Buka zaczyna lepiej wyglšdać.
{8700}{8800}Jak skończymy, będzie|wyglšdał odlotowo.
{8775}{8875}Czuję się naprawdę dobrze.
{8875}{8975}Mógłbym tak poćwiczyć jeszcze raz.
{8925}{9025}- Obiad jest dla mięczaków.|- Nieprawdaż?
{9025}{9125}Powtórzmy przed jedzeniem.|Za mnš.
{9150}{9250}Lepiej zaprzyjanij się z robalami.
{9200}{9300}Przez ciebie opóniamy|obiad o godzinę.
{9250}{9350}Bez bólu nie ma wyników.
{9325}{9425}Ostatni na mecie zostaje miękkim Zenkiem!
{9725}{9825}No w końcu.
{9775}{9875}Tršbiłem jak szalony.|Pomylałem, że nikogo nie ma.
{9875}{9975}Mam tu zamówione mleko.
{9925}{10025}Wyglšda na to,|że nie próżnowalicie dzi.
{10000}{10100}Takie tam zajęcia.
{10075}{10175}Mówię wam, jeszcze nigdy|nie miałem takiego zamówienia.
{10175}{10275}Musicie go bardzo potrzebować.
{10275}{10375}Uwielbiamy mleko.
{10300}{10400}Poprawka, o Wielki Barako.|Ty lubisz mleko.
{10400}{10500}Dla profesjonalnego żołnierza,|to podstawowy napój,
{10500}{10600}dzięki któremu wojna może być wygrana.
{10550}{10650}Przymknij się, popaprańcu|i we skrzynkę.
{10600}{10700}Nie. Muszę być gotowy do walki.
{10750}{10850}Nie odwracaj się.|Żołnierz cię dopadnie.
{11275}{11375}Mleko dostarczone.
{11550}{11650}Zauważyłem biegnšcego Pecka.|Biegnie ulicš w stronę miasta.
{11625}{11725}Możemy go teraz złapać.|Bez odbioru.
{12200}{12300}Czeć.
{12575}{12675}Ładne miejsce.
{12675}{12775}Czy widziała kiedy psychopatę?
{12725}{12825}Wejd, zrobię ci drinka.
{12800}{12900}Kurczę, naprawdę chciałbym,|ale teraz nie mogę.
{12900}{13000}Włanie trenuję.
{13000}{13100}Ale dziękuję za podwózkę.
{13050}{13150}Może się jeszcze spotkamy.
{13125}{13225}Nie czujesz pragnienia?
{13250}{13350}Pragnienia?
{13300}{13400}Tak, trochę tak.
{13875}{13975}Zrobiło się trochę póno.
{13925}{14025}Buki nie ma od ponad godziny|i piętnastu minut.
{14025}{14125}To 45 minut więcej niż miał.
{14075}{14175}Nie tylko Buka by tak długo biegł.
{14150}{14250}Pewnie to sprawka Deckera.
{14250}{14350}Pułkowniku?|Co robimy?
{14300}{14400}Zakładamy, że kto nas zaatakował.
{14375}{14475}Buka zna zasady na temat|kontaktowania się z nami po ponad pół godzinie.
{14475}{14575}Wróciłby, gdyby mógł.
{14575}{14675}Poszukamy go.|Trzymajmy kontakt radiowy.
{14650}{14750}Co 30 minut każdej godziny.
{14725}{14825}Jeli go nie znajdziemy, będzie wiadomo,|że kto na nas poluje.
{14800}{14900}Wrócimy tu i stworzymy|patrol 24h.
{14875}{14975}- Co nie tak, sierżancie?|- W porzšdku.
{14950}{15050}Chyba wypiłem za szybko mleko|po tym treningu.
{15075}{15175}Murdock, we Corvettę|i kieruj się na wschód.
{15150}{15250}B.A., wezmę vana|i pojadę do miasta.
{15225}{15325}Ruszajmy, sierżancie.
{15375}{15475}Mleko było zimniejsze niż mylałem,|ale będzie dobrze.
{15475}{15575}- Znajdmy Bukę.|- Pomogę, żołnierzu.
{15550}{15700}Jak chcesz, nie dotknę cię.|Ale wiedz, że wiem przez co przechodzisz.
{15700}{15800}Ten żołnierz nieco skomplikował sytuację|swoim nieprzyjacielskim nastawieniem.
{15825}{15925}Będę przy tobie.
{15850}{15950}A to nie jest goć szukajšcy okazji|do zdobycia purpurowego serca.
{15925}{16025}Łapiesz?
{16150}{16250}Przepraszam!
{16200}{16300}Przepraszam, czy nie widział pan|mężczyzny biegnšcego tš drogš?
{16325}{16425}Tak.
{16350}{16450}Widziałem gocia biegnšcego|na zachód, do miasta.
{16400}{16500}Przystojniak, zgrabna postura.
{16475}{16575}Przybył z dziewczynš|w czerwonym Ferrari.
{16575}{16675}Była to naprawdę porzšdna babeczka.
{16700}{16800}Pobyli trochę i odjechali.
{16750}{16850}Jakby wybierali się na miesišc miodowy.
{16875}{16975}Czerwone Ferrari.
{16900}{17000}A moglibymy pomyleć,|że on się słania na tej trasie.
{17050}{17150}Buka, gdzie jeste?
{17650}{17750}Jak leci stary?|Wszystko w porzšsiu?
{17725}{17825}Kto cię uderzył i cišgnšł?|Nie martw się.
{17825}{17925}Stary doktorek Murdock|zaopiekuje się tobš.
{18000}{18100}Będzie nam dobrze.
{18075}{18175}Stać!
{18300}{18400}No tak, nabrałem się|na ten stary zwód.
{18400}{18500}Nie powstrzymajš mnie|twoi bracia i siostry.
{18500}{18600}Masz co na nosie.
{18925}{19025}"Seksi". Co mi podpowiada,|że ona nie ma doktoratu.
{19000}{19100}Wyglšda jak nasz pożšdany wóz.
{19475}{19575}Seksi, czy nie Seksi, zobaczymy.|To może być zasadzka Deckera.
{19700}{19800}- Wybierasz się gdzie?|- Co to ma być?
{19775}{19875}Wszystko co mam, to rachunki turystów.|Skradasz się nie do tych drzwi.
{19875}{19975}Nie wydaje mi się.
{19925}{20025}Mylę, że mój przyjaciel i ty|znacie się bardzo dobrze.
{20025}{20125}Spotkała go biegnšcego ulicš.
{20075}{20175}Przystojny, umiechnięty, miłosny.
{20225}{20325}Zostaw to!
{20300}{20400}B.A.
{20325}{20425}Tu jest jakie 8 000 $.|I to nie sš rachunki turystów.
{20450}{20550}Wyglšda jak zapłata|za sprzedanie Buki.
{20525}{20625}Wiemy, kim jest Decker,|więc czemu nie zadzwonicie do niego...
{20600}{20700}i nie powiecie, że wszyscy tu jestemy?
{20650}{20750}Nie znam żadnego Deckera.
{20800}{20900}Co z nim jest?
{20825}{20925}Może przez ciebie się le poczuł.
{20875}{20975}Czemu nie powiesz nam, kto porwał naszego kumpla,|skoro to nie był Decker?
{20975}{21075}Oni sš naprawdę nieokrzesani.
{21050}{21150}Było ich 4. Powiedzieli,|że mam godzinę na wyjazd...
{21125}{21225}i że mnie zabijš, gdybym co wypiewała.
{21175}{21325}Wydajesz się być trochę lepszš|pomimo chciwoci i kamuflażu.
{21325}{21425}Dam ci radę.|Nie okłamuj mnie.
{21425}{21525}Nieładnie mnie oszukiwać.
{21500}{21674}Chcieli, bym go zgarnęła|i przyprowadziła tutaj, bez zadawania pytań.
{21675}{21775}Powiedzieli, że mi zapłacš.|To wszystko.
{21775}{21875}Idziemy, B.A.
{21950}{22050}Na twoim miejscu, panienko,
{22000}{22100}wsiadłbym w samochód i zniknšł.
{22325}{22425}- Coraz gorzej z tobš.|- A z tobš?
{22375}{22475}Jakbym miał żołšdek|pełen żyletek. Poprowadzę.
{22475}{22575}Obaj potrzebujemy doktora.
{22900}{23000}Panie Kyle!
{23025}{23125}Piniesz tylko i już po tobie.
{23075}{23175}Chodzi o wszelkie dwięki czy słowa?
{23125}{23225}Czasami jak jestem spięty,|wydaję taki odgłos.
{23225}{23325}To twój dom? Niekiepski.
{23300}{23375}Zawsze chciałem mieć dom,|w którym zrobiłbym rodeo.
{23375}{23475}- Nie słuchasz mnie.|- Mogę się nauczyć.
{23500}{23600}Panie Kyle, ludzie pracujšcy dla mnie|pytajš co się dzieje.
{23600}{23675}Chcš wiedzieć czemu nie mogš|wykonać swojej roboty?
{23675}{23775}- Bez problemu. Zajmij się tym.|- To nie takie proste.
{23750}{23850}Musisz, jeli chcesz,|by twojej r...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin