00:00:01 Napisy do Tenjou Tenge, odcinek 8 00:00:02 Synchro dla AnimeOne DIVX 640x480 23.976fps 175.7 MB 00:00:03 Tłumaczenie i synchro: Eddie-san Uwagi na jeddie@gazeta.pl 00:00:06 Wal na przód! 00:00:07 Przez cały twój czas! Cały czas! 00:00:10 Taa! Taa! 00:00:12 Próbujemy cały czas! Cały czas! 00:00:15 Ah! Taa! Taa! uh! 00:00:20 Wal na przód! Wal naprzód! 00:00:23 Trafiony! 00:00:24 Ma dusza płonie jakby miała eksplodować! 00:00:27 O tak! Wal naprzód! 00:00:28 Trafiony! Wal naprzód! 00:00:30 Rozumiem samego siebie po tym jak zaryzykowałem. 00:00:34 Wal naprzód! Wal naprzód! 00:00:37 Wal naprzód! Wal naprzód! 00:00:41 Za każdym razem kiedy tańczę, tańczą moje marzenia. 00:00:44 W jednym rytmie zwanym "dzisiaj". 00:00:48 Za każdym razem kiedy wrzeszczę, wyje moje serce. 00:00:51 Poddam się dopiero jutro. 00:00:54 Diament toczący się po ulicy. 00:00:56 Jeśli wciąż będziesz napierać, to zamieni się w odwagę. 00:00:58 Przemoczony potem, zagubiony w mieście, 00:01:00 Może zaczniemy od wieczornego tańca? 00:01:01 Może zaczniemy od wieczornego tańca? Czyż to nie jest w porządku? 00:01:02 Wszyscy gotowi i start! 00:01:03 Bang Bang Bam BAm w tą niedzielę Wszyscy gotowi i start! 00:01:05 Jeśli ludzie powiedzą, że jestem szalony, to znaczy, że wszystko w porządku! 00:01:07 Wezmę schematycznie moje życie ponad miłość. 00:01:09 Ciągle kocham cię Zawsze będę pragnąć cię 00:01:12 Pragnienie zobaczenia ciebie. 00:01:16 Ciągle tęsknię za tobną Znajdę i pocałuję cię 00:01:19 Samotne noce są bolesne, 00:01:21 więc tańczę, aby o tym nie myśleć. Taniec za tańcem! 00:01:25 Wal naprzód! 00:01:27 Z cyklu Szaranowicz na wesoło: "- Termika - jak sama nazwa wskazuje - chodzi o wiatry..." 00:01:30 W poprzednim odcinku 00:01:33 German Suplex! 00:01:38 Power Bomb! 00:01:43 Wszystko, co teraz muszę ci zrobić, to zmiażdżenie obydwu twoich rąk, tak jak mi rozkazano. 00:01:52 Co?! 00:01:53 10 minut... 00:01:55 Już czas. 00:01:58 Nasza bitwa...jeszcze się nie skończyła. 00:02:12 To ten gość. 00:02:14 Nie ma co do tego wątpliwości. 00:02:16 Czuję to...to on. 00:02:23 A więc to jest...najlepszy z Egzekutorów. 00:02:26 Tenjou Tenge odc. 8 Ryuugan 00:02:37 Potrzebujesz pomocy pierwszoroczniaka, żeby chodzić... 00:02:40 po załatwieniu tylko 80 gości? 00:02:42 Jakież to żałosne. 00:02:45 Ty śmieciu! 00:02:46 Nie zasługujesz na nazwisko Takayanagi, 00:02:49 Masataka. 00:02:51 Bracie. 00:02:54 Bracia?! 00:02:56 Stoisz mi na drodze! 00:03:02 Kagurazaka. 00:03:03 Okej! 00:03:05 Ale czy to w porządku... 00:03:06 Żeby go wykończyć? 00:03:07 Rób co tylko chcesz. 00:03:40 Rusz się, do cholery! 00:03:42 Rusz... 00:03:43 Kapryśne ręce i nogi! 00:04:55 Zdałeś... 00:04:57 Bob'ie Makihara. 00:04:58 Wiele po tobie oczekuję. 00:05:03 Trochę niefortunnie się składa. 00:05:04 Cały twój potencjał jest marnowany, ponieważ nie ma nikogo kto mógłby go uwydatnić. 00:05:10 To jak ze wspaniałym mieczem. 00:05:12 Dołącz do mnie. 00:05:14 Natsume nie ma predyspozycji do właściwego trenowania ciebie. 00:05:17 Mogę sprawić, że staniesz się najsilniejszym mieczem w szkole. 00:05:24 O czym ty do cholery gadasz?! 00:05:27 Tak w ogóle, to kim ty jesteś?! 00:05:30 My, rodzina Takayanagi, sprawowaliśmy władzę nad sztukami walki w Japoni od zarania czasów. 00:05:40 Jeśli chciałeś prawdziwie opanować sztuki walki, nie mogłeś zignorować zwierzchnictwa rodziny Takayangi. 00:05:49 Nie mam pojęcia czego ode mnie chcesz! Sorki, ale nie obchodzi mnie ta gadka! 00:05:54 Liczy się jedynie to, że zrobiłeś coś okropnego! 00:05:58 Nigdy ci tego nie wybaczę! 00:06:01 Jeśli jesteś usatysfakcjonowany z tego jaki teraz jesteś, to nie będę cię do niczego zmuszał. 00:06:06 Ale...Jeśli dalej będziesz obstawać przy swoim, to nigdy nie dogonisz Nagi'ego Souichiro. 00:06:17 Zapytam jeszcze raz. 00:06:20 Bob'ie Makihara, wejdź ze mną na sam szczyt. 00:06:24 Najlepsze dla ciebie będą techniki Hadou. 00:06:31 Ja... 00:06:35 Ja... 00:06:46 Chiaki! 00:06:48 Bob, czego tak bardzo się boisz? 00:06:51 Jesteś facetem, prawda? 00:06:54 Na pewno staniesz się silniejszy. 00:06:57 Aya-chan, Maya-chan i Na-chan to wiedzą. 00:07:03 Ale, to ja najbardziej w ciebie wierzę. 00:07:09 Kogo to obchodzi? 00:07:10 To nic takiego zostać pokonanym! 00:07:12 Kiedyś na pewno odwdzięczymy się po stokroć! 00:07:28 Chiaki. 00:07:32 Jesteś cholernie dobrą kobietą. 00:07:35 Szczerze mówiąc, nie mam najmniejszych szans... 00:07:39 Ale nie mam zamiaru poddać się na oczach dziewczyny, którą kocham. 00:07:46 Kagurazaka-san. 00:07:49 Kiedy na nich patrzę, to rozumiem co czujecie. 00:07:55 Boicie się... 00:07:58 To jak chwast, który bez przerwy wyrywany wciąż powraca. 00:08:02 Podświadomie boicie się tego. 00:08:07 Pokażę ci... 00:08:09 co się dzieje, kiedy walczę na poważnie. 00:08:26 C-co to jest... 00:08:28 Co to za uczucie? 00:08:42 N-nie. 00:08:43 Jakby stała się inną osobą po tym, jak upadła. 00:08:51 Głupia! Przedrzeźniasz mnie?! 00:08:55 Co?! Niemożliwe! 00:08:58 Mój atak został uniknięty na tak krótkim dystansie? 00:09:07 To jest...Ryuugan?! 00:09:11 To jakby...Jakby ta dzieczyna wiedziała, gdzie następnym razem zaatakuję. 00:09:41 Co cię tak śmieszy? 00:09:44 Czy to takie śmieszne, że klęczę przed nią? 00:09:48 Czy ona po prostu cieszy się ze swojej supremacji nade mną? 00:09:53 Nigdy nie sądziłem, że jest do tego zdolna. 00:09:58 Jej śmiech...mimo iż czarujący i arogancki, to jednak niewinny. 00:10:06 To jakby... 00:10:11 Aya jest dzieckiem. 00:10:13 Co? 00:10:14 Oczywiście, że jest! 00:10:16 Gdyby to było takie proste, to nie byłoby teraz problemu. 00:10:18 Ale ona używa Ryuugana. 00:10:21 Ryuugan może przejrzeć każdy ruch przeciwnika. 00:10:24 Drewno, ogień, metal, ziemia, woda... 00:10:27 Innymi słowy, zamieniając te podstawowe elementy w dane, 00:10:32 ona może przewidywać przyszłość i widzieć obrazy z przeszłości. 00:10:35 Hmm... 00:10:36 Wygląda na to, że widziała naszą scenę miłosną z całowaniem. 00:10:42 No i jesteśmy na miejscu. 00:10:46 Aya jest za tymi drzwiami. 00:10:49 W porządku. 00:10:50 Dzieciaku, powinieneś samemu przejść przez te drzwi. 00:10:55 Aya prawdopodobnie jest w najgorszej sytuacji, jaką kiedykolwiek doświadczyła. 00:10:59 Nawet ja nie mogę jej pomóc. 00:11:00 Czy ten Tagami jest aż tak silny? 00:11:04 Zajmuje miejsce w pierwszej 10 naszej szkoły. 00:11:07 Ale Aya w tej chwili nie walczy z Tagami'm, 00:11:12 tylko z Ryuugan'em, przeogromną siłą w niej drzemiącą. 00:11:16 Ona zmaga się z wielkim kłem wewnątrz siebie. 00:11:20 To nie tyczy się tylko Ryuugana, ale także każdej innej wspaniałej mocy. 00:11:25 Twój osąd i decyzję są osłabione. 00:11:30 W walce z samym sobą liczą się jedynie twoje cechy psychiki, 00:11:37 Na dzień dzisiejszy to ją przerasta. 00:11:40 Potrzebuje kogoś, kto byłby dla niej wsparciem. 00:11:45 Tłumaczenie i synchro: Eddie-san Uwagi na jeddie@gazeta.pl 00:12:01 Dzieciaku, ta walka tyczy się także ciebie. 00:12:05 Ty także będziesz musiał stawić temu czoła, 00:12:08 i będzie to natrudniejsza próba, jaką kiedykolwiek miałeś. 00:12:25 Souichiro-sama...Pokonałam jednego z Egzekutorów. 00:12:42 Nie ma się co martwić. 00:12:44 Wydaje mi się, że wciąż żyje. 00:12:50 Zajmował całkiem wysoką pozycję w Egzekutorach, ale był słabiutki. 00:12:53 Wydawało mi się, że on wcale się nie poruszał. 00:12:55 Mogłam przewidzieć każdy jego ruch. 00:13:02 Ja...nigdy nie czerpałam tyle radości z walki z innymi ludźmi. 00:13:07 Nie zdawałam sobie sprawy, że pokonywanie ludzi może być aż tak zabawne. 00:13:15 Jestem...okropna! 00:13:20 Płaczesz? 00:13:26 Tak. 00:13:28 Naprawdę to słyszałam! 00:13:48 Słyszałam to! 00:13:52 "Proszę, przestań"! 00:13:54 Bez przerwy słyszałam "Proszę, przestań"! 00:13:57 Ale nie przestałam. 00:14:00 Jego skóra byłą pocięta, a kości połamane. 00:14:03 Walka została rozstrzygnięta znacznie wcześniej, ale... 00:14:08 Ja...Ja nie przestałam! 00:14:12 Słyszałam także głos cierpiącego kon'a, kiedy uderzałam nim jego właściciela. 00:14:16 I słyszałam swój własny głos opanowany przez Ryuugan'a. 00:14:24 Coś mówiło mi: "Użyj swojej mocy! Świat jest twój!" 00:14:31 Wtedy mój przeciwnik wyglądał na robaka, a głosy powiedziały mi, żeby go zabić! 00:14:39 I wtedy...Ja...Ja... 00:14:44 Co powinnam zrobić?! 00:14:45 Mogłam go zabić. 00:14:48 Ja jedynie chciałam...być z tobą, Souichiro-sama! 00:14:59 On wciąż żyje. 00:15:01 Czy to była twoja pierwsza prawdziwa walka? 00:15:06 Chyba...tak. 00:15:09 A więc dam ci parę rad, skoro jestem bardziej doświadczony w walce. 00:15:14 Ja nie myślę o niczym innym podczas walki! 00:15:18 Tylko ciągle sobie powtarzam: "Zabij go!" 00:15:20 To tyle. 00:15:23 W przeciwnym razie przegram. 00:15:27 Nie z przeciwnikiem, ale ze sobą. 00:15:32 Podczas walki ten, który przestraszy się, zawsze przegrywa. 00:15:36 Nawet jeśli pokonał swojego przeciwnika, jeśli był przestraszony, to przegrał. 00:15:40 Nieważne jak bardzo oberwałaś, dopóki się nie przestraszyłaś, to wygrałaś! 00:15:46 To jedyne prawidło w prawdziwej walce. 00:15:50 Nie zapomnij o tym, Aya. 00:15:53 Szczerze mówiąc przegrałaś ten pojedynek. 00:15:57 Wygraj następnym razem! 00:15:59 Wygraj i uśmiechnij się! 00:16:04 Souichiro-sama... 00:16:09 Chyba miał na myśli "Miej siłę, żeby pokonać swoje słabości", ale... 00:16:14 czy w ten sposób można ją pocieszyć? 00:16:16 Ale to do niego podobne. 00:16:19 Wygląda na to, że stałaś się niańką, Natsume. 00:16:25 Stres jest największym wrogiem piękności. 00:16:28 Nie powinnaś się tak forsować, wiesz. 00:16:32 ...
WielkiBozo