Tenjou Tenge - 08 - Dragon's Eye(1).txt

(13 KB) Pobierz
00:00:01  Napisy do Tenjou Tenge, odcinek 8
00:00:02  Synchro dla AnimeOne DIVX 640x480 23.976fps 175.7 MB
00:00:03  Tłumaczenie i synchro: Eddie-san Uwagi na jeddie@gazeta.pl
00:00:06  Wal na przód!
00:00:07  Przez cały twój czas! Cały czas!
00:00:10  Taa! Taa!
00:00:12  Próbujemy cały czas! Cały czas!
00:00:15  Ah! Taa! Taa! uh!
00:00:20  Wal na przód! Wal naprzód!
00:00:23  Trafiony!
00:00:24  Ma dusza płonie jakby miała eksplodować!
00:00:27  O tak! Wal naprzód!
00:00:28  Trafiony! Wal naprzód!
00:00:30  Rozumiem samego siebie po tym jak zaryzykowałem.
00:00:34  Wal naprzód! Wal naprzód!
00:00:37  Wal naprzód! Wal naprzód!
00:00:41  Za każdym razem kiedy tańczę, tańczą moje marzenia.
00:00:44  W jednym rytmie zwanym "dzisiaj".
00:00:48  Za każdym razem kiedy wrzeszczę, wyje moje serce.
00:00:51  Poddam się dopiero jutro.
00:00:54  Diament toczący się po ulicy.
00:00:56  Jeśli wciąż będziesz napierać, to zamieni się w odwagę.
00:00:58  Przemoczony potem, zagubiony w mieście,
00:01:00  Może zaczniemy od wieczornego tańca?
00:01:01  Może zaczniemy od wieczornego tańca? Czyż to nie jest w porządku?
00:01:02  Wszyscy gotowi i start!
00:01:03  Bang Bang Bam BAm w tą niedzielę Wszyscy gotowi i start!
00:01:05  Jeśli ludzie powiedzą, że jestem szalony, to znaczy, że wszystko w porządku!
00:01:07  Wezmę schematycznie moje życie ponad miłość.
00:01:09  Ciągle kocham cię Zawsze będę pragnąć cię
00:01:12  Pragnienie zobaczenia ciebie.
00:01:16  Ciągle tęsknię za tobną Znajdę i pocałuję cię
00:01:19  Samotne noce są bolesne,
00:01:21  więc tańczę, aby o tym nie myśleć.  Taniec za tańcem!
00:01:25  Wal naprzód!
00:01:27  Z cyklu Szaranowicz na wesoło: "- Termika - jak sama nazwa wskazuje - chodzi o wiatry..."
00:01:30  W poprzednim odcinku
00:01:33  German Suplex!
00:01:38  Power Bomb!
00:01:43  Wszystko, co teraz muszę ci zrobić, to zmiażdżenie obydwu twoich rąk, tak jak mi rozkazano.
00:01:52  Co?!
00:01:53  10 minut...
00:01:55  Już czas.
00:01:58  Nasza bitwa...jeszcze się nie skończyła.
00:02:12  To ten gość.
00:02:14  Nie ma co do tego wątpliwości.
00:02:16  Czuję to...to on.
00:02:23  A więc to jest...najlepszy z Egzekutorów.
00:02:26  Tenjou Tenge odc. 8 Ryuugan
00:02:37  Potrzebujesz pomocy pierwszoroczniaka, żeby chodzić...
00:02:40  po załatwieniu tylko 80 gości?
00:02:42  Jakież to żałosne.
00:02:45  Ty śmieciu!
00:02:46  Nie zasługujesz na nazwisko Takayanagi,
00:02:49  Masataka.
00:02:51  Bracie.
00:02:54  Bracia?!
00:02:56  Stoisz mi na drodze!
00:03:02  Kagurazaka.
00:03:03  Okej!
00:03:05  Ale czy to w porządku...
00:03:06  Żeby go wykończyć?
00:03:07  Rób co tylko chcesz.
00:03:40  Rusz się, do cholery!
00:03:42  Rusz...
00:03:43  Kapryśne ręce i nogi!
00:04:55  Zdałeś...
00:04:57  Bob'ie Makihara.
00:04:58  Wiele po tobie oczekuję.
00:05:03  Trochę niefortunnie się składa.
00:05:04  Cały twój potencjał jest marnowany, ponieważ nie ma nikogo kto mógłby go uwydatnić.
00:05:10  To jak ze wspaniałym mieczem.
00:05:12  Dołącz do mnie.
00:05:14  Natsume nie ma predyspozycji do właściwego trenowania ciebie.
00:05:17  Mogę sprawić, że staniesz się najsilniejszym mieczem w szkole.
00:05:24  O czym ty do cholery gadasz?!
00:05:27  Tak w ogóle, to kim ty jesteś?!
00:05:30  My, rodzina Takayanagi, sprawowaliśmy władzę nad sztukami walki w Japoni od zarania czasów.
00:05:40  Jeśli chciałeś prawdziwie opanować sztuki walki, nie mogłeś zignorować zwierzchnictwa rodziny Takayangi.
00:05:49  Nie mam pojęcia czego ode mnie chcesz! Sorki, ale nie obchodzi mnie ta gadka!
00:05:54  Liczy się jedynie to, że zrobiłeś coś okropnego!
00:05:58  Nigdy ci tego nie wybaczę!
00:06:01  Jeśli jesteś usatysfakcjonowany z tego jaki teraz jesteś, to nie będę cię do niczego zmuszał.
00:06:06  Ale...Jeśli dalej będziesz obstawać przy swoim, to nigdy nie dogonisz Nagi'ego Souichiro.
00:06:17  Zapytam jeszcze raz.
00:06:20  Bob'ie Makihara, wejdź ze mną na sam szczyt.
00:06:24  Najlepsze dla ciebie będą techniki Hadou.
00:06:31  Ja...
00:06:35  Ja...
00:06:46  Chiaki!
00:06:48  Bob, czego tak bardzo się boisz?
00:06:51  Jesteś facetem, prawda?
00:06:54  Na pewno staniesz się silniejszy.
00:06:57  Aya-chan, Maya-chan i Na-chan to wiedzą.
00:07:03  Ale, to ja najbardziej w ciebie wierzę.
00:07:09  Kogo to obchodzi?
00:07:10  To nic takiego zostać pokonanym!
00:07:12  Kiedyś na pewno odwdzięczymy się po stokroć!
00:07:28  Chiaki.
00:07:32  Jesteś cholernie dobrą kobietą.
00:07:35  Szczerze mówiąc, nie mam najmniejszych szans...
00:07:39  Ale nie mam zamiaru poddać się na oczach dziewczyny, którą kocham.
00:07:46  Kagurazaka-san.
00:07:49  Kiedy na nich patrzę, to rozumiem co czujecie.
00:07:55  Boicie się...
00:07:58  To jak chwast, który bez przerwy wyrywany wciąż powraca.
00:08:02  Podświadomie boicie się tego.
00:08:07  Pokażę ci...
00:08:09  co się dzieje, kiedy walczę na poważnie.
00:08:26  C-co to jest...
00:08:28  Co to za uczucie?
00:08:42  N-nie.
00:08:43  Jakby stała się inną osobą po tym, jak upadła.
00:08:51  Głupia! Przedrzeźniasz mnie?!
00:08:55  Co?! Niemożliwe!
00:08:58  Mój atak został uniknięty na tak krótkim dystansie?
00:09:07  To jest...Ryuugan?!
00:09:11  To jakby...Jakby ta dzieczyna wiedziała, gdzie następnym razem zaatakuję.
00:09:41  Co cię tak śmieszy?
00:09:44  Czy to takie śmieszne, że klęczę przed nią?
00:09:48  Czy ona po prostu cieszy się ze swojej supremacji nade mną?
00:09:53  Nigdy nie sądziłem, że jest do tego zdolna.
00:09:58  Jej śmiech...mimo iż czarujący i arogancki, to jednak niewinny.
00:10:06  To jakby...
00:10:11  Aya jest dzieckiem.
00:10:13  Co?
00:10:14  Oczywiście, że jest!
00:10:16  Gdyby to było takie proste, to nie byłoby teraz problemu.
00:10:18  Ale ona używa Ryuugana.
00:10:21  Ryuugan może przejrzeć każdy ruch przeciwnika.
00:10:24  Drewno, ogień, metal, ziemia, woda...
00:10:27  Innymi słowy, zamieniając te podstawowe elementy w dane,
00:10:32  ona może przewidywać przyszłość i widzieć obrazy z przeszłości.
00:10:35  Hmm...
00:10:36  Wygląda na to, że widziała naszą scenę miłosną z całowaniem.
00:10:42  No i jesteśmy na miejscu.
00:10:46  Aya jest za tymi drzwiami.
00:10:49  W porządku.
00:10:50  Dzieciaku, powinieneś samemu przejść przez te drzwi.
00:10:55  Aya prawdopodobnie jest w najgorszej sytuacji, jaką kiedykolwiek doświadczyła.
00:10:59  Nawet ja nie mogę jej pomóc.
00:11:00  Czy ten Tagami jest aż tak silny?
00:11:04  Zajmuje miejsce w pierwszej 10 naszej szkoły.
00:11:07  Ale Aya w tej chwili nie walczy z Tagami'm,
00:11:12  tylko z Ryuugan'em, przeogromną siłą w niej drzemiącą.
00:11:16  Ona zmaga się z wielkim kłem wewnątrz siebie.
00:11:20  To nie tyczy się tylko Ryuugana, ale także każdej innej wspaniałej mocy.
00:11:25  Twój osąd i decyzję są osłabione.
00:11:30  W walce z samym sobą liczą się jedynie twoje cechy psychiki,
00:11:37  Na dzień dzisiejszy to ją przerasta.
00:11:40  Potrzebuje kogoś, kto byłby dla niej wsparciem.
00:11:45  Tłumaczenie i synchro: Eddie-san Uwagi na jeddie@gazeta.pl
00:12:01  Dzieciaku, ta walka tyczy się także ciebie.
00:12:05  Ty także będziesz musiał stawić temu czoła,
00:12:08  i będzie to natrudniejsza próba, jaką kiedykolwiek miałeś.
00:12:25  Souichiro-sama...Pokonałam jednego z Egzekutorów.
00:12:42  Nie ma się co martwić.
00:12:44  Wydaje mi się, że wciąż żyje.
00:12:50  Zajmował całkiem wysoką pozycję w Egzekutorach, ale był słabiutki.
00:12:53  Wydawało mi się, że on wcale się nie poruszał.
00:12:55  Mogłam przewidzieć każdy jego ruch.
00:13:02  Ja...nigdy nie czerpałam tyle radości z walki z innymi ludźmi.
00:13:07  Nie zdawałam sobie sprawy, że pokonywanie ludzi może być aż tak zabawne.
00:13:15  Jestem...okropna!
00:13:20  Płaczesz?
00:13:26  Tak.
00:13:28  Naprawdę to słyszałam!
00:13:48  Słyszałam to!
00:13:52  "Proszę, przestań"!
00:13:54  Bez przerwy słyszałam "Proszę, przestań"!
00:13:57  Ale nie przestałam.
00:14:00  Jego skóra byłą pocięta, a kości połamane.
00:14:03  Walka została rozstrzygnięta znacznie wcześniej, ale...
00:14:08  Ja...Ja nie przestałam!
00:14:12  Słyszałam także głos cierpiącego kon'a, kiedy uderzałam nim jego właściciela.
00:14:16  I słyszałam swój własny głos opanowany przez Ryuugan'a.
00:14:24  Coś mówiło mi: "Użyj swojej mocy! Świat jest twój!"
00:14:31  Wtedy mój przeciwnik wyglądał na robaka, a głosy powiedziały mi, żeby go zabić!
00:14:39  I wtedy...Ja...Ja...
00:14:44  Co powinnam zrobić?!
00:14:45  Mogłam go zabić.
00:14:48  Ja jedynie chciałam...być z tobą, Souichiro-sama!
00:14:59  On wciąż żyje.
00:15:01  Czy to była twoja pierwsza prawdziwa walka?
00:15:06  Chyba...tak.
00:15:09  A więc dam ci parę rad, skoro jestem bardziej doświadczony w walce.
00:15:14  Ja nie myślę o niczym innym podczas walki!
00:15:18  Tylko ciągle sobie powtarzam: "Zabij go!"
00:15:20  To tyle.
00:15:23  W przeciwnym razie przegram.
00:15:27  Nie z przeciwnikiem, ale ze sobą.
00:15:32  Podczas walki ten, który przestraszy się, zawsze przegrywa.
00:15:36  Nawet jeśli pokonał swojego przeciwnika, jeśli był przestraszony, to przegrał.
00:15:40  Nieważne jak bardzo oberwałaś, dopóki się nie przestraszyłaś, to wygrałaś!
00:15:46  To jedyne prawidło w prawdziwej walce.
00:15:50  Nie zapomnij o tym, Aya.
00:15:53  Szczerze mówiąc przegrałaś ten pojedynek.
00:15:57  Wygraj następnym razem!
00:15:59  Wygraj i uśmiechnij się!
00:16:04  Souichiro-sama...
00:16:09  Chyba miał na myśli "Miej siłę, żeby pokonać swoje słabości", ale...
00:16:14  czy w ten sposób można ją pocieszyć?
00:16:16  Ale to do niego podobne.
00:16:19  Wygląda na to, że stałaś się niańką, Natsume.
00:16:25  Stres jest największym wrogiem piękności.
00:16:28  Nie powinnaś się tak forsować, wiesz.
00:16:32  ...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin