[20][45]/Poprzednio... [45][73]Kto go zabił,|żeby nie mógł nam czego powiedzieć. [73][98]/Chcecie użyć fasoli,|żeby wrócić do Zaczarowanego lasu? [98][113]Możemy zaczšć|od nowa, Emmo. [113][141]Co ukrywasz.|/Dowiem się, co. [142][160]/Teraz będziesz mogła|/dostarczyć przesyłkę. [161][177]/Jest tuż za miastem. [181][211]/O wiele bardziej|/podoba mi, jak jest jasno. [225][254]Spędziłem doć czasu pod pokładem,|więc ciemnoć mi nie straszna. [254][290]Jeli to wasza|metoda tortur, to... [291][312]Będziecie musieli|postarać się trochę bardziej. [312][347]Torturować ciebie?|Chcemy zaoferować ci robotę. [365][375]A potem mnie pucicie? [404][454]Przykro mi.|Wykonałem już ostatniš robotę. [454][488]Zabiłem Rumpelstilskina.|Jestem zaspokojony. [488][507]Osišgnšłem cel swojego życia. [509][546]Żałuję, że nie mogłam zobaczyć,|jak dgnšłe Mrocznego. [546][571]- Patrzcie, jaka poinformowana.|- Szybko się uczę. [571][589]Więc wiesz,|że wypełniłem zadanie. [589][611]Nie wydaje mi się. [632][651]Spójrz. [663][702]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [704][722]Oglšdaj legalnie, polecaj i zarabiaj Vodeon.pl [723][746]Nie. [765][774]Nie! [774][835]- On żyje, Haku.|- Pokonał cię. [845][892]Teraz ma potężnš moc.|Jest nietykalny. [893][913]Nie będziesz miał|drugiej szansy, by go zabić. [913][934]Będę miał. [934][978]- Tylko jeli ci pomożemy.|- Jak chcecie mi pomóc? [996][1022]Wiemy, jak zabić|magiczne stworzenia. [1061][1072]A cena? [1079][1117]Musisz pomóc mi|kogo znaleć. [1117][1161]Mojego ojca.|Zaginšł w tym miecie dawno temu. [1162][1196]Jak, do diaska,|niby miałbym pomóc ci znaleć ojca? [1197][1223]Bo znasz kobietę,|która go porwała. [1223][1235]Reginę. [1261][1280]Umowa stoi? [1293][1324]{Y:b}{c:$aa6d3f}.:: GrupaHatak.pl ::. [1331][1356]{y:u}{c:$aa6d3f}Once Upon A Time - 2x20|The Evil Queen [1360][1388]{y:u}{c:$aa6d3f}Tłumaczenie:|moniuska [1632][1650]Pusto, Wasza Wysokoć. [1660][1688]Dziękuję, Berkley.|Widzę. [1688][1745]nieżka ukrywała się tutaj.|A teraz jej nie ma. [1746][1775]Kto musiał jš ostrzec|i uciekła. [1775][1805]Rozejć się|i sprowadzić mi wieniaków. [1810][1822]Ruszajcie! [1938][1967]nieżka was zdradziła. [1967][2032]Otruła własnego ojca,|mojego drogiego męża, [2032][2057]a waszego dobrotliwego króla, [2057][2088]więc spróbuje sama|zasišć na tronie. [2089][2113]Nawet teraz nawiedza|zewnętrzne wsie. [2114][2171]To bandytka,|morderczyni i zdrajczyni. [2171][2216]Sowicie nagrodzimy za informacje,|dzięki którym schwytamy nieżkę. [2229][2247]Nikt? [2267][2304]Nikt z was|nie chce złota? [2304][2322]Nie? [2322][2341]Chcecie powiedzieć,|że mieszkała tutaj [2342][2362]i nikt z was|jej nie widział? [2430][2452]Co mamy zrobić,|Wasza Wysokoć? [2452][2488]Zabijcie wszystkich.|Nie miejcie litoci. [2488][2512]Znajdcie mi nieżkę. [2561][2586]/Jeli mamy wrócić|/do Zaczarowanego Lasu, [2596][2620]/naprawdę chcesz|/zostawić Reginę tutaj? [2620][2637]Jest zbyt niebezpieczna,|żeby jš zabierać. [2637][2655]Musimy jš zostawić. [2677][2694]Henry'emu|się to nie spodoba. [2696][2721]Pomimo wszelkich okropnoci|jest jego matkš. [2721][2768]Mary Margaret,|te okropnoci się nie skończš. [2770][2782]Chcesz dać jej|kolejnš szansę? [2783][2795]Bo zawsze,|kiedy jš dostaje... [2796][2819]Popełnia błšd.|Wiem. [2840][2863]Co mamy zrobić? [2897][2929]Zamiast kolejnej szansy,|dajmy jej wybór... [2935][2974]Wróci z nami|i zamieszka w celi Rumpla, [2983][3003]albo zostanie tutaj. [3042][3061]Cela więzienna? [3081][3105]Nie wydaje mi się. [3111][3121]Rumpelstilskin. [3121][3174]Widzę, że spodobała ci się władza,|bo aż nabrała kolorków. [3174][3193]Nie rozumiem ich. [3194][3240]Oferowałam tym wieniakom fortunę,|a oni i tak chroniš nieżkę. [3240][3270]Czemu sš lojalni|wobec niej, a nie mnie? [3270][3286]Ja jestem ich królowš. [3287][3312]Wymordowała całš wie. [3312][3338]Może dlatego|zwš cię Złš Królowš. [3338][3360]Ale ja nie jestem zła. [3368][3390]Nazywajš mnie tak|przez niš. To ona jest zła. [3391][3409]To jej lud, kochanieńka. [3410][3431]Będziesz musiała|zadowolić się ich lękiem. [3431][3466]- Nigdy cię nie pokochajš.|- Pokochajš. [3473][3517]Kiedy ona zniknie...|kiedy nieżka umrze, [3518][3541]wtedy dostrzegš|mojš dobroć. [3541][3568]Tak, uprzštajšc|zwęglone szczštki. [3568][3592]Jestem pewny,|że to będzie zupełnie jasne. [3594][3633]Z czasem będzie.|Jej mierć to umożliwi. [3634][3671]I mam zamiar jš znaleć.|Jak widać będę musiała zrobić to sama. [3672][3702]W tym stroju|nie będzie to łatwe. [3717][3755]Naucz mnie zaklęcia mojej mamy,|które zmienia postać i pozwoli mi się ukryć. [3755][3782]Twoja matka|uczyła się go miesišcami. [3783][3817]A ty, po tygodniu|może potrafiłaby... [3825][3841]zmienić fryzurę? [3842][3872]Zrobić pasemka?|Może. [3884][3930]Jeli ja nie mogę,|to ty rzuć na mnie zaklęcie. [3930][3966]Jeli to zrobię,|nie będziesz miała nad tym kontroli [3966][4022]i w czasie działania czaru|nie będziesz mogła używać magii. [4023][4069]Nie potrzebuję magii,|jeli dam radę podejć dostatecznie blisko, [4070][4127]żeby skręcić jej kark|gołymi rękami. [4128][4148]Widzę, że jeste zdeterminowana. [4148][4168]Kiedy będzie po wszystkim,|wezwij mnie. [4169][4201]Tylko ja mogę|przywrócić twš królewskš jań. [4202][4239]Czekaj.|Jaka jest cena? [4239][4257]Nic ekscytujšcego. [4257][4297]Chcę, by zaprzestała|wszelkiego handlu z królem George'em. [4297][4313]A to dlaczego? [4313][4331]Chcę, żeby zbankrutował.|Co cię to obchodzi? [4332][4369]Dobra, dobra.|Zrób to. Czas ucieka. [4433][4493]Nie czuję żadnej różnicy...|oprócz tych wstrętnych szmat. [4524][4552]Tak będzie widział cię wiat. [4592][4610]Wspaniale. [4610][4639]Jak królowa ziemniaków. [4639][4653]Ostrożnie, kochanieńka. [4653][4696]Królowej kroczšcej między chłopami|może nie spodobać się to, co usłyszy. [4706][4727]Nie dbam o to. [4727][4763]Kiedy skończę,|będš piewać na mojš czeć [4764][4806]nad jej tlšcymi się,|nikczemnymi szczštkami. [4842][4871]Dzień dobry, Henry. [4889][4934]- Co tu robisz?|- Stęskniłam się. [4935][4956]I chciałam|co ci pokazać. [5018][5057]Emma, Mary Margaret|i David ukrywajš to przed tobš, skarbie. [5058][5083]W sekrecie hodujš|magicznš fasolę. [5083][5117]Chcš cię zabrać|do Zaczarowanego Lasu... [5117][5133]beze mnie. [5134][5170]Może pójdziemy wszyscy,|tylko jeszcze ci nie powiedzieli? [5170][5211]Nie pomogš mi. [5211][5257]Nie widzš we mnie dobra,|takiego, jakie ty dostrzegasz. [5257][5286]Widzš tylko Złš Królowš... [5286][5313]którš ze mnie zrobili. [5314][5338]A ja nie chcę|już taka być. [5339][5382]To moja szansa|na powrót i nowy start, [5383][5407]na bycie bohaterem. [5408][5446]- Chciałby tego, prawda?|- Bardzo. [5447][5477]Oto, jak będzie. [5477][5500]Do klštwy dołšczona była|furtka bezpieczeństwa. [5501][5513]Wyzwalacz. [5513][5533]Jak przycisk samozniszczenia? [5533][5562]- Jakby to się nigdy nie wydarzyło.|- Dokładnie tak. [5563][5587]Kolejna fajna rzecz|w cofaniu czasu. [5588][5612]Niesamowite.|Co się stanie ze Storybrooke? [5626][5664]Zniknie.|Na zawsze. [5664][5702]Ale bez obaw, skarbie.|Zdšżymy uciec. [5702][5751]Wrócimy do Zaczarowanego Lasu|używajšc tego. [5752][5789]- A co z innymi?|- Zginš. [5790][5817]- Co?|- Nie mam innego wyjcia. [5818][5885]Dopóki w twoim życiu|sš inni, nigdy nie będziesz naprawdę mój. [5886][5906]Kiedy mnie kochałe. [5906][5924]Kiedy oni zniknš,|znowu mnie pokochasz. [5925][5965]I ujrzysz mnie takš,|jakš naprawdę jestem... [5966][5978]bohaterkš. [5979][6003]Nie jeli wszystkich zabijesz.|Będziesz złoczyńcš. [6006][6051]Ja? To oni nas rozdzielili.|Oni sš złoczyńcami. [6051][6100]Jak miałbym kochać kogokolwiek,|kto robi takie straszne rzeczy? [6101][6117]Po co mi to|w ogóle mówisz? [6118][6146]Bo nie mam z kim|o tym porozmawiać. [6147][6159]Powstrzymam cię. [6160][6191]Stanie się wszystko,|co włanie powiedziałam. [6191][6222]Nigdy.|Czemu miałbym na to pozwolić? [6222][6237]Bo nie będziesz|nic pamiętał. [6323][6344]Mama.|Co tu robisz? [6363][6400]Przyszłam się przywitać.|Stęskniłam się. [6408][6428]Pokażesz mi te karmniki? [6437][6461]Ptaszki na pewno|będš szczęliwe. [6636][6663]Spróbujcie szczęcia, ludzie. [6664][6697]Podejd.|Nie bšd niemiały. [6698][6709]To... [6710][6736]- To Królowa.|- Zła Królowa! [6736][6773]Podejd i zatop|strzałę w jej serce! [6773][6784]To jest złe. [6784][6797]Właciwie teraz jest dobrze. [6803][6826]Nie można strzelić|Królowej w serce... [6826][6842]bo ona nie ma serca! [6856][6867]Zabić Złš Królowš! [6867][6884]- Zabić Królowš!|- Tak! [6885][6899]- Zabić jš!|- Tak! [6944][6979]Jak możecie to robić?|To wasza królowa! [6980][6993]nieżka powinna|być naszš królowš. [6993][7028]nieżka to bandytka,|morderczyni i zmora. [7028][7058]Kłamstwo!|Królowa jest zła. [7058][7079]Nie znacie jej. [7080][7095]Dzięki mojej|szczęliwej gwiedzie za to. [7095][7108]- Spalmy jš!|- Tak! [7108][7128]Zobaczymy, czy jej się spodoba! [7128][7168]Nie! To zdrada!|Nie pozwolę na to! [7195][7208]Z drogi! [7208][7227]- Ruchy!|- Odejć! [7234][7258]W samš porę.|Gdzie bylicie? [7259][7281]Ty to zrobiła? [7282][7314]Oczywicie, że nie.|Chciałam temu zapobiec. [7315][7333]Na co ci to wyglšda? [7333][7384]Na to, że jaka brudna zdzira|okalecza kukłę naszej królowej. [7385][7428]Jednak grasz uczciwie, paniusiu.|Wyglšda dokładnie jak ona. [7429][7458]Jak miesz!|Oberwiesz za to, Rivers. [7458][7480]Wie, jak się nazywasz. [7490][7516]Jak miesz tak się zwracać|do rycerza Królowej? [7516][7586]Wiem, jak się nazywacie, idioci,|bo ja jestem królowš. [7657][7690]Jestem Królowš!|Mogę to udowodnić! [7701][7720]Zostaw mnie! Berkley! [7859][7870]Kapitan. [7883][7898]Wyglšdasz,|ja...
kiral