Mini rozmowki dunskie.pdf

(1119 KB) Pobierz
965788974.016.png
Eugeniusz Rainik
Alina W6jcik
• •
1lnl-
-roz1owki
duiskie
�)
Wiedza Powszechna
Warazawa 1987
965788974.017.png 965788974.018.png 965788974.019.png
Okladka, karta tytulowa, rysunki
KRYSTYNA TARKOWSKA-GRUSZECKA
Wst�p 5
Kr6tka informacja 0 j�zyku
dunskim i zapisie wymowy 6
Redaktor
EWA M. HUNCA
Pozdrowienia i zwroty
grzecznosciowe 9
Redaktor technlczny
TADEUSZ DESKUR
Najpotrzebniejsze wyrazenia
i zwroty 13
Korektor
MARIA MOLSKA
I
]
!
Podziat czasu 19
© CoPyrlght by Panstwowe Wydawnictwo
"Wiedza Powszechna", Warszawa 1985
Kolory 22
PRINTED IN POLAND
Mi ary wagi 23
PW "Wleza Powuhna" - Warnawa 197 r.
Wydanle II. Nadad 28 OO+OO cz.
ObJ:toj� 2.2 ark. wyd.. 1/12 ark. druk.
Druk z dlapozytyw6w .oraz opraw: wykonala
6d:ka Drukarnia Dzlelowa - Zaklad nr 3
w Tomalzoie Mazowiecklm.
Zam. 5111008. P-1. Cena zl ·10.-
I
Liczby 25
Na granicy 28
ISBN 83-214-048-1
965788974.001.png 965788974.002.png 965788974.003.png 965788974.004.png 965788974.005.png
a
Komunikacja 30
U
Zakwaterowanie 44
WST;P
m
Restauracja, bar, kawiar nia 50
m
.,
Rozm6wki przeznaczone S\ przede wszystkim dla
turyst6w polskich wyjeidiajqcych na kr6tki po­
byt do Danii. Zawierajq one podstawowy zas6b py­
tan i odpowiedzi, s16w i zwrot6w umoiliwiajq­
cych porozumiewanie si� w podstawowym zakresie
w typowych sytuacjach zwiqzanych z wyjazdem
i pobytem za granic\. B�dq stanowily takie do­
raznq pomoc w wielu innych sytuacjach wyma­
gaj\cych elementarnego kontaktu z j�zykiem dun­
skim.
Prosty uklad tematyczny i alfabetyczny skoro­
widz pozwolq na szybkie odnalezienie potrzebnych
zwrot6w i wyraien, a uproszczona transkrypcja bQ­
dzie pomocna we wlasciwej wymowie s16w i Zdat'L
Potrawy 52
I "
W miescie 57
Zakupy 6S
I
UslugJ 79
��
Pomoc lekarska 83
i
g
Wainiejsze organJzacje
i instytucje 93
965788974.006.png 965788974.007.png 965788974.008.png 965788974.009.png 965788974.010.png 965788974.011.png 965788974.012.png
Zapis wymowy dunskiej zostal w niniejsZyc . h
Mini-rozm6wkach maksymalnie uproszczony. Nle
zastosowano tu szeroko rozbudowanego systemu
transkrypcji mi�dzynarodowej. Wprowadzono tylko
kilka znakow tejze transkrypcji w sytuacjach, w
kt6rych zapis ortograficzny okazal si� nie wystar­
czajqcy, a mianowicie:
KROTKA INFORMACJA 0 J;ZYKU DUNSKIM
I ZAPISIE WYMOWY
1) [a] - tzw. e redukowane, wymawian w t n
sposob gl6wnie na koncu wyrazu, a takze w me­
kt6rych nie akcentowanych przedrostkach, np.
tale ['te:la] rozmawiac
2) [}] - wymawia si� podobnie jak polskie z, ale
sepleniqc, np.
gade ['ge:}a] ulica
J�zyk dunski nalezy do grupy j�zyk6w german­
skich. Dla Polaka szczeg6lnie trudna do opanowa­
nia moze okazac si� wymowa dunska, poniewaz w
systemie dzwi�kowym tego j�zyka wyst�pujq glo­
ski obce j�zykowi polskiemu; przy szybkim m6-
wieniu utrudnia to tez znacznie zrozumienie m6-
wiqcego. Trzeba r6wniez wspomniec 0 stosunkowo
duzej roznicy pomi�dzy pisowniq a wymowq po­
szczegolnych slow. J�zyk dunski nie stosuje prak­
tycznie systemu przypadk6w. Obowiqzuje w zasa­
dzie staly szyk wyraz6w w zdaniu. Rzeczownikom
(w liczbie pojedynczej) towarzyszq rodzajniki:
1) rodzajnik nieokreslony (poprzedzajqcy rzeczow­
nik)
en - dla rodzaju m�sko-zenskiego, np. en sebe
mydlo,
et - dla rodzaju nijakiego, np. et telt namiot;
2) rodzajnik okreslony (doczepiany do :zeczowni­
ka), np.
fergen prom (wiadomo, 0 kt6ry prom chodzi),
toget pociqg (wiadomo, 0 kt6ry pociqg chodzi).
Niekt6re rzeczowniki wyst�pujq bez rodzajnika.
3) [J] obrazuje wymow: polqczen n+g lub n+k,
jak w slowach gang lub bank, np.
lang [lau] dlugi
4) [0] - wyst:puje w ortografii slow dunskich ja­
ko 0, wymawiane jest jak bardzo zaokrqglone
0, np.
lube ['lo:ba] biec
5) [ll - wysh;puje w ortografii sl6w dunskich ja­
ko y, wymawiane jest jak bardzo zaokrqglone u,
np.
tyve .['tU:wa] dwadziescia
3) [1] - tzw. r redukowane (slabo slyszalne), wy­
mawiane w ten sposob glownie w srodku wy­
razu, np.
gerne ['gemal ch�tnie
7
6
965788974.013.png 965788974.014.png 965788974.015.png
Zgłoś jeśli naruszono regulamin