{1}{1}23.976 {463}{558}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {560}{603}Oglšdaj legalnie, polecaj i zarabiaj Vodeon.pl {607}{703}Tłumaczenie: twib {841}{900}/Wracamy do ulubionego talk-show w Niemczech: {904}{928}/"To jest dobre". {932}{961}Co to za program, tato? {965}{1065}Nie wiem. Jaki Niemiec wymienia rzeczy,|a potem ogłasza je dobrymi. {1069}{1129}/Witamy!|/Gdzie jest jestemy? {1130}{1188}/W "To jest dobre". {1192}{1256}Zachody słońca.|To jest dobre. {1260}{1298}/Tak. {1302}{1341}Kapusta kiszona.|To jest dobre. {1378}{1437}Autostrada.|To jest dobre. {1470}{1522}Muzyka Oompa.|To jest dobre. {1558}{1636}Eutanazja dla opónionych.|To jest dobre. {1698}{1778}"To jest dobre" zostało nakręcone|przed opónionš publicznociš. {1825}{1880}Chciałbym zdobyć bilety|na ten program. {1890}{1973}Przerywamy program,|by nadać raport specjalny Kanału 5-go. {1977}{2040}Dobry wieczór.|Jestem Joyce Kinney. {2044}{2153}Najnowsze statystyki policyjne wykazały|znaczny wzrost przestępczoci w Quahog. {2157}{2265}Zgadza się, Joyce. I żeby było jasne,|Tom Tucker jest wyposażony. {2266}{2336}Jeżdżę Infinity z 2006 r.|i nie zamierzam go stracić. {2337}{2373}Spróbujcie szczęcia, gnojki. {2374}{2410}Wzrost przestępczoci? {2414}{2441}To nie może być prawda. {2445}{2485}Nie zauważyłam niczego takiego. {2489}{2555}Jeste w domu 14 godzin dziennie.|Co mogłaby zauważyć? {2559}{2618}Niechętnie to przyznam, Lois,|ale w cišgu ostatnich kilku lat {2622}{2678}to miasto bardzo się zmieniło|i to niekoniecznie na lepsze. {2682}{2768}Tak, pewnego dnia zostawiłem kupkę|na samym rodku Crate & Barrel. {2772}{2817}Wróciłem po 45 minutach|i jej nie było. {2821}{2863}Tak, nawet w szkołach|jest coraz niebezpieczniej. {2867}{2960}Szkolni łobuzi byli tak zajęci,|że zlecili znęcanie się Hindusom. {2963}{3034}/Dobra, widzisz swoje gacie w lustrze? {3038}{3051}Tak. {3055}{3114}/W porzšdku. Chcę, żeby podcišgnšł je|/tak wysoko, jak zdołasz. {3118}{3193}Nie zgadzam się z wami.|Mylę, że Quahog nadal jest wietne. {3197}{3310}Ciężko mi brać na poważnie rzeczy,|które mówisz, wiedzšc, co było w twoich ustach. {3311}{3420}Wiem, że Quahog nie jest już takim małym miastem,|jak było kiedy, ale nadal jest dla mnie wyjštkowe. {3424}{3449}To mój dom. {3450}{3527}Dajcie spokój, ona ma fałszywe korzenie,|nie pochodzi z Quahog. {3531}{3616}Lois, wiem, że kochasz to miasto,|ale nic nigdy nie jest tak niewinne, na jakie wyglšda. {3760}{3800}Brawo, Ope. {3940}{3967}Wyskakuj z kasy. {3968}{4008}Dobra, dobra! {4012}{4043}Masz biały portfel? {4047}{4077}Tak, tak jak Truman Capote. {4081}{4110}Kim jest Truman Capote? {4114}{4144}Co za niespodzianka! {4148}{4215}Rabu nigdy nie słyszał|o Trumanie Capocie. {4219}{4279}W rodku jest karta biblioteczna.|Użyj jej! {4349}{4402}A teraz, poznajmy naszš gwiazdę! {4406}{4502}Przywitajcie goršco Bojanglesa! {4506}{4550}Wszystkie ryby do wiadra, teraz! {4554}{4625}Nie po jednej w nagrodę!|Wszystkie! {4629}{4654}Dobrze, spokojnie. {4664}{4754}Jednš z rzeczy, której nie chcesz robić,|to mówić mi, żebym się uspokoił. {4755}{4839}A teraz potrzyj mnie po brzuchu.|Bardzo to lubię! {4843}{4915}O tak. {4935}{5027}Teraz pokręcę mojš piłkš|na twojej twarzy. {5058}{5085}Jeszcze raz. {5094}{5145}No i jest!|To chłopiec! {5149}{5182}On ma broń! {5423}{5455}Udało się, rodzinko. {5459}{5518}W końcu poszlimy do restauracji,|w której obyło się bez sytuacji, {5522}{5574}że kto na nas krzyczy,|a reszta bije mu brawo. {5655}{5699}O mój Boże! {5703}{5732}Zostalimy obrabowani. {5736}{5828}Cóż, będziemy po prostu musieli wzišć|z ubezpieczalni ten czek na 17 dolarów i zaczšć od nowa. {5832}{5914}O mój Boże, przeraża mnie myl,|że obcy ludzi byli w naszym domu. {5918}{5950}Nigdy się tak nie bałam. {5954}{5976}Ja tak. {5980}{6014}TEST CIĽŻOWY {6042}{6094}A teraz czekamy. {6115}{6163}O nie, zabrali moje trampki. {6167}{6228}Wybaczcie, poladki,|nie będzie dzi zabawy. {6232}{6293}Zabrali mój brudny sznur,|który był zwišzany na supeł! {6297}{6347}Ukradli krzesło,|którego używam pod prysznicem! {6351}{6399}Ukradli wszystkie moje spodnie! {6403}{6474}Nie mam zbyt wielu rzeczy. {6478}{6500}Kurwa mać! {6501}{6560}Ukradli też mojš zdolnoć|zachwytu cudami natury. {6581}{6614}Nie. {6618}{6664}To okropne! {6668}{6752}Może mielicie rację.|Może nasze miasto się zmieniło. {6756}{6782}Wiem, to okropne. {6786}{6883}Faceci pewnie niedługo zacznš|pokazywać małym dzieciom sterczšce kutasy. {6887}{6964}To smutne, że Quahog nie jest już|bezpieczne dla rodzin. {6968}{7100}Zawsze pragnęłam tylko wychować nasze dzieci|w zdrowym otoczeniu, z dala od wszystkich zbrodni {7104}{7149}i problemów wielkiego miasta. {7153}{7184}Rozumiem cię, Lois. {7188}{7246}Rozumiem cię doskonale. {7356}{7386}Czeć, nazywam się Peter Griffin. {7390}{7419}Szukam przyzwoitego miejsca, {7423}{7495}w którym mogłaby zamieszkać moja rodzina,|dlatego chciałbym kupić twojš farmę. {7499}{7604}W porzšdku, obecna wartoć mojej farmy|wynosi 875 000 dolarów. {7608}{7651}Nikt wczeniej nie dzwonił? {7655}{7688}Co? {7692}{7745}Kto z FOXa miał wczeniej zadzwonić. {7749}{7827}Zazwyczaj zajmujš się takimi sprawami,|wtedy mam wolnš rękę i robię różne rzeczy. {7831}{7866}Nie otrzymałem żadnego telefonu. {7926}{7947}Halo? {7959}{8022}Tak.|Pasuje mi to. {8192}{8268}Lois, wiesz, że zawsze kupuję|rzeczy pod wpływem impulsu? {8269}{8350}Od teraz będzie o to trudniej,|skoro mieszkamy na farmie. {8351}{8393}Co?|O czym ty gadasz? {8394}{8463}O farmie, Lois.|Miejscu, w którym żyjš warzywa. {8464}{8548}Peter, kupiłe farmę|nie uzgadniajšc tego nawet ze mnš? {8552}{8646}Cóż, Lois, na mojš obronę, nie mam nic,|czym mógłbym poprzeć poczštek tego zdania. {8650}{8673}Nie mogę w to uwierzyć. {8677}{8771}Ale to nie pierwszy raz, kiedy podjšłe|ważnš rodzinnš decyzję bez konsultacji ze mnš. {8776}{8846}Miejsce, w którym można na przykład|poddać się zabiegowi aborcji. {8971}{9041}Chciałbym zobaczyć się|z waszym najcichszym lekarzem. {9045}{9119}Peter, skšd w ogóle|wzišłe na to pienišdze? {9123}{9139}Sprzedałem dom. {9143}{9219}Zrobiłem to na Craigslist,|więc zyskałem również niebezpiecznych znajomych. {9223}{9267}Co?|Jak mogłe sprzedać dom? {9271}{9306}Ulica Spooner to nasz dom! {9310}{9362}Mam trzy fartuchy,|na których napisane jest "Quahog". {9366}{9417}Chcesz, żebym zaczynała|wszystko od nowa? {9421}{9534}Sama mówiła, że chcesz, by twoje dzieci dorastały|w zdrowym otoczeniu, z dala od wielkiego miasta. {9538}{9587}Rzeczywicie. {9591}{9694}Chris, mówiłe, że chcesz oglšdać, jak zwierzęta jebiš|inne zwierzęta, którym niekoniecznie się to podoba. {9698}{9719}To prawda. {9723}{9827}Meg, ty mówiła o błyszczyku do ust, jednorożcu,|Channingu Tatumie, co tam, co tam, bzdury. {9831}{9861}Słuchałe przez cały ten czas? {9865}{9892}Nie rozumiecie? {9896}{9924}Zrobiłem to dla rodziny. {9928}{9982}Pomylcie o tej farmie,|jak o kolejnej wspaniałej przygodzie. {9986}{10049}Jak wtedy,|gdy próbowalimy najechać Troję. {10150}{10203}Peter, nie sšdzę,|że to jest właciwy koń. {10207}{10278}Jestem pewien na 100%,|że to właciwy koń. {10282}{10313}No dalej, co wy na to? {10317}{10385}Czy dołšczycie do mnie|w jedzeniu jaj prosto z tyłka kurczaka? {10389}{10513}Teraz mogę być jednym z tych brudnych nastolatków|ze smutnymi oczami, co stojš na targu. {10517}{10602}Patrzšc na to, co stało się z Quahog,|może rzeczywicie nadszedł czas na zmiany. {10606}{10626}Wchodzę w to, tato! {10630}{10650}Ja też! {10654}{10690}W porzšdku, zróbmy to. {10694}{10722}Co się dzieje? {10726}{10785}Podjęlimy decyzję jako rodzina, Brian. {10789}{10879}Postanowilimy zabrać cię|na dużš, ładnš farmę na północy. {10883}{10920}Co? {10924}{11027}Farma z wielkimi polami, Brian,|po których możesz bez przerwy biegać {11031}{11069}i na których nikt cię nigdy nie skrzywdzi. {11073}{11114}Czyż to nie brzmi cudownie, Brian? {11118}{11171}Jeste gotowy,|by pojechać na ładnš farmę? {11175}{11234}Nie! Nie!|Nigdy nie wemiecie mnie żywcem! {11303}{11390}Jestem teraz w siódmym niebie. {11659}{11734}Jestemy na miejscu.|Farma rodziny Griffinów. {11738}{11800}Spójrz na nas, Brian,|ludzie dzikiego zachodu. {11801}{11885}Czuję się jak ci górnicy, co jako pierwsi|znaleli złoto w San Francisco. {11912}{11941}O mój Boże, udało się nam! {11945}{11969}Znalelimy złoto. {11973}{12015}To niesamowite!|Będziemy bogaci! {12019}{12046}Bogaci i pedalscy. {12050}{12077}Chod tu. {12167}{12207}Peter, co ty robisz? {12211}{12304}Ważnš częciš prowadzenia farmy jest powolne|przechodzenie przez jezdnię z krowami. {12308}{12414}Dobrze, Bessie, dobrze.|Przechod powoli. {12453}{12515}Ruchy, kole!|Muszę jechać do pracy! {12519}{12555}One także, proszę pana. {12559}{12607}Pospiesz się! {12611}{12654}Chwileczkę. {12679}{12724}Do szeregu! {12779}{12835}Mylałem, że kazałem wam orać pole. {12839}{12895}Ale tato, oralimy przez cały ranek. {12899}{12937}Tak, nie zniosę więcej orania. {12941}{12965}Ledwo chodzę. {12969}{13020}Wiem, że wyglšda to|na brudnš robotę, ale Chris, {13024}{13071}musisz rozsiewać nasiona,|aż twój wór będzie pusty. {13075}{13174}A ty, Meg, musisz odgarnšć cały gšszcz,|by mógł on je zasadzić odpowiednio głęboko. {13178}{13264}Dobra, będziemy kontynuować, ale mylę,|że ta motyka jest już zużyta (hoe=dziwka). {13268}{13321}Obróć jš, możesz poużywać obu stron. {13434}{13482}Peter, jaki facet stoi na podwórku. {13486}{13506}Tak, to Larry. {13510}{13571}Częciš bycia farmerem, jest posiadanie|najlepszego kumpla o imieniu Larry, {13575}{13647}z którym spędzam ogromnš iloć czasu,|ale nigdy z nim nie rozmawiajšc. {13663}{13767}/Sprawiasz że żyje kochanie {13771}{13866}/Sprawiasz że żyje {13887}{13940}/J...
mati98789