Grimm.S01E14.txt

(26 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{74}{151}I powiedział smok:|"Wielu rycerzy oddało tu życie,
{155}{229}dla ciebie też niedługo zgotuję koniec. "|Po czym zionšł ogniem z siedmiu paszcz.
{433}{528}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{529}{573}Spójrz na to.
{577}{630}Mylisz, że kto się tutaj|dostał przed nami?
{635}{677}Nie powiedziałe nikomu?
{681}{740}Nie!|Nikomu nie mówiłem.
{751}{804}Wkurzę się, jeli kto powiedział.
{826}{870}Otwórz.
{1457}{1489}Ciepłe.
{1493}{1538}Może powinnimy dać spokój?
{1542}{1609}Nie. Nikt inny nie dostanie|naszej miedzi.
{1936}{1987}Kto tu jest.
{1991}{2047}Nie ma żadnej ciężarówki|poza naszš.
{2051}{2073}Może już załadowali.
{2077}{2121}Ale może cišgle jeszcze kto tnie.
{2125}{2182}Będš musieli się podzielić.
{2301}{2376}Majš palnik.
{2773}{2820}Ktokolwiek tam jest,|niech lepiej wyjdzie, do cholery.
{2824}{2957}Jestemy z ochrony i wsadzimy wasze|dupy, jak was dorwiemy.
{3065}{3097}Odpućcie i...
{3101}{3161}Zapomnimy, że w ogóle tu bylicie.
{3253}{3307}Nie będę powtarzał.
{3377}{3406}Wypieprzać stšd!
{3701}{3727}Cholera...
{3731}{3791}Nie... Nie mogę oddychać.
{4157}{4187}Idiota!
{4191}{4253}Próbowałe się zabić?
{4610}{4815}Odc. 01x14 "Powabny wšż"|Tłumaczenie: "Piowrek"
{5024}{5049}- Gdzie sš ciała?
{5053}{5080}Na dole w piwnicy.
{5084}{5109}W jakim stanie?
{5113}{5162}- Upieczone.|- Możemy je w ogóle zidentyfikować?
{5166}{5193}Potrzebny będzie dentysta,
{5197}{5224}ale mamy pickupa,
{5228}{5281}zarejestrowanego na Josepha Olivera,|drobnego złodziejaszka.
{5285}{5345}Zamknšłem go parę razy|za kradzież złomu.
{5349}{5417}Nie powiem wam jednak czy|to on jest w tej piwnicy.
{5453}{5485}Mamy też właciciela budynku
{5489}{5537}Lance Trumana.|czeka na rozmowę z wami.
{5541}{5573}Odkrył rano włamanie.|Zadzwonił.
{5577}{5619}Facet z nim to jego pracownik.
{5623}{5657}- Ci od pożarów sš na dole?|- Tak.
{5661}{5703}Vance, robi badania na dole.
{5707}{5736}Chcecie pogadać z Trumanem?
{5740}{5783}Zobaczmy najpierw co powiedzš ciała.
{5787}{5828}Dobra...
{5832}{5879}Porzšdnie tam cuchnie.
{6053}{6099}Wyglšda jakby chcieli ukrać mied.
{6103}{6151}Tam, dale, znalelimy|stertę jej na wózku.
{6155}{6184}Używali palników?
{6188}{6220}Jeli tak, to żadnego|nie znalelimy.
{6224}{6257}To jak się podpalili?
{6261}{6340}Chyba dlatego mamy|dochodzeniowca od podpaleń.
{6475}{6512}I co mamy?
{6516}{6550}A gdzie "dzień dobry"?
{6554}{6587}Dzień dobry, Jordan.
{6591}{6641}Co mamy?
{6645}{6672}Niezbyt dużo.
{6676}{6718}Dwóch martwych... ludzi, chyba.
{6722}{6774}Nie znam ródła ognia,
{6778}{6800}ale rozprzestrzenił się szybko,
{6804}{6826}więc czymkolwiek nie pracowali,
{6830}{6866}było to wyjštkowo palne.
{6870}{6900}Nie znam również jeszcze|ródła zapłonu.
{6904}{6941}Zwykle nie palisz ciała,
{6945}{6978}póki nie chcesz ukryć morderstwa.
{6982}{7007}Tak, jeli oni byli już martwi.
{7011}{7072}Oparzeliny sugerujš,|że zapłon nastšpił tutaj,
{7076}{7111}a oni zostali rzuceni na cianę
{7115}{7136}w wyniku wybuchu.
{7140}{7182}Kto wpierw ich oblał?
{7186}{7238}Musiało tak być przy takiej eksplozji.
{7242}{7267}Benzyna?
{7271}{7295}Nie, poczulibymy jš.
{7299}{7339}Będę wiedział więcej jak|zrobię parę testów.
{7343}{7378}Jest tu jednak co dziwnego...
{7402}{7445}Ciało musi palić się parę godzin,
{7449}{7483}by osišgnšć taki stopień spopielenia.
{7487}{7583}Cokolwiek by to nie było,|musiało więc rozgrzać się szybko.
{7587}{7636}Jak trafienie napalmem?.
{7640}{7691}Co w tym rodzaju.
{7695}{7731}Pogadajmy z włacicielem.
{7765}{7861}To trzeci mój budynek,|który został okradziony.
{7865}{7892}Cokolwiek jest z miedzi, zabierajš.
{7896}{7943}Postawiłem ogrodzenia.
{7947}{8009}Założyłem kłódki.|Nie robi to dla nich żadnej różnicy.
{8013}{8067}Przecinajš każdy rodzaj zamków.
{8071}{8127}Nie używali palnika spawaczy.
{8131}{8198}Nie ma ladów przecięcia.|To jakby...
{8202}{8242}Cały obszar wokół zasuwki|został stopiony.
{8246}{8273}Nie wiem czego używali,
{8277}{8388}lecz tak samo jest we wszystkich|moich budynkach.
{8392}{8436}To jaki olej.
{8440}{8470}Kto ma zapałki?
{8474}{8533}Zapalniczkę.
{8537}{8582}Dzięki.
{8670}{8699}Cholera.
{8703}{8746}Czy dobrze mylę? Tłuszcz?
{8750}{8812}Tak, głównie ludzki tłuszcz.
{8816}{8864}Ludzki tłuszcz.|Jeste pewny?
{8868}{8897}Nie mylę się.
{8901}{8937}Pomieszany z dużš ilociš metanu.
{8941}{8994}Jeli się nim co spryska i podpali,|wybucha i spala się.
{8998}{9021}I staje się niesamowicie goršcy.
{9025}{9074}Gdzie można dostać tyle|ludzkiego tłuszczu?
{9078}{9135}Cóż, w przypadku wołowiny,|powiedziałbym, że u rzenika,
{9139}{9183}ale ludzki tłuszcz...
{9187}{9233}Może w kostnicy, nie wiem.
{9237}{9271}Wemiemy próbki na testy DNA.
{9275}{9295}Mylimy, że to zabójstwo.
{9299}{9324}Dlaczego?
{9328}{9358}Nie ma dowodów podpalenia.
{9362}{9417}Ktokolwiek więc ich podpalił|musiał zabrać dowody ze sobš.
{9421}{9448}Tej samej substancji użyto
{9452}{9479}do przepalenia zamka na bramie.
{9483}{9514}I zamka na drzwiach ładowni.
{9518}{9563}Znalelimy też inne przypadki|podobnych włamań,
{9567}{9606}wszystkie do porzuconych lub|zamkniętych budynków.
{9610}{9630}Kto kradnie mied,|to nic nowego.
{9634}{9666}Sprawdzalicie na złomowiskach?
{9670}{9730}Tak, twierdzš, że nie|widzieli miedzi.
{9734}{9810}Ktokolwiek więc jš kradnie,|nie sprzedaje jej.
{9814}{9854}To ma sens.
{9858}{9925}Przepraszam, że przeszkadzam.|Włanie przyszedł wiadek.
{9929}{9956}Mówi, że widział,|jak kto uciekał
{9960}{9985}wczoraj w nocy z tego budynku.
{9989}{10080}Przejeżdżałem wieczorem|koło tego budynku
{10084}{10110}i nie pomylałem o tym,
{10114}{10168}póki w wiadomociach, nie usłyszałem|o dwóch zmarłych gociach.
{10172}{10203}Widział pan kogo na zewnštrz?
{10207}{10258}Tak, wybiegł wprost na mnie.
{10307}{10345}Prawie go uderzyłem.
{10349}{10381}Nie wiem czy miał|z tym co wspólnego,
{10385}{10422}ale był tam,
{10426}{10485}i wyglšdał na przerażonego.
{10489}{10519}Czy może pan go opisać?
{10523}{10555}Nigdy go nie zapomnę.
{10559}{10599}Połowę twarzy miał w bliznach.
{10603}{10671}Włosy miał skołtunione,
{10675}{10734}jakby długo się nie strzygł
{10738}{10771}i nosił długi płaszcz.
{10775}{10803}Moim zdaniem to bezdomny.
{10807}{10845}Co stało się po tym|jak pan się zatrzymał?
{10849}{10895}Krzyknšłem na niego, że jest idiotš.
{10899}{10929}On nadal uciekał.
{10933}{10979}Nie widział pan czy wsiadł|do jakiego pojazdu?
{10983}{11015}Nie.
{11019}{11080}Chcemy, by porozmawiał pan|z policyjnym rysownikiem
{11084}{11133}i może uda się naszkicować|jego portret.
{11137}{11162}Dobrze.
{11453}{11496}To prawie jak on.
{11621}{11687}Hej, dzwoniono włanie na 911.
{11691}{11735}Lance Truman został zaatakowany|przed budynkiem.
{11739}{11767}Tym, w którym znalelimy|spalone ciała.
{11771}{11839}Już jedzie tam radiowóz.
{11936}{12002}Przylijcie karetkę|na 391 Clark Street.
{12006}{12039}Uderzył mnie.
{12043}{12069}Chyba nadal jest w budynku.
{12073}{12101}Zostań z nim.
{12105}{12142}Wrócił na miejsce przestępstwa?
{12146}{12187}Jeli go zobaczysz,|nie zbliżaj się do niego.
{12191}{12261}Trzymaj się na widoku i|włšcz radio.
{13030}{13078}Wózek sklepowy zniknšł.
{13082}{13114}Jak wcišgnęli to na górę?
{13118}{13174}Winda nie działa.
{13178}{13215}Jedyna droga to schody.
{13219}{13269}Co tu się poruszyło.
{13593}{13657}/Słyszałem co.
{13661}{13719}W strefie załadunku i rozładunku.
{13723}{13821}/W tylnej częci.
{13909}{13993}/Oblał mnie...|/Nie mogę oddychać.
{13997}{14045}Do tyłu. Biegnij.
{14049}{14115}Nie strzelaj.
{14317}{14362}Stój gdzie jeste.
{14366}{14410}Jezu!
{14978}{15012}W porzšdku?
{15016}{15041}- Tak, a ty?|- Też.
{15045}{15069}Ja nie.
{15073}{15118}To jest w moich oczach,|w nosie, w uszach...
{15122}{15157}Widziałem go. To niewštpliwie|ten facet z bliznš.
{15161}{15186}- Widziałe gdzie poszedł?|- Nie.
{15190}{15213}Zabierzmy go stšd.
{15217}{15275}- Podoba mi się ten pomysł.|- Burkhardt.
{15279}{15311}Tak? To Vance.
{15315}{15348}Ma rezultaty DNA|z tłuszczu.
{15352}{15385}Mamy identyfikację.|Dalej.
{15625}{15656}Fred Eberhart.
{15660}{15701}48 lat.
{15705}{15732}Przyjmowano go i wypisywano|z V.A. Hospital,
{15736}{15758}przez kilka ostatnich lat.
{15762}{15812}Weteran "Pustynnej Burzy"|i odznaczony bohater wojenny.
{15816}{15881}- Rozmawiałe ze szpitalem o nim?|- Tak.
{15885}{15926}Nie widzieli go przez|ostatnie szeć miesięcy.
{15930}{15969}Wyranie, Eberhartowi trochę|odbiło.
{15973}{16021}- Jaki znany adres?|- Nie.
{16025}{16057}A ostatnia praca?
{16061}{16117}Pracował jako spawacz na kolei,
{16121}{16160}lecz zwolnili go dwa lata temu.
{16164}{16205}- Skšd jest?|- Stšd.
{16209}{16241}Wychował i urodził się w Portland.
{16245}{16273}Jacy krewni?
{16277}{16358}Ma córkę.
{16362}{16385}Ariel Eberhart.
{16389}{16437}Szpital miał jej numer telefonu|jako najbliższej krewnej.
{16441}{16511}Zobaczmy czy jest w domu.
{16515}{16553}Zauważylicie czego używał|Eberhart?
{16557}{16633}Chyba jakiego rodzaju zbiornika?|Było zbyt ciemno, by to okrelić,
{16637}{16673}ale usłyszałem hałas,
{16677}{16705}podobny do kaszlu palacza.
{16709}{16792}Następnš rzeczš, którš ujrzałem,|to lecšca na nas kula ognia.
{16796}{16899}To nie telefon domowy lub komórkowy.
{16903}{16964}Odzywa się automatyczna|sekretarka klubu Trop Chaud.
{16968}{17013}Może tam pracuje.
{17017}{17064}To po drodze do mojego domu.|Sprawdzę to.
{17068}{17125}Czeć.
{17129}{17155}Przedstawienie się już zaczęło,
{17159}{17184}ale jeli jeste sam,|wcisnę cię do rodka.
{17188}{17233}Jestem...
{17237}{17313}Szukam Ariel Eberhart.|Znasz jš?
{17421}{17457}O to ona.
{18807}{18847}Hej, Nick.
{18851}{18917}Co tu robis...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin