So Undercover 2012 (Tajna agentka).txt

(69 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{1171}{1266}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1268}{1311}Oglšdaj legalnie, polecaj i zarabiaj  Vodeon.pl
{1315}{1352}Mówiłam Ci,|że tu będš.
{1354}{1391}Dobrze.|Jaki jest Twój sekret?
{1392}{1428}Skšd znasz jego czas?
{1431}{1494}Tato, ja naprawdę|nic nie wiem.
{1496}{1524}Dobry jest.
{1527}{1574}Sprawdza zegarek.
{1575}{1615}Nasz senator to|zabiegany mężczyzna.
{1659}{1704}Wchodzš do rodka.
{1706}{1750}ledzę ich.|Wchodzę.
{2028}{2099}To jest mój zespół.
{2100}{2142}Dobry jest.
{2406}{2465}Idš w stronę|północnych apartamentów.
{2467}{2515}Musisz ić w dół do 2206.
{2556}{2644}Chcesz, żeby twój pokój został|odwrocony do góry nogami? Halo?
{2646}{2690}Co to za akcent?
{2692}{2743}Nie mam pojęcia, jakby szkocki|zmieszany z Salmš Hayek.
{2744}{2812}Potrzebujemy trochę|więcej warsztatów.
{2839}{2856}Pokój jest czysty.
{2924}{2968}Kręci mi się w głowie.
{2970}{3011}Co masz na myli?|Co robisz?
{3012}{3048}Molly, co się dzieje?|Nie widzę.
{3050}{3078}Co się tam dzieje?
{3080}{3124}Proszę, bšd ostrożna.
{3126}{3162}Mam nadzieję, że będziesz.
{3163}{3212}Potrzebuje zostawić moje nic dla kogo.
{3215}{3276}Nie będę skakać, aby się zabić.
{3311}{3374}Nie skacz, aby się zabić.
{3375}{3411}O mój Boże.
{3412}{3444}Bšd bardzo ostrożna, proszę.
{3447}{3475}Tato, kapuje.
{3695}{3726}O mój Boże.
{4194}{4217}Hej!
{4219}{4240}Co do..?
{4271}{4299}To jest impreza w trójkę.
{4300}{4330}Co to znaczy?
{4332}{4375}To było zarzšdzanie brutto.
{4376}{4420}Wyno się stamtšd.|To nie ma znaczenia.
{4423}{4454}Wracaj tu!
{4508}{4555}Jestem w północno-wschodniej|częci klatki schodowej.
{4556}{4591}Jestem na dachu.
{4592}{4622}Powied mi, co się tam dzieje.
{4623}{4648}Jak mam się stšd wydostać?
{4686}{4722}Kurde.
{4723}{4764}Nie przeklinaj.|Nie lubię, kiedy przeklinasz.
{4887}{4922}Czeć kochanie.
{4923}{4951}No i jestemy.
{4952}{4986}Molly? Gdzie jeste?
{4987}{5023}Molly?
{5024}{5056}Masz zdjęcia,|które potrzebowała?
{5059}{5100}Nie jestem jedyna,|która oszukuje.
{5103}{5152}Nie. Jeste jedyna, która robi|nam sprone zdjęcia.
{5154}{5216}Jeste najpodlejsza z nich wszystkich,|wiesz o tym?
{5218}{5254}Jeste gorsza niż paparazzi.
{5255}{5292}To boli.
{5294}{5327}Po prostu daj mi aparat.
{5328}{5415}Powiedziałem, daj mi aparat!
{5416}{5448}Okej!
{5487}{5543}Ładnie i powoli.
{5544}{5580}Grzeczna dziewczynka.
{5635}{5676}Teraz daj mi to.
{5698}{5731}Łap!
{5732}{5744}Nie!
{5804}{5866}Nie jestem paparazzi!
{8355}{8428}Przepraszam? Mogę z Tobš|chwilkę porozmawiać?
{8431}{8511}Nie jestem w typie podstarzałego|lowelasa i jestem trochę zajęta.
{8622}{8660}Rozumiem.
{8708}{8760}Przepraszam bardzo.|Przepraszam, że przeszkadzam.
{8763}{8830}Ta kobieta Cię ledzi i|robiła Ci zdjęcia.
{8831}{8889}Wiem, że na takš nie wyglšda, ale|jest prywatnym detektywem.
{8891}{8928}Została wynajęta|przez Twojš żonę.
{8931}{8965}Aby udowodnić, że|oszukujesz na drodze.
{8967}{9002}Ona nie ma żadnego dowodu,
{9003}{9044}więc jeli wpadniesz do niej|następnym razem
{9047}{9092}jestem pewien, że mógłby|założyć seksowny strój
{9094}{9134}i znaleć drogę do jej spodni.
{9199}{9238}Wyglšda jakby się uwolniła.
{9239}{9299}Armon Ranford, FBI.
{9300}{9362}Słyszała o Georgian Mafia?
{9363}{9404}Grupa tych potworów
{9407}{9453}wyemigrowała do Stanów|Zjednoczonych 15 lat temu,
{9455}{9514}prowadzona przez faceta|nazywajšcego się Vor Kashalov.
{9516}{9571}Zajmuje się narkotykami,|oszustwami i wymuszeniami.
{9572}{9620}A co to ma wspólnego ze mnš?
{9623}{9684}Wyrównujemy dzisiejszego popołudnia|akt oskarżenia przeciwko Kashalovi.
{9687}{9736}Jego główny wiadek to|facet o imieniu Jason Patrons.
{9739}{9802}Patrons robił ksišżki dla|Kashalov'a nie wiedzšc tego.
{9804}{9876}I jestemy w procesie|przekonywania Jason Patronsa,
{9878}{9926}aby zeznawał przeciwko Vor'owi.
{9927}{9974}I mam tosty na lunch.
{10007}{10055}Co?|Jaki jest Twój cel?
{10056}{10134}Mój cel to córka Patronsa, która|idzie do college'u w Nowym Orealnie
{10135}{10182}i chcemy, aby miała jš na oku.
{10183}{10235}Nie masz kogo w biurze,|kto mógłby to zrobić?
{10236}{10284}Nasi stażyci majš doć trudny czas,
{10286}{10340}aby podawać się za dziewczynę z bractwa.
{10342}{10389}Sš bardzo silni i majš wšsy.
{10391}{10440}A to tylko kobiety.
{10443}{10502}Odrobiłem swoje zadanie domowe.|Twoja matka umarła, kiedy była młoda.
{10503}{10547}Jeste wychowana przez swojego ojca|i przez pełnomocnika
{10548}{10590}większoci policji w Dallas.
{10591}{10635}W wieku jedenastu lat stała się|naprawdę dobrym strzelcem
{10636}{10687}i dobrze znasz się na jiu-jitsu.
{10688}{10726}Jestem człowiekiem Aikido.
{10727}{10754}Przepraszam.
{10755}{10796}Dlaczego przepraszasz?
{10798}{10840}Aikido jest modne|dla grubych gospodyń,
{10843}{10882}aby stracić wagę w ich|miejscowym klubie fitness.
{10884}{10938}Nazwała mnie grubš żonš zajmujšcš się domem?|Tak.
{10939}{10983}Nie mylisz, że jiu-jitsu|jest przestarzałš odmianš?
{10984}{11031}Nie. Jest bardziej|efektywnym systemem obrony
{11032}{11066}kiedy przychodzi|do ostatecznej wielkoci.
{11067}{11107}Proszę!|Jestem poważna.
{11108}{11152}Z odpowiedniš ilociš|gazu i prędkociš,
{11155}{11194}mogłabym wjechać|przez to okno.
{11196}{11240}Jeli byłaby za kołem|podnonika widłowego.
{11242}{11279}To jest marnotrawstwo mojego czasu.
{11388}{11432}Wiesz co jest blisko?
{11434}{11474}Nigdy o tym nie słyszałam.
{11475}{11523}Jest wschodnioeuropejczyk,|który egzekwuje praktykę.
{11524}{11564}Rodzina umieszcza kogo,
{11567}{11613}w życiu umiłowanego wroga.
{11615}{11668}Informator działa|w kierunku ataku.
{11671}{11712}Zbliża się do nich.
{11715}{11774}Więc groba trafienia|samemu zapobiega zeznaniom.
{11775}{11814}Dokładnie, tam jest|centrum trafienia informatora,
{11815}{11871}w życiu córki Jasona.
{11872}{11918}Nazywa się Alex Patrons.
{11919}{11966}Mylimy, że ona trzyma|co dla swojego ojca.
{11967}{12019}Jaki dowód|przeciwko Kashalovi.
{12020}{12110}Finansowe owiadczenie, rejestr księgowy,|który zapewni jej ojcu,
{12111}{12164}kartę przetargowš|pewnego rodzaju.
{12166}{12226}Nie mogę tego zrobić.|Jestem potrzebna tutaj.
{12227}{12268}Piętnacie tysięcy.
{12271}{12295}Żartowałe.
{12296}{12336}Nie, nie żartowałem.
{12338}{12378}Twój tata, który kocha ryzyko
{12379}{12402}zostanie przyjęty do policji.
{12403}{12444}To samo.
{12446}{12492}Oferuje Ci możliwoć|czego realnego.
{12494}{12543}Możliwoć pracy dla FBI.
{12544}{12620}Możliwoć zrobienia czego realnego|robi różnice w kogo życiu.
{12623}{12666}Pomyl o tym, Molly,
{12667}{12723}ponieważ wiemy oboje, że gonienie|nieuczciwego kierowcy ciężarówki,
{12724}{12790}nie jest na szczycie|satysfakcji ledczych.
{12827}{12883}Moja wizytówka.
{12884}{12927}W przypadku gdyby zmieniła decyzję.
{12928}{12958}To się nie stanie.
{13901}{13932}Wyniki wycigów konnych.
{14263}{14321}Oh, miałem kolację|z chłopakami.
{14323}{14380}Kubek kawy, który trzymasz|jest z Rolly Roasters,
{14382}{14447}i sš tylko dwie koncesje|w okolicy Dallas.
{14448}{14540}Na lotnisku i Lone Star Park (wycigi konne).
{14542}{14594}Zawsze czytasz gazetę|na kolacji z chłopakami,
{14595}{14652}a gazeta, którš trzymasz nie|została jeszcze otwarta.
{14654}{14699}I czerwony odcisk na Twojej|ręce daje Ci dostęp
{14700}{14752}do specjalnych miejsc|na widowni.
{14779}{14820}Więc powied mi, tato,
{14870}{14912}jak było na wycigach?
{14959}{15012}Jeste dla mnie za szybka. Moll.
{15015}{15058}Ile?
{15059}{15187}Byłem tak blisko do zdobycia|tych pieniędzy dla tego prawnika.
{15188}{15263}Byłem tak blisko zwycięstwa i wtedy..
{15264}{15338}Naprawdę! I był tylko|jedno wietne mknięcie dalej.
{15358}{15382}Tato.
{15383}{15434}I straciłem.
{15435}{15466}Potem cigałem.
{15467}{15496}Ile?
{15535}{15583}Siedemnacie tysięcy.
{16027}{16061}Armon.
{16119}{16176}Co to za miejsce?|Zobaczysz.
{16215}{16259}Zdobylimy Ci wstęp|do bractwa Alex.
{16260}{16318}Jeste przeniesiona z|Uniwersytetu w Hawajach.
{16319}{16394}Mało znana szkoła.|Odległa. Mšdrze.
{16395}{16474}Ale potrzebuję więcej pieniędzy.|Co?
{16475}{16538}Słuchaj, wezmę kabrioleta.|Pójdę do college'u.
{16539}{16572}Będę nawet rzucać w|niektórych szminkami.
{16574}{16624}Ale potrzebuję pięć tysięcy więcej.
{16626}{16690}Dobrze, ale zrobisz o wiele więcej|niż po prostu nałożysz szminkę.
{16947}{17014}Okej, jeste spóniony 40 minut!
{17015}{17050}Kto to?
{17051}{17098}Jestem Bizzy.
{17099}{17132}Jeste zajęta?
{17134}{17170}Nie, Molly,|jej imię to Bizzy.
{17171}{17211}Pracuje obecnie poza|nowojorskim biurem.
{17212}{17292}Więc jaki styl wybieramy?|Co powiesz na laskę z klasš?
{17295}{17336}Nie kapuje tego.
{17339}{17414}Okej, musisz spróbować polubić|te wszystkie ubrania.
{17415}{17454}Dobrze.
{17455}{17515}Nie, Molly. Mówisz|'wspaniale' lub mówisz
{17516}{17592}krótszš wersję 'super',|kiedy chcesz powiedzieć 'dobrze'.
{17634}{17724}W porzšdku, chodmy.
{17724}{17763}Akcesoria.
{17764}{17826}Torba Marca Jacobs'a Aussie|w kolorze fuksji.
{17827}{17904}Niezbędne: owocowy błyszczyk|do ust Maybelinne
{17906}{17971}o smaku 'cherry kiss'|i 'crushed candy.'
{17972}{18046}Szminka do ust MAC Lustre|o nazwie 'quiet, please'.
{18083}{18150}Molly.|To jest Zingadi.
{18151}{18228}Jest on bombowy,|jeli chodzi o włosy.
{18231}{18272}Ekstra bez cukru,|rozkoszny deser
{18274}{18323}w kawałkach miętowej czekolady|i truskawkowej ciastku.
{18324}{18423}Podwójna guma guma do żucia żucia,|dwie paczki.
{18424}{18486}Oni zwišzali mi oczy, kiedy tu jechalimy.
{18487}{18582}Oh, przepraszam.|To było całkowicie niewłaciwe.
{18583}{18631}Nie, podobało mi się to.
{18632}{18690}To jest co w rodzaju mojgo ostatniego|sza...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin