{24}{72}Poprzednio w "Teen Wolf". {72}{120}- Co to do cholery było?|- Nie wiem. {120}{192}To tak, jakby była odporna. {192}{264}- Nie rozdzielš nas.|- Nie nas. {264}{312}Dwóch to za mało dla Dereka. Wiem, że potrzebuje co najmniej trzech. {312}{336}Więc kto jest następny? {336}{384}Po co następny, jeli już mamy ciebie? {384}{384}Nie jestem częciš waszego stada. {409}{484}Subtitles downloaded from Podnapisi.NET {767}{863}Wracajš, nie mamy dużo czasu|na rozmowę. {863}{911}- Co to jest?| - Skażony spirytus. {911}{1031}Nie chcesz, aby rana była zakażona, prawda? {1031}{1127}Uleczy się tak samo, tylko nie tak szybko.|Z powodu Dereka. {1127}{1175}Skšd to wiesz? {1175}{1223}Skšd wiesz cokolwiek? {1223}{1271}To długa historia. {1271}{1343}Powiem ci tylko,że|wiem o twoim gatunku. {1343}{1391}Twojemu gatunkowi {1391}{1391}mogę pomóc. {1439}{1534}To. {1534}{1582}To jest co innego. {1582}{1606}Wiesz, co to było? {1606}{1654}Nie. {1654}{1702}Ale Argentowie będš wiedzieli. {1702}{1750}A najważniejsze jest, że będš mieli|zapiski lub ksišżkę, {1750}{1846}w której będš opisy, {1846}{1918}Historie, notatki wszystkiego,|co kiedykolwiek odkryli. {1918}{1990}Wszystkiego? {1990}{2038}Ile jest tych wszystkich? {2302}{2494}Zaczynam sšdzić, że muszę kupić|bardziej widoczny znak "zamknięte". {2494}{2565}Witaj, Allen. {2565}{2613}Minęło trochę czasu. {2613}{2685}Z tego co słyszałem, przeszedłe na emeryturę. {2685}{2757}Z tego co słyszałem, przestrzegałe| kodeksu postępowania. {2757}{2829}Jeli nie zauważyłe|to ciało jednego z naszych. {2829}{2973}Zauważyłem, jak również lady|prochu pod jego paznokciami. {2973}{3021}Nie zakładaj, że wpłyniesz na mnie |swojš filozofiš {3021}{3069}zadajšc kilka pytań. {3069}{3141}Miał tylko 24 lata. {3141}{3189}Zabójcy przychodzš w każdym wieku. {3189}{3285}W każdym wieku, rozmiarze i kształcie. {3285}{3333}To ostatnie, co nas obchodzi. {3333}{3548}Może powiesz nam co znalazłe? {3548}{3596}Widzisz to cięcie? {3596}{3620}Precyzyjne. {3620}{3668}Prawie chirurgiczne. {3668}{3716}Ta rana go nie zabiła. {3716}{3836}Miała bardziej interesujšcy cel. {3836}{3860}Wišżšcy się z kręgosłupem. {3860}{3908}Racja. {3908}{4004}Cokolwiek dokonało tego nacięcia,|zatruło je toksynš paralitycznš {4004}{4124}wystarczajšco silnš, by wyłšczyć |wszystkie funkcje motoryczne. {4124}{4172}To była przyczyna mierci. {4172}{4196}Zwróćcie uwagę na wzory po każdej stronie. {4196}{4244}Pięć na każdy palec. {4244}{4316}Każdy pazur. {4316}{4412}Jak widać, wbiło się,|nacięło i wypatroszyło płuca {4412}{4484}I przekroiło całš klatkę piersiowš z łatwociš. {4484}{4531}Czy widziałe kiedy co podobnego? {4531}{4603}Nie. {4603}{4627}Jakie pomysły, kto go zabił? {4627}{4651}Nie. {4651}{4723}Ale mogę powiedzieć, że było szybkie,|niesamowicie silne {4723}{4843}I miało zdolnoć obezwładniać swe ofiary w kilka sekund. {4843}{4891}Mówisz, że powinnimy być ostrożni? {4891}{4939}Łapiemy. {4939}{4987}Mówię, że powinnicie się bać... {4987}{5083}Bardzo się bać. {5083}{5155}Ponieważ w wiecie natury,|drapieżniki z paraliżujšcš {5155}{5227}toksynš używajš jej do łapania i zjadania swojej zdobyczy. {5227}{5299}Ta zdobycz nie została zjedzona. {5299}{5395}To znaczy, że cokolwiek go zabiło,|chciało go tylko zabić. {5395}{5610}W zasadzie zabijanie może być jego jedynym celem. {5610}{5658}Hey! {5658}{5754}Hey? {5754}{5826}Co ty wyprawiasz? {5826}{5874}Potrzebowałem tylko rozrusznika. {5874}{5970}Wyglšda na to, że trzeba |wymienić cały układ wycišgowy. {5970}{6066}Dlaczego odnoszę wrażenie, |że nieco przesadzasz z wycenš szkód? {6066}{6162}Pewnie wyjdzie ci około1200 za częci i robociznę. {6162}{6186}Żartujesz sobie? {6186}{6258}To nie ma nawet konwertera katalitycznego. {6258}{6378}I tak wiem, co to konwerter katalityczny. {6378}{6497}- Nie... {6497}{6497}- Dojdzie do 1500. {6497}{6545}Okay. {6545}{6641}Po prostu skończ. {6641}{6689}Wrócę tu. {6689}{6737}Ogarnięty wciekłociš! {6809}{6857}Pięknie! {6857}{6905}Co za warunki sanitarne. {6905}{7145}Prowadzisz tu naprawdę zakład na poziomie. {7145}{7217}No i wszystko jasne. {8008}{8080}Hey. {8080}{8248}Hey! {8248}{8248}Hey! {9231}{9303}Pomocy. {9303}{9351}Pomóżcie mi. {9351}{9471}Pomóżcie mi. {9494}{9590}Nie. {9902}{10166}9-1-1, co się stało? {10166}{10190}Teen Wolf 2x04 Abomination|tłumaczenie:cat84, napisy wgrała: Morrrgana {11437}{11532}- Nie chciałem cię przestraszyć.|- W porzšdku, ja tylko... {11532}{11580}Spodziewała się kogo innego? {11580}{11652}Tak... to znaczy nie. {11652}{11700}Nie, na pewno nie. {11700}{11844}Dobrze. {11844}{12180}Więc możemy przez chwilę porozmawiać. {12491}{12515}Oh. Dzięki. {12515}{12563}Nie chcę tego upucić. {12563}{12635}Byłbym bez tego zgubiony. {12635}{12707}Kiedy byłem w twoim wieku, |nawet nie brałem witamin. {12707}{12899}Teraz dławię się koktajlem|z tabletek trzy razy dziennie! {12899}{13067}Ale robię, co mówi mój lekarz,|ponieważ mu ufam. {13067}{13259}Zaufanie to co, co nasza rodzina| ceni bardzo wysoko, wiesz? {13259}{13403}I moja córka, cóż, twoja ciocia Kate|zginęła robišc to, co uznawała za słuszne. {13403}{13475}- Jej intencje zostały nieco le zrozumiane.|- Nieco? {13475}{13522}Podoba mi się to. {13522}{13594}Przypominasz mi jš. {13594}{13642}Ona też mi się stawiała. {13642}{13690}Więc co mam zrobić? {13690}{13738}Stawiać ci się? {13738}{13810}Chcę, żeby mi zaufała. {13810}{13858}Znajdziesz się w sytuacji, gdy będziesz {13858}{13906}kwestionowała zaufanie bliskich ci ludzi. {13906}{14002}Nawet najbliższych przyjaciół. {14002}{14074}I kiedy to się stanie, |musisz wiedzieć, że zaufanie, którego {14074}{14098}nigdy nie zakwestionujesz jest w rodzinie! {14170}{14266}Czy mogę ci zaufać, Allison? {14266}{14290}Jasne. {14290}{14338}Nie "jasne". {14338}{14386}Powiedz pewnie! {14386}{14505} Tak czy nie! {14505}{14577}Tak! {14577}{14625}Możesz mi zaufać. {14625}{14673}Mówiłem ci, po prostu wszedłem i|zobaczyłem kogo nad {14673}{14745}tym facetem, to wszystko. {14745}{14793}Co się stało|z twojš rękš? {14793}{14817}Nic. Czy mogę stšd już pójć? {14817}{14913}Jeli jest co, o czym mi nie mówisz... {14913}{14937}Mylisz, że kłamię? {14937}{15009}Nie, oczywicie, że nie. {15009}{15081}Po prostu się o ciebie martwię. {15081}{15153}Jeli zobaczyłe kogo, |jeli się boisz, że mgš {15153}{15273}wrócić, by upewnić się, że nic nie powiesz... {15273}{15321}Niczego nie widziałem. {15321}{15345}Zupełnie. {15345}{15488}Czy mogę już ić? {15488}{15536}Jasne. {15536}{15584}Wezmę Jeepa. {15584}{15608}Muszę go skonfiskować. {15608}{15680}Przykro mi dzieciaku, to dowód. {15680}{15752}Do zobaczenia w domu. {15752}{15872}Dobra, ale chociaż upewnij się, że go umyjš. {15872}{16040}Scott? {16040}{16064}{Y:i}Nie mogłem czekać.|Tęsknię. {16639}{16735}- W porzšdku?|- Tak. {16735}{16759}Miałe rację. {16759}{16831}To nie co takiego jak ty. {16831}{16903}Te oczy były niemal gadzie. {16903}{16999}Było w tym co. {16999}{17023}Co masz na myli? {17023}{17143}No wiesz, to tak jak gdy widzisz|przyjaciela w masce podczas Halloween {17143}{17263}i widzsz tylko jego oczy, wiesz niby kto to jest|ale nie możesz sobie przypomnieć? {17263}{17335}Mówisz, że wiesz, kto to był? {17335}{17479}Nie, ale to chyba mnie znało. {18414}{18533}Czy kto spróbuje nie być kompletnie przewidywalny? {18629}{18749}Ah! {18749}{18773}Robisz to ostatni raz. {18773}{18821}Dlaczego? Ponieważ jestem betš? {18821}{18941}Nie, ponieważ dla ciebie mam kogo innego. {18941}{19013}Skończylimy? {19013}{19253}Mam jakie 100 koci, które|potrzebujš kilku godzin, aby się zagoić. {19253}{19301}101. {19301}{19373}Mylicie, że uczę was jak walczyć? {19373}{19421}Spójrzcie na mnie! {19421}{19492}Uczę was jak przeżyć! {19660}{19708}Jeli chcš nas zabić dlaczego teraz |po nas nie przyjdš? {19708}{19780}Na co czekajš? {19780}{19852}Nie wiem. {19852}{19876}Ale co planujš. {19876}{19924}A w szczególnoci ty wiesz, |że to nie jest nasz jedyny problem. {19948}{20020}Czymkolwiek jest to co, co zabiło ojca Isaaca, {20020}{20092}mylę, że zabiło kogo innego poprzedniej nocy. {20092}{20236}Dopóki nie dowiem się co to jest,|wszyscy musicie nauczyć się tego, co wiem. {20236}{20308}Najszybciej jak tylko mogę was tego nauczyć. {20452}{20499}Pora wstawać. {20499}{20523}Odejd. {20523}{20571}Spónisz się na spotkanie ze szkolnym doradcš. {20571}{20595}Pamiętasz? Miałymy umowę. {20595}{20667}Pamiętasz? Mówiłam ci, że nic mi nie jest. {20667}{20715}Lydia proszę. {20715}{20763}Co ty zrobiła? {20763}{20907}Oh, mój Boże, co ty sobie zrobiła? {20907}{20931}Lydia, kochanie. {20931}{21003}Dlaczego to zrobiła? {21003}{21219}Lydia. {21219}{21243}Niezłe rękawiczki. {21243}{21315}Dziękuję. {21315}{21459}- Więc, jaki jest twój rodzaj psychozy?|- Serio? {21459}{21554}Oboje po co tu siedzimy,|nie trzeba się tego wstydzić. {21554}{21626}Mam fobię przed ludmi wtršcajšcymi się w moje prywatne życie. {21626}{21722}A ty? {21722}{21818}Odruchowo cišgnie mnie do ładnych, |ale narcystycznych dziewczyn. {21818}{22058}Jeste gotowa, Lydia? {22058}{22082}Bardzo przepraszam za poprzedni dzień. {22082}{22130}Staram się. {22130}{22178}Przejdziemy przez to. {22178}{22178}Wiem, ponieważ cię kocham. {22274}{22322}Kocham cię bardziej niż|... och, mój Boże. {22322}{22370}Ty i Allison musicie znaleć lepszy sposób komunikowania się. {22370}{22442}Daj spokój, tylko tobie możemy zaufać! {22442}{22489}Przyjdzie dzi na mecz? {22489}{22561}Tak! Okay, wiadomoć dostarczona. {22561}{22633}Teraz powiedz mi o swoim szefie? {22633}{22729}Myli, że rodzina Allison posiada jakie zapiski|wszystkiego na co polowali. {22729}{22777}Co jak ksišżkę. {22777}{22825}Pewnie Bestariusz. {22825}{22945}- Co? |- Bestariusz. {2294...
rgh