{1}{1}23.976 {11}{96}/Poprzednio w "Warehouse 13"... {140}{240}Dziękuję, że pamiętała|o naszym spotkaniu. {268}{323}Artie! {383}{454}Jak mogłe przeżyć? {467}{523}Feniks? {577}{673}Naparstek Harrieb Tubman.|To byłam ja, panie Frederic. {677}{723}To najgorsza kradzież tożsamoci|wszech czasów. {727}{793}To nie jej wina.. {893}{967}Przepraszam, Arthurze. {1180}{1263}Witam.|Cudownie dobrany strój. {1297}{1424}- Nie przekabacisz tych ludzi.|- Ulegnš mojemu urokowi osobistemu. {1494}{1572}Co jest?|Zadzwoń do mnie! {1576}{1648}Do bani. {1792}{1851}Super.|Już wtorek? {1855}{1891}Tak. {1895}{1999}Buziaczki dla ciebie, Brenda.|Masz dla nas co? {2097}{2189}W końcu!|Zajęło to zaledwie pół roku. {2223}{2274}Przyszło dzi z Waszyngtonu.|/"Dla W-B. Własnoć M.O.B." {2278}{2332}Przyjmujecie dostawy od mafii?|[mob - mafia] {2336}{2424}M-O-B, Einsteinie.|Myka O. Bering. {2428}{2498}Od czego jest "O"? {2509}{2533}Oliwia? {2537}{2637}Oliwa z oliwek?|Restauracje "Olive Garden"? {2683}{2768}- Nigdy ci nie powiem.|- Jak sobie chcesz. {2805}{2867}- A co z mojš paczkš?|- Wybacz, to wszystko. {2871}{2974}Przepraszam, ale oglšdam film,|a nie mam TiVo. {3082}{3179}Moje ksišżki, płytki,|odjechane kapcie... {3203}{3277}Nie popuć ze szczęcia. {3281}{3337}Wybacz. {3464}{3525}/Usłyszeli, jak mogš|/uratować wiat. {3529}{3633}/Miałe swojš szansę, Arthurze.|/I to niejednš! {3711}{3771}- Wszystko w porzšdku?|- Tak. {3775}{3858}Na pewno? Bo przez chwilę|wyglšdałe, jakby gdzie odpłynšł. {3862}{3967}Nie powinna pomagać Leenie|w instalowaniu czujników ruchu? {3971}{4011}- Zbieram się.|- Zbierasz? {4015}{4124}Claudio, jeli Magazyn|nie jest bezpieczny, to i my również. {4128}{4200}To się nie powtórzy. {4214}{4322}- Czajš się na nas wrogowie.|- Niby kto taki? H.G. Wells? {4326}{4423}- Wywiadczyła nam przysługę zabijajšc...|- Nikt nie wywiadczył nikomu przysługi. {4427}{4502}Dlatego używamy Tesli,|a nie pocisków. {4506}{4608}- Dlatego okrelono zasady...|- Dziękuję ci komputerze. {4612}{4684}Mamy co.|Mam zebrać armię? {4688}{4741}Nie. {4746}{4864}Chcę natomiast, żeby pomogła Leenie|w instalowaniu czujników ruchu. {4868}{4940}Tak jest, kapitanie. {5057}{5125}Witaj, MotorCity. {5153}{5233}/Detroit w stanie Michigan {5956}{6054}Nigdy nie spodziewałam się|takiego widoku. {6095}{6178}Musiała znaleć artefakt,|który przemienia jš w dziewczynkę. {6182}{6258}Jej aura jest tak bardzo... {6262}{6333}Szczęliwa? Z tymi rzeczami|zwišzane sš ważne wspomnienia. {6337}{6437}Dzięki nim czuję się|jakbym była... w domu. {6441}{6552}Odwołujemy koncert,|by przypomnieć wam o waszej pracy. {6562}{6648}Najpierw policja Detroit|łapie tego złodzieja, {6652}{6691}diabelnie powykręcany.|Spójrzcie. {6695}{6719}Jest w pišczce. {6723}{6825}Następnie znajdujš tego dilera,|wiszšcego na maszcie, {6829}{6882}i to doć wysoko.|I też jest w pišczce. {6886}{6986}Zanim zdšżyłem to wydrukować,|tajemniczy napastnik znów zaatakował. {6990}{7057}To robota człowieka?|Czym to zrobił? {7061}{7127}Gdybym wiedział,|to nie wysyłałbym was do Detroit. {7131}{7222}Za godzinę macie samolot.|Zmykajcie. {7316}{7411}Wiem, że między tobš a Claudiš|dochodzi do małych spięć, {7415}{7465}ale macie sobie odpucić|i pracować razem. {7469}{7585}- Nie rozmawiaj ze mnš tylko...|- Po prostu zastosuj się. {7938}{8016}To dopiero wielka dziura. {8025}{8085}Funkcjonariuszu Kessman,|według raportu {8089}{8145}był pan pierwszy na miejscu|we wszystkich trzech przypadkach? {8149}{8197}Tak jest.|Patrolowałem swojš dzielnicę {8201}{8273}i usłyszałem trzy strzały,|a potem głony huk. {8277}{8321}Spojrzałem w górę|i zobaczyłem dziurę. {8325}{8387}- Ale nie sprawcy?|- Nie. {8391}{8487}Na szczęcie lokatorów nie ma,|więc ucierpiała tylko ciana. {8491}{8576}Dziękuję.|Przejmiemy tę sprawę. {8654}{8699}Trzy strzały... {8703}{8765}Brak krwi... {8776}{8833}Brak dziur po kulach. {8837}{8902}Mykes.|Zobacz. {8950}{8989}- Pociski.|- Nie inaczej. {8993}{9061}A przynajmniej kiedy były.|ledczy ich nie dostrzegli? {9065}{9145}ledczy? Po ostatnich cięciach|cieszymy się, że mamy chociaż broń. {9149}{9192}- Witajcie w moim wiecie.|- Kevlar? {9196}{9252}Żadna kamizelka|nie spłaszczyłaby tak pocisku. {9256}{9354}- Bardzo dziwne.|- Witaj w naszym wiecie. {10068}{10126}Claudia. {10238}{10287}Rany, Leena.|Dalej się podkradasz? {10291}{10399}- Mamy założyć resztę czujników.|- Robię teraz to. {10490}{10510}Posłuchaj. {10514}{10575}Możesz już sobie odpucić? {10579}{10680}Odpuciłam.|Nie możesz wyczytać z mojej aury? {10684}{10776}Nie muszę tego robić, żeby wiedzieć,|że jeste na mnie wkurzona. {10780}{10847}Wracam do pracy. {11120}{11168}Sšsiedzi spotykajš się tu|co tydzień. {11172}{11224}Pewnie dlatego,|bo Loretta to zorganizowała {11228}{11325}i robi najlepsze ciasto|w całym regionie. {11332}{11363}- Pete, majš ciasto.|- Wiem. {11367}{11439}Upewnię się tylko,|czy wszystko gra od frontu. {11443}{11493}Zaraz wracam. {11497}{11511}Dziękuję. {11515}{11626}Jeli chcesz zrobić omlet,|musisz rozwalić parę łbów. {11647}{11761}A według mnie sš inne sposoby|na chronienie tej dzielnicy. {11765}{11807}Prawda, Sheldon? {11811}{11912}Sš dwa typy przestępców.|Pasożyty i tchórze. {11927}{11967}Amen, bracie. {11971}{12033}Zrób to tak. {12147}{12199}/Czego? {12203}{12263}/Drażliwoć leży|/w twojej naturze, co? {12267}{12315}Czego, proszę? {12319}{12359}Trzy spłaszczone pociski. {12363}{12457}Może to być artefakt|zapewniajšcy kuloodpornoć. {12461}{12509}To nie tłumaczy dziury w cianie. {12513}{12604}A jeli to potrafi robić|wiele rzeczy? {12608}{12649}/Wštpię. {12653}{12718}Więc może Claudia|poszukałaby tu i ówdzie... {12722}{12814}Pete, nie możesz sam do tego dojć?|/Duży z ciebie chłopiec. Muszę lecieć. {12818}{12902}Ale zrzędzenie,|nawet jak na ciebie. {12906}{12982}/- O co chodzi?|- O nic, mam tu mały... {12986}{13051}problem z gryzoniem. {13055}{13137}/Każę Claudii zbadać|/teorię o kuloodpornoci. {13141}{13199}Dziękuję. {13224}{13270}Niedoszła policja Detroit. {13274}{13310}Funkcjonariuszu Kessman... {13314}{13409}- Duża mochaccino z plastrem dyni?|- Nie dzisiaj, Loretto. {13413}{13495}To agentka Bering|z Secret Service {13499}{13547}Jej partner, agent Lattimer.|Siemka. {13551}{13633}- Zawitał do nas prezydent?|- Nie, badamy lokalnš sprawę, {13637}{13692}i przydałaby nam się pomoc|od ludzi pilnujšcych okolicy. {13696}{13796}Władze potrzebujš naszej pomocy?|Kiepsko to wyglšda. {13800}{13874}Muszę lecieć do banku. {13923}{13979}Niebawem wrócę, ale możecie|porozmawiać z Sheldonem. {13983}{14013}Też czuwa nad okolicš. {14017}{14069}Dwie cytrynowe bezy|dla agentów. {14073}{14149}Jestem raczej uzależniona od Twizzlerów,|ale dzięki za propozycję. {14153}{14242}W takim razie|ja zjem jej kawałek. {14248}{14329}- Czego szukacie?|- Czegokolwiek niezwykłego lub dziwnego. {14333}{14360}Tak. {14364}{14462}Cokolwiek, co mogłoby|wykręcić latarnię... {14472}{14568}- albo zrobić dziurę w cianie.|- Widzielicie co takiego? {14572}{14635}Nie.|Niestety nic nie widziałem. {14639}{14695}- Ale będę się rozglšdał.|- Wspaniale. {14699}{14756}Jeli nie macie nic przeciwko... {14760}{14845}to moje miasto mnie potrzebuje. {14917}{14996}Nasz policyjny maestro|zawsze był pierwszy na miejscu. {15000}{15095}Wcieka też się na cięcia w budżecie|i lubi działać według własnych zasad. {15099}{15154}Może działa za pomocš artefaktu. {15158}{15240}- Powinnimy...|- Też tak mylę. {15244}{15305}Wiesz co, chyba... {15309}{15399}zabiorę je ze sobš.|Wielkie dzięki. {15679}{15795}- Jak mylisz, co może mieć?|- Może Odznakę Wyatta Earpa? {15815}{15863}wietna teoria, Olivio. {15867}{15929}Olgo. Oprah. {16048}{16108}Zaczynamy. {16231}{16302}Sprawdzę sypialnię. {16826}{16900}Tam!|Kto wybił szybę. {16964}{17015}- Nie ruszaj się, Brudny Harry!|- Oddaj artefakt! {17019}{17075}Jaki artefakt? {17079}{17123}I co to za ustrojstwo? {17127}{17174}Czego użyłe,|żeby wytapetować nimi pokój? {17178}{17223}- Nie zrobiłem tego.|- Jasne. {17227}{17335}Dostalimy anonimowe zgłoszenie,|więc pobiegłem... {17527}{17550}Bez jaj! {17554}{17589}Pomocy! {17593}{17671}Połóż go powoli na ziemi! {17853}{17928}Co to za zamaskowany człowiek? {17932}{18001}To nie był człowiek. {18005}{18070}To był superbohater. {18761}{18845}Warehouse [2x02]|Mild Mannered {18869}{18959}- Pete, to nie był superbohater.|- To był Iron Shadow! {18963}{19006}Iron Shadow? {19010}{19053}Najbardziej odjechana postać|z epoki Silver Age. {19057}{19107}Dorastała w księgarni,|jak możesz go nie znać? {19111}{19163}Wród prawdziwych ksišżek,|nie kreskówek! {19167}{19226}Komiksów! {19254}{19309}Goć w kostiumie|włanie przeskoczył budynek. {19313}{19400}- Lepiej ominšć to w raporcie.|- Jakim raporcie? {19404}{19469}Swój człowiek. {19500}{19581}Jego maska przypominała artefakt.|Może czerpie z niej swojš moc. {19585}{19636}Nie, Iron Shadow|nie ma żadnych mocy. {19640}{19705}To zwykły goć, wytrenowany,|aby być samurajem przedmieć. {19709}{19822}Nawet najlepszy samuraj przedmieć|nie da rady przeskoczyć budynku. {19826}{19870}Kimkolwiek jest, ma artefakt. {19874}{19928}Claudia powinna|sprawdzić bazę Magazynu. {19932}{20014}Nie ma takiej potrzebny, patrzysz|na chodzšcš encyklopedię Iron Shadowa. {20018}{20116}- Wybierz jakikolwiek numer.|- Mam dosyć twoich numerów. {20120}{20192}Kessman powiedział,|że dostał anonimowe zgłoszenie. {20196}{20249}Stawiam kasę przeciwko pšczkom,|że wiem, kto to zgłosił. {20253}{20354}- Pšczkom lub ciastom.|- Najlepszym w całym regionie. {20358}{20428}Teraz chcę pšczka. {20436}{20496}Od kiedy Secret Service|bada drobne przestępstwa? {20500}{20573}Proszę otworzyć sejf. {20588}{20646}Wiecie, jak bardzo ta kobieta|jest oddana swojej społecznoci? {20650}{20692}- Sheldon, w porzšd...
AWM