{1}{1}23.976 {26}{98}/Poprzednio w "Revolution"...|- Zatrzymaj się! {190}{250}/- Co się ze mnš dzieje?|- Chodzi o twojego syna. {251}{378}/Majš go w centrum przeprogramowania.|/Albo ty zabijesz jego, albo on nas. {438}{545}- Wcišż jeste moim synem.|/- W imieniu rzšdu Stanów Zjednoczonych {546}{637}- aresztuję cię, Sebastianie Monroe.|- Gdybym nie dał wam Monroe, {638}{721}Teksas wszczšłby wojnę. {722}{822}/Generał Carver podpisał układ,|uznajšc nowe Stany Zjednoczone. {823}{906}Carver pełni jurysdykcję nad Willoughby.|/Ich małe Guantanamo. {907}{944}Dobry wieczór, przyjacielu. {986}{1069}/Skazuję cię na mierć|/poprzez miertelny zastrzyk. {1070}{1135}- Mam syna.|- Wiedziałem o tym {1136}{1207}- i ukryłem go przed tobš.|- Ty sukinsynu! {1227}{1255}Przepraszam. {1933}{2028}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {2029}{2056}Nie ruszaj się. {2400}{2428}Spójrz na mnie. {2509}{2538}Czeć, kolego. {2569}{2656}- Ile mu wstrzyknęła?|- Końskš dawkę. {2657}{2700}Doć, by wyglšdał na martwego. {2713}{2782}Jak się czujesz?|Możesz chodzić? {2793}{2857}Cieszysz się,|że mnie widzisz. {2872}{2922}- Co?|- Tęskniłe za mnš. {2959}{3000}Jeste moim najlepszym przyjacielem. {3096}{3121}Wystarczy. {3191}{3235}Musisz mi powiedzieć. {3333}{3427}- Co takiego?|- Gdzie jest mój syn. {3522}{3551}Wszystko po kolei. {3616}{3690}- Kiedy dojdzie do siebie?|- Za kilka dni. {3693}{3777}- Dlaczego to zrobiła?|- Bo go potrzebujemy. {3840}{3878}Oraz mnie o to prosiła. {4044}{4177}- Mamy robić to, co każš Patrioci?|- Uspokój się. {4196}{4293}Mówiš nam, czego wolno nam uczyć,|a czego nie. {4294}{4373}Nie każę ci się nie denerwować.|Ale uspokój się. {4374}{4415}Nie wiemy,|kto nas słucha. {5533}{5561}Pomocy! {5601}{5650}- Tato.|- We opaskę uciskowš. {5828}{5853}Co się stało? {6170}{6262}- Musimy pogadać.|- Nie teraz, jestemy zajęci. {6263}{6315}Włanie zginęły trzy osoby.|Znajd czas. {6316}{6383}Dlatego jestemy zajęci.|Próbujemy znaleć sprawcę. {6384}{6456}Ta, jestem pewien,|że chodzi tu o obławę. {6457}{6520}- Sugerujesz co?|- Nie, mówię wprost. {6521}{6600}Z jakiego powodu|podłożylicie bombę w moim miecie. {6601}{6703}Uważaj, co mówisz. {6725}{6872}I w twoim miecie?|To jest Willoughby w USA. {6874}{7033}Twoim zadaniem jest dbanie o to miasto.|To wszystko. {7062}{7179}Chyba że nie jeste|lojalnym Amerykanem. {7271}{7391}/Znajdziemy odpowiedzialnych|za ten atak. {7431}{7607}Sšdzimy, że ludzie Andovera|musieli się dostać do rodka. {7627}{7708}/Nie chcę, bycie się martwili.|/Willoughby stało się... {7709}{7862}- Z każdym dniem jest ich coraz więcej.|/- Musimy wzmocnić obronę, {7865}{7975}więc uszczelnimy bramy|i podwoimy ochronę przy murze. {7982}{8096}Ustalamy godzinę policyjnš|od zmierzchu do witu. {8098}{8223}To tymczasowe rodki ostrożnoci,|/podjęte dla waszego bezpieczeństwa. {8224}{8254}Przepraszam. {8292}{8362}- Doktor Matheson.|- Zgadza się. {8427}{8534}Nie poznaje mnie pani.|Tak łatwo mnie zapomnieć? {8535}{8625}- Nie, panie...|- Doktor Calvin Horn. {8626}{8715}Pracowałem w Departamencie Obrony|nad alternatywnymi ródłami energii. {8799}{8854}Rozumiem. {8877}{9033}W końcu była pani tam królowš,|a ja tylko szczurem w laboratorium. {9106}{9253}- Chciałbym z paniš porozmawiać.|- Dobrze. {9278}{9407}- Może teraz?|/- Czas spojrzeć wrogom w twarz... {9408}{9438}Oczywicie. {9513}{9638}/Boże, błogosław Willoughby.|/Błogosław Stany Zjednoczone. {9689}{9824}Kiedy stolica upadła,|byłem na pierwszej łodzi w drodze na Kubę. {9835}{9989}To zabawne, gdy się pomyli,|że płynęlimy włanie tam. {10011}{10102}Nasz dawny szef|był na tej łodzi. {10117}{10149}Randall Flynn. {10195}{10293}Teraz jestem|naukowym doradcš prezydenta. {10326}{10401}- Kto by pomylał?|- Imponujšce. {10461}{10506}Wyznam co pani. {10665}{10703}RACHEL MATHESON|POSZUKIWANA {10782}{10822}To ja to rozesłałem. {10872}{10950}Chciałbym uzyskać od pani|informacje o nanotechnologii. {10994}{11074}Nie musi pani udawać skromnej.|Wszystko wiem. {11118}{11213}To genialna robota, pani doktor.|Na miarę Da Vinci'ego. {11242}{11356}- Zniszczylimy wiat.|- To nie czyni tego mniej genialnym. {11395}{11475}Proszę nauczyć się|przyjmować komplementy. {11511}{11666}Mnóstwo maszyn dookoła nas,|a także w nas samych. {11694}{11797}Gdybymy potrafili je zaprogramować|i kontrolować, {11851}{11942}- mielibymy nieskończone możliwoci.|- Na przykład jakie? {11943}{12038}Moglibymy zrobić więcej,|niż tylko wyłšczyć energię. {12083}{12175}Dwóch naszych ludzi stanęło w płomieniach|niedaleko Willoughby. {12176}{12212}Dlatego tu jestem. {12220}{12275}- Nie rozumiem.|- Naprawdę? {12292}{12489}Pani nanity absorbujš elektrycznoć.|Ciekawe, czy potrafiš jš uwolnić. {12576}{12616}To niemożliwe. {12702}{12790}Nie jestem takim geniuszem jak pani.|Proszę mi pomóc zrozumieć. {12791}{12943}Tylko w tym miasteczku|nanity dziwnie działały. {12948}{13129}Pani też jest włanie tutaj.|Niezły zbieg okolicznoci. {13234}{13334}Nie jestem pewna,|o co pan pyta, ale cokolwiek... {13358}{13424}To jest... {13478}{13514}Nie odpowiadam za to. {13685}{13724}Jeli nie pani, to kto? {13857}{13915}.:: GrupaHatak.pl ::. {13916}{13988}{c:$aaeeff}Revolution 2x07|The Patriot Act {13989}{14055}{y:u}{c:$aaeeff}Tłumaczenie:|Missy Russo {14056}{14104}{y:u}{c:$aaeeff}Korekta:|k-rol {14110}{14205}Ja jestem nikim! {14206}{14302}Bada sprawę ciał.|To kwestia czasu, aż wpadnie na ciebie. {14303}{14367}Jestem bezużyteczny.|Nie kontroluję tego. {14368}{14438}Więc będzie cię dręczył,|dopóki tego nie rozgryzie. {14439}{14509}- Teraz jestem E.T.?|- Musimy wydostać cię z miasteczka, {14510}{14553}dopóki nie dowiemy się,|co zrobić. {14554}{14595}Dokšd mam pójć? {14664}{14775}Do Monroe.|Chyba cieszę się, że przeżył. {14786}{14922}- Będę bezpieczniejszy z tym psycholem?|- Tak. Nie widziałe oczu Horna. {14923}{14988}Zaufaj mi, będziesz. {15079}{15120}- Cynthia idzie ze mnš.|- Nie mieszaj jej w to. {15121}{15160}- Już w tym siedzi.|- Bramy sš zamknięte. {15161}{15219}Ochrona jest potrojona.|Będzie ciężko ciebie wycišgnšć, {15220}{15293}- a co dopiero was oboje.|- Jeli chcš mnie skrzywdzić, {15294}{15363}- to kogo do tego użyjš?|- Nie ma wyjcia. {15364}{15394}To je znajd! {15912}{15976}SIEDEM LAT PO AWARII {16859}{16901}Doktor Gene Porter? {16950}{17022}Moje kondolencje.|Przykro mi z powodu pańskiej żony. {17056}{17179}- Słucham?|- Cholera to ciężka mierć. {17203}{17234}Kim pan jest? {17338}{17368}Chcę pomóc. {17560}{17647}- Szczepionka.|- Przeciwko cholerze. Wysokiej jakoci. {17648}{17686}Zrobiona przed awariš. {17739}{17816}- Skšd pan jš ma?|- Tam, skšd pochodzę, jest tego więcej. {17817}{17991}- Niedaleko mam kilkaset dawek.|- Jedna jest warta wiele diamentów. {17992}{18053}Będš pańskie,|jeli tego pan chce. {18163}{18191}Synu... {18278}{18408}Gdy co wydaje się zbyt piękne,|by mogło być prawdziwe, to takie nie jest. {18484}{18515}Czego pan chce? {18610}{18768}Nie chcę, by Amerykanie zginęli|z powodu jakiej choroby. {18825}{18967}Chcę mój kraj z powrotem|i pańskiej pomocy, by tego dokonać. {19413}{19443}Wypij trochę. {19516}{19609}Wiem, że ma straszny smak,|ale pomoże pozbyć się narkotyków. {19676}{19776}- Jak się czujesz?|- Chyba dobrze. {19822}{19890}- Co?|- On udaje. {19891}{20011}Jeli go uwolnisz, zabije nas.|Nie możesz go wyleczyć. {20041}{20084}To działanie treningu.|Wybacz. {20398}{20464}- Jakie półtora kilometra stšd.|- Kolejni kadeci. Musimy ić. {20465}{20576}- Uwolnij mnie, bym mógł pomóc.|- Nie możesz. Nie możemy go zabrać z nami. {20577}{20630}- Nic mi nie jest.|- Nieprawda. {20631}{20674}Zacznie krzyczeć,|zdradzajšc naszš pozycję. {20675}{20699}- Nieprawda!|- Kłamie! {20700}{20753}- Tato...|- Zamknij się. {21247}{21373}Jeli piniesz choć słowo... {21418}{21447}Zabiję cię. {21490}{21516}Rozumiesz? {22394}{22464}Nie mam się dobrze.|Jestem głodny. {22801}{22852}Chyba sobie żartujesz. {23008}{23129}- Doktor Porter. Jestem Calvin Horn.|- Wiele o panu słyszałem. {23131}{23172}Mam nadzieję,|że dobre rzeczy. {23283}{23396}- Mówiła co o mnie?|- Słucham? {23397}{23572}Rachel, w pańskim domu.|Podobno jest pan dobrym słuchaczem. {23804}{23833}Doktorze Porter. {23899}{23926}Mówiła co? {24016}{24202}Nie.|Kłóciła się tylko z mojš wnuczkš. {24416}{24523}- Proszę dać znać, jeli co powie.|- Oczywicie. {25142}{25207}9 LAT PO AWARII {25668}{25752}Proszę,|chcę wrócić do domu. {25775}{25890}Mam córkę.|Proszę. {26417}{26524}Znowu stracił przytomnoć.|Proszę go obudzić, doktorze. {26607}{26693}Natychmiast, doktorku. {27297}{27323}Dzięki, doktorku. {27381}{27444}Na czym skończylimy? {28089}{28122}Kim on był, Shaw? {28193}{28305}Pochodził z Austin|i był wrogiem Stanów Zjednoczonych. {28350}{28430}A może był tylko draniem,|który chciał zobaczyć swoje dziecko. {28553}{28589}To, co tam zrobiłe... {28662}{28774}To zbyt wiele.|Tak nie można. {28918}{29067}Twoja przyczepa jest pełna.|Dalimy leki na grulicę i żółtš febrę. {29075}{29119}500 dawek na każdš chorobę. {29261}{29354}Jestemy tymi dobrymi, pamiętasz? {29598}{29655}/Sprawdziłam mur.|Wszystko kryte podwójnie. {29656}{29734}Liczba żołnierzy w mieci|wzrosła przynajmniej o sto. {29735}{29845}- Dlaczego? Co planujš?|- Nic dobrego. {29860}{30004}O ile Aaron nie przebije się przez mur,|nie mam pomysłu. {30005}{30036}Ja mogę to zrobić. {30095}{30161}Wydostanę jego i Cynthię. {30181}{30350}- Nie powiniene się w to mieszać.|- Wiem o Aaronie. {30390}{30485}Słyszę wasze rozmowy od tygodni.|Nie mówicie tak cicho, jak mylicie. {30497}{30637}Jeli ci ludzie naprawdę sš tak niebezpieczni,|musimy ich stšd wydostać. {30725}{30757}Jak to zrobisz? {30842}{30943}Raz w tygodniu wybieram się|po drewno topolowe, krwawnik...
Kubar1976