Dexter.S07E11.HDTV.x264-EVOLVE.txt

(38 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{225}{320}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{322}{365}Oglšdaj legalnie, polecaj i zarabiaj  Vodeon.pl
{369}{599}Tłumaczenie: Bendzamin|Korekta: doktorwatson
{2551}{2592}Poprzednio w "Dexterze".
{2592}{2628}Nasz główny podejrzany
{2628}{2683}to sierżant James Doakes.
{2683}{2716}Doakes?
{2719}{2776}Jeli Dokaes naprawdę nie był|Rzenikiem z Zatoki,
{2779}{2839}najlepiej przyjrzeć się jego|ostatnim dniom.
{2841}{2915}Powinnimy zaczšć od chatki w Everglades.
{2915}{2980}Gdzie Doakes zginšł.
{2980}{3031}To miejsce wynajmował Santos Jimenez.
{3031}{3062}Jimenez.
{3062}{3105}Był jednym z trzech mężczyzn,|odpowiedzialnych
{3105}{3146}za morderstwo biologicznej|matki Dextera Morgana.
{3146}{3249}Co, jeli to Dexter jest Rzenikiem z Zatoki?
{3251}{3306}Jeli kto ma rozmawiać z Dexterem,|będę to ja.
{3306}{3376}Dobra, powiedz swojemu chłopakowi,|do kogo należysz.
{3426}{3534}- Przepraszam.|- Nic się nie stało. Id już.
{3534}{3584}Umarł w moim mieszkaniu.
{3587}{3635}Mylałam, że trucizna zadziała,|gdy Price będzie prowadził.
{3637}{3668}Dogodny wypadek samochodowy.
{3671}{3716}Jak to zrobiła?
{3716}{3762}Price lubił żuć długopisy.
{3762}{3793}Ostatni miał co w sobie.
{3793}{3848}Ona jest morderczyniš.
{3851}{3922}Nigdy nie będziesz z niš bezpieczny.
{3922}{3966}Kiedy Hannah wychodziła z poprawczaka,
{3966}{4040}zabiła doradcę|w zakładzie pomocy społecznej.
{4040}{4097}Nakarmiła go trutkš na szczury.
{4097}{4148}Jej współlokatorka,|mała dziewczynka imieniem Arlene Shram
{4150}{4208}widziała to na własne oczy.
{4253}{4280}Nie będzie cię więcej niepokoił.
{4282}{4313}Kocham cię.
{4316}{4380}Sšdzę, że ja ciebie też.
{4431}{4486}Musimy znaleć kobietę imieniem Arlene Shram.
{4486}{4529}Pewnie.|Kto to?
{4529}{4584}Według wiadomoci,|którš dostałam wczoraj wieczorem
{4584}{4639}od ojca Hannah McKay,
{4642}{4685}jest wiadkiem morderstwa.
{4843}{4910}Nigdy nie mylałem o przyszłoci.
{4985}{5069}O tym, jak się zestarzeję.
{5263}{5327}Może dlatego, że przyszłoć|nigdy nie była łaskawa
{5330}{5363}dla takich, jak ja.
{5898}{5963}Ani dla ich ukochanych.
{5965}{5999}Pa, tato.
{5999}{6054}Pa, Harrison.
{6193}{6296}Ale nagle moja przyszłoć|nie wydaje się czym nieprawdopodobnym.
{6493}{6560}A perspektywa zestarzenia się|nie jest tylko ewentualnociš.
{6560}{6625}Zaczyna mi się podobać.
{6989}{7027}Halo?
{7027}{7068}Czy rozmawiam z Dexterem Morganem?
{7068}{7097}Tak, zgadza się.
{7097}{7138}Dzwonię z Wydziału Więziennictwa|hrabstwa Miami-Dade.
{7140}{7183}- Hector Estrada...|- Chwila. Co?
{7183}{7224}- będzie przesłuchany w sprawie zwolnienia warunkowego.|- Kiedy?
{7224}{7262}Dzisiaj o 10:00.
{7265}{7301}Wiem, że to wkrótce.
{7301}{7377}Ok, dzięki za wiadomoć.
{7377}{7423}Proszę bardzo, sir.
{7488}{7526}Dzwonili z Wydziału Więziennictwa.
{7526}{7584}Hector Estrada może|zostać zwolniony warunkowo.
{7584}{7641}Podobno sš na to spore szanse.
{7641}{7675}Estrada?
{7675}{7718}Pamiętasz, jak mówiłem ci o mojej matce
{7718}{7759}i o tym, jak zginęła?
{7759}{7823}O Boże.
{7823}{7900}Czy on...|Czy on był jednym z ludzi, którzy jš zabili?
{7902}{7986}Był ich liderem.|Dał rozkaz.
{7986}{8025}Co z resztš?
{8109}{8183}Nie żyjš.
{8183}{8238}Estrada jest ostatni.
{8238}{8341}Na pewno masz co do powiedzenia na ten temat.
{8418}{8466}Spójrz na to w ten sposób.
{8468}{8528}Może to wišteczny prezent od wszechwiata.
{8595}{8648}Nikt oprócz ciebie|tak by na to nie spojrzał.
{8768}{8840}Może zabicie Estrady|zamknie ten rozdział mojego życia.
{8902}{8969}I da mi przyszłoć z Hannah.
{8969}{9022}Komisja przejrzała wszystkie
{9025}{9070}dane, majšce zwišzek z tš sprawš.
{9070}{9161}Uważamy, że więzień spełnia|wymagania zwolnienia warunkowego,
{9161}{9269}zawarte w artykule 463.
{9272}{9300}Przeczytał pan go?
{9300}{9353}Rozumie pan swoje obowišzki?
{9355}{9456}Rozumiem, czego się ode mnie oczekuje.
{9456}{9516}Nie spieprzę tego.
{9516}{9581}Teraz prosimy obecne ofiary więnia
{9581}{9696}o wypowiedzenie się za lub przeciw|decyzji komisji.
{9696}{9775}Nie mam nic przeciwko.
{9809}{9849}Nadia, to znowu ja.
{9849}{9890}To moja pišta wiadomoć.
{9890}{9943}Chcę tylko wiedzieć, gdzie jeste.
{9943}{9974}Oddzwoń.
{9974}{10029}Masz złe wieci?
{10029}{10089}Próbuję po prostu znaleć Nadię.
{10089}{10120}Hej.|Robię ankietę.
{10120}{10178}Robimy w tym roku Sekretne Mikołajki?
{10178}{10269}Mam komu kupować prezenty człowieku.
{10269}{10310}Ludzie, wišteczna atmosfera tutaj
{10310}{10350}jest z wielkiej dupy renifera.
{10350}{10389}Deb.
{10389}{10451}Znalazłem Arlene Shram.
{10451}{10513}- Zajebicie.|- Żyje w Hialeah.
{10516}{10547}Po poprawczaku aresztowana|dwa razy za narkotyki.
{10547}{10607}Ma dwójkę dzieci z różnych ojców.
{10607}{10650}Rok temu straciła na jaki czas
{10650}{10746}prawo do opieki z powodu narkomanii.
{10746}{10775}Dobrze wiedzieć.
{10775}{10799}Musimy jš mocno przycisnšć.
{10799}{10825}Może będę musiała zagrozić,
{10825}{10873}że odbiorę jej nagrodę matki roku.
{10873}{10935}Udało ci się znaleć ojca Hannah?
{10935}{10964}Nie.
{10964}{10993}Doniósł na własnš córkę,
{10993}{11027}a potem wyjechał, jak gdyby nigdy nic.
{11027}{11072}To włóczęga.|Może być wszędzie.
{11075}{11139}Słuchaj...
{11142}{11214}Może powinnimy powiedzieć twojemu|bratu o tym, co robimy.
{11214}{11278}Prowadzimy dochodzenie w sprawie jego dziewczyny.
{11278}{11326}Powiedziałam już Dexterowi, że jeżeli|znajdę co na Hannah,
{11326}{11369}będę działać.
{11369}{11398}I tak nie wydaje mi się to właciwe.
{11401}{11441}To moja decyzja.
{11441}{11532}Ok?
{11532}{11592}Matthews dokonał swoich wyborów.
{11592}{11660}Teraz spędza więta samotnie na łodzi.
{11660}{11700}Jak mało zabrakło mi,|aby podzielić jego los?
{11703}{11760}Podaj mi jednš opaskę
{11760}{11803}ze stołu, dobrze?
{11916}{11993}Dzięki.
{11993}{12079}Pierdolone wiatełka.
{12125}{12149}Wieszam je co roku
{12149}{12209}i co roku zastanawiam się, po co.
{12211}{12266}Chciałe się ze mnš zobaczyć.
{12266}{12328}Tak, dzięki, że przyszedłe.
{12328}{12420}Siadaj.
{12420}{12468}Chciałem cię ostrzec o pomyle,
{12468}{12527}na jaki wpadła kapitan La Guerta.
{12530}{12554}Czyli?
{12556}{12616}Rzenik z Zatoki.
{12616}{12690}Maria jest przekonana, że Doakes był niewinny,
{12693}{12796}a prawdziwy morderca jest wcišż na wolnoci.
{12796}{12899}Myli, że to możesz być ty.
{12940}{12981}Ja?
{12981}{13017}Wiem.
{13019}{13084}Osobicie mylę, że wypiła o jedno|"modżajto" za dużo.
{13086}{13136}Czy jak się nazywajš te cholerne drinki.
{13139}{13240}Tak czy inaczej, to jest jej zdanie.
{13240}{13302}Dlaczego uważa, że jestem Rzenikiem?
{13302}{13340}Zna twojš historię
{13340}{13441}twoje dzieciństwo.|Wie, co zobaczyłe w kontenerze.
{13441}{13556}Takie co potrafi rozpieprzyć psychikę|większoci ludzi.
{13585}{13650}Na przykład twój brat.|Przeszedł przez to samo
{13652}{13697}i zobacz, co się z nim stało.
{13697}{13827}Widział, jak rozczłonkowujš jego matkę
{13829}{13920}i sam robił tak ze swoimi ofiarami.
{14002}{14038}Napijesz się?
{14038}{14091}Nie.
{14093}{14175}Rzenik z Zatoki również|rozczłonkowywał swoje ofiary.
{14175}{14273}Twój brat oczywicie nim nie był.
{14275}{14347}Morderstwa działy się po jego mierci.
{14347}{14438}Ale to dziwne, prawda?
{14477}{14529}Kolejna dziwna rzecz
{14529}{14592}to domek, w którym zginšł Doakes.
{14592}{14630}Co z nim?
{14630}{14712}Wynajmował go mężczyzna o nazwisku Jimenez.
{14712}{14764}Był jednym z ludzi,|którzy zabili twojš matkę.
{14764}{14868}To doć nieprawdopodobne, nie?
{14896}{14949}Przesłuchuje mnie.
{15026}{15079}Znałe mojego ojca.|Znałe mnie przez całe moje życie.
{15079}{15141}Uważasz, że jestem Rzenikiem z Zatoki?
{15215}{15251}Oczywicie, że nie.
{15254}{15318}Ale jeli ja nie zadam ci tych pytań,
{15318}{15393}Maria to zrobi.
{15393}{15481}Wiesz, nigdy nie podobał mi się Doakes.
{15481}{15601}On sam też mnie nie lubił
{15601}{15649}od samego poczštku.
{15649}{15745}Żadna tajemnica.
{15745}{15800}Ale kiedy na jaw wyszła ta sprawa z Rzenikiem,
{15803}{15930}stało się co, o czym nigdy nikomu nie mówiłem.
{15932}{15999}- Co?|- Widziałem Doakesa na jego łodzi.
{15999}{16054}Doakes miał łód?
{16054}{16078}Tak.
{16078}{16107}Pomylałem, że używa jej,
{16109}{16177}aby pozbywać się ciał.
{16217}{16277}Trzymał jej w tej samej przystani, co ja.
{16277}{16316}Przeniosłem się, żeby się od niego oddalić.
{16318}{16354}Dlaczego o tym nie mówiłe?
{16354}{16388}Nie wiedziałem, co zrobi mi
{16388}{16445}albo mojej siostrze.
{16505}{16560}Tak.
{16563}{16647}Doakes był doć gronym gociem.
{16647}{16694}Tak.
{16697}{16771}Wyobrażam sobie, jak musiałe się bać.
{16836}{16884}Przepraszam, że musielimy|o tym rozmawiać, Dexter.
{16886}{16968}Pogadam z Mariš.
{16968}{17035}Powiem jej, żeby dała sobie spokój.
{17035}{17081}Bez urazy?
{17083}{17136}Jasne.
{17236}{17277}Dałem im łód, której będš szukać.
{17277}{17308}Teraz muszę się upewnić,
{17311}{17366}że będš mieli co znaleć
{17366}{17431}Hej, nie chlap siostry!
{17431}{17483}Nie będę powtarzać!.
{17486}{17565}Przepraszam.|Nie przestajš.
{17565}{17618}Mam bratanka w tym wieku,
{17620}{17694}więc wiem jak to jest.
{17694}{17771}Zamieniłam jeden nałóg na inny.
{17771}{17838}Za tytoń przynajmniej nie zabierajš dzieci.
{17841}{17936}Pierwsze trzewe więta,|ale nie ostatnie.
{17936}{17996}Odpukać.
{17996}{18040}Chcę patrzeć w przyszłoć, wiesz?
{18040}{18099}Włanie po to tu jestem, Arlene.
{18102}{18186}Żeby pozwolić ci patrzeć w przyszłoć.
{18186}{18217}W zasadzie, to po to, żeby|uchronić cię od więzienia.
{18219}{18270}Za co miałabym ić siedzieć?
{18270}{18344}Jako współwinna ...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin