[9][48]PORT W BOSTONIE|16 GRUDNIA, 1773 [162][188]Brytyjczycy nadchodzš! [189][217]Stój, w imię Korony! [272][331]- Jeste pewien, że to właciwe miejsce?|- Całkowicie, kapitanie. [346][378]Zabezpieczcie drzwi. [414][434]Pilnuj drzwi. [435][466]- Z całym szacunkiem...|- Rozkazy generała Washingtona były jasne. [466][496]Wrócić ze skrzyniš i z tobš.|Żywym. [497][525]Pilnuj drzwi. [558][591]W imieniu milicji stanu Wirginia|przejmujemy ten ładunek. [592][603]Odsuń się. [604][648]O potężna mierci,|która wszystkich wyzwoli. [648][670]Oddaję się w twoje ramiona [671][716]i powierzam pod twojš|wszechmocnš opiekę. [779][830]/Rozdzieleni przez mierć i czas|/wystawiamy na próbę naszš miłoć. [830][868]/W chwili, kiedy jš ujrzałem,|/wiedziałem, że dzielna miłoć [868][897]rodzi się każdego dnia. [898][936]Miłoć, dzięki której rzeczy przyziemne|wprawiajš w zdumienie, [937][980]która swojš hojnociš|wprawia w zdumienie. [992][1031]Aż okrutna ręka losu|/interweniuje. [1032][1074]/I w mgnieniu oka|/utraciłem Katrinę. [1092][1121]/Tak bardzo mi przykro. [1122][1184]Bez względu na to, jak le cię traktuje,|niech moja historia podniesie cię na duchu. [1185][1221]W sprawach serca|kieruj się tylko tym co pewne. [1222][1249]/Nikt nigdy tego tak nie powiedział. [1250][1264]/Dziękuję. [1264][1286]To ja powinienem dziękować, miła kobieto, [1287][1315]za otwarcie tego pojazdu z daleka [1316][1360]i pokazanie, jak działa system rozrywki. [1376][1406]Żegnaj, Yolanda. [1417][1464]/Dziękujemy za telefon|/do Northstar Systems. [1665][1698]Crane, Jenny uciekła. [1734][1766]Mam odwołać poszukiwania,|żeby dać jej przewagę? [1767][1794]To ja proszę o przewagę,|zanim co się stanie. [1794][1826]Była tu od półtora roku.|Za 6 miesięcy miała wyjć. [1826][1858]Musiała mieć dobry powód, żeby uciec. [1859][1885]Dobry powód? [1886][1919]Jej akta opisujš jš|jako zdyscyplinowanš i metodycznš. [1920][1974]- Ona nie działa przypadkowo.|- Przez co jest jeszcze groniejsza. [1974][2014]Bylicie tu wczoraj.|Crane rozmawiał z niš przez 5 minut, [2014][2044]a dzi uciekła. [2049][2101]- Co ty jej nagadał?|- Powiedziałem jej o serii morderstw w Sleepy Hollow [2102][2144]- i że może być pomocna przy ledztwie.|- Po prostu wietnie. [2145][2178]W mojej opinii, choć oczywicie|żaden ze mnie specjalista, [2178][2210]panna Mills jest genialnš,|niezrozumianš kobietš, [2210][2243]przeladowanš przez przeszłoć,|którš stara się zrozumieć. [2244][2276]I przez tę przeszłoć|jest dla nas cenna. [2276][2338]Z całym szacunkiem, na jej miejscu|nie chciałbym, żeby ty za mnie wiadczył. [2338][2372]Chce pan faktów?|Mielimy cztery zgony w dwa tygodnie. [2372][2397]To niepokojšca iloć. [2398][2423]A każdy z tych zgonów|jest ledwo wytłumaczalny. [2424][2464]A co to ma wspólnego|z ucieczkš twojej siostry? [2465][2490]Nie wiem, ale co ma. [2491][2511]I przez to uciekła. [2512][2554]Dlatego mnie pan potrzebuje.|Jeli powie nam, co jej zdaniem się dzieje, [2555][2585]może uda nam się to ogarnšć. [2586][2615]Potrzebuję tylko trochę czasu. [2616][2632]Masz 12 godzin. [2633][2667]Potem wypuszczam nakaz. [2885][2914]- Zasłużyła.|- Potrzebuję swoich rzeczy. [2915][2928]Jasne. [2929][2975]Leżš w moim sejfie,|odkšd je tam zostawiła. [3029][3068]- Dzięki. Jestem ci dłużna.|- Nie jeste. [3069][3092]Choć przydałoby się jakie wytłumaczenie. [3092][3136]Pamiętasz, jak ci mówiłam,|że piekło pochłonie to miasto? [3136][3170]Nienawidzę mieć racji. [3213][3229]Lewš rękš. [3230][3266]Lewa ręka zawsze cię wybawi. [3348][3374]Kontynuuj. [3383][3401]/Jennifer Mills uciekła. [3402][3440]/Przypuszczamy, że wie,|/gdzie ukryty jest obiekt 37. [3440][3473]/Znajd jš i zabierz obiekt 37. [3474][3504]/Dołšczy do ciebie ekipa,|/która pomoże ci w poszukiwaniach. [3504][3527]/Mamy listę jej kontaktów. [3528][3566]/Rozłšcz się, jeli rozumiesz. [3659][3690]Mogę w czym pomóc? [3696][3746]Szukamy kobiety, która mogła|odwiedzić twój lokal. [3757][3786]Jennifer Mills? [3824][3852]Nie słyszałem o niej. [3852][3898]Wiele kobiet tu przychodzi.|Zbierajcie się. [3934][3978]Kłamstwa wymagajš oddania, panie Clark. [3979][4019]Czy aby na pewno jest pan|oddany swojej sprawie? [4020][4048]Bo ja jestem. [4076][4104]Powiem ci co. [4118][4144]Albo stšd wyjdziecie, [4145][4186]albo udekoruję lokal twojš twarzš. [4300][4338]- Sukinsynu!|- Jennifer Mills. [4338][4368]Była tu, prawda? [4371][4392]Tak, była tu. [4393][4423]Doskonały poczštek. [4424][4487]Aczkolwiek postęp wymaga cierpienia. [4493][4508]Id do diabła. [4509][4531]Nie musi pan tego mówić. [4532][4581]W odpowiednim czasie|diabeł sam do nas przyjdzie. [4597][4637].::GrupaHatak.pl::.|/przedstawia: [4874][4915]SLEEPY HOLLOW 1x04|Napisy: michnik [4940][4948]Posłuchaj mnie. [4948][4984]Mam już kopię tego raportu.|Nie rozmawiałam z drugim funkcjonariuszem, [4984][5012]wówczas pytałabym ich,|a nie ciebie. [5012][5041]Twoja siostra ma imponujšcš|listę zarzutów. [5042][5100]- Posiadanie broni, włamanie...|- Nie robi niczego na pół gwizdka. [5101][5143]Chcę wiedzieć, gdzie porzuciła samochód,|jakie samochody skradziono w okolicy [5144][5171]i w którym kierunku się udała. [5172][5186]Zaczekam. [5187][5229]Kiedy nie była uwięziona,|podróżowała po wiecie. [5230][5276]Sš zapisy o jej podróżach|do Meksyku, Gwatemali, Nepalu [5276][5320]- i jakiej Somalii.|- To kraj w Afryce. [5326][5358]Nie słynie z prawa i porzšdku. [5358][5370]Wpasowałaby się tam. [5371][5408]Po co odwiedzała egzotyczne lokacje,|po czym wróciła do Sleepy Hollow, [5409][5446]gdzie wisiało nad niš|widmo aresztowania? [5446][5496]Nie wiem. Na pewno nie wróciła|na rodzinny zjazd. [5500][5529]Pytanie osobiste, jeli mogę. [5530][5548]Gdzie w tym czasie|była twoja rodzina? [5548][5577]Tak, to idealny moment|na pytania o moje dzieciństwo. [5577][5607]Nie, to daty sprzed dwóch tygodni.|Ja potrzebuję danych z dzisiaj. [5607][5626]To miałam na myli|mówišc "ostatnio". [5626][5657]Oddzwońcie do mnie. [5712][5736]Tata nawiał, kiedy byłymy małe. [5736][5779]Mama przeszła kilka lat póniej|załamanie nerwowe i wylšdowała w szpitalu. [5780][5824]I tak trafiłymy do rodzin zastępczych. [5846][5879]Masz swojš odpowied. [5915][5946]W wieku 12 lat|miała jednš rodzinę zastępczš, [5946][5973]a panna Jenny miała ich siedem. [5974][6018]W ostatniej z nich|zdecydowała się zostać przez prawie rok. [6018][6048]Może te życzliwe dusze|będš miały jakie informacje, [6048][6087]dzięki którym jš zlokalizujemy. [6258][6302]/SZERYF I JEGO PODOPIECZNA|/UHONOROWANI [6534][6548]To na pewno nie rabunek. [6549][6593]Kasa nienaruszona.|Do tego torba pełna gotówki. [6594][6614]To sprawa osobista. [6614][6651]Oby miał pan mocny żołšdek. [6714][6728]Jak on się tam dostał? [6729][6775]Kto się ostro zabawił|i zrobił z niego piniatę. [6776][6807]A tam jest reszta. [6826][6860]- Jak Corbin i wielebny.|- Nie. [6861][6897]Rana nie była kauteryzowana. [6898][6943]lady na ciele i twarzy|sugerujš tortury. [6958][7002]Sšdzšc po ladach krwi|głowę cięto już po mierci. [7002][7030]Poza cięciem głowy|te zabójstwa sš całkowicie różne. [7030][7062]Dzwońcie, kiedy tylko ledczy|będš wiedzieć co więcej. [7063][7089]- Nie używajcie radia.|- Spodziewa się pan więcej takich akcji? [7089][7102]W tym miecie? [7103][7130]Jak mylisz? [7140][7164]/Jennifer sprawiała kłopoty.|/Tyle pamiętam. [7164][7197]Kiedy kto jš wkurzył,|wybuchała na całego. [7198][7239]A ja musiałam się płaszczyć|przed dyrektorkš szkoły i szeryfem. [7240][7290]- Rozmawiała o niej z szeryfem Corbinem?|- Ralphie, zamknij pysk! [7290][7330]To Corbin przyłapał jš na kradzieży.|Ale pucił jš wolno. [7330][7358]- Mówiła, że się nie znali.|- Szczerze mówišc, [7359][7392]może pobyt w więzieniu|by jš naprostował. [7392][7433]Takie dzieciaki potrzebujš|dyscypliny i porzšdku. [7434][7458]I to im daję. [7459][7493]Rzšd płaci ci co miesišc|za każde dziecko, które przygarniasz. [7494][7520]Wierz mi, to i tak za mało. [7520][7545]- Musi ci być ciężko.|- Jeli sugerujesz, [7546][7574]- że wykorzystuję tę sytuację...|- Nic nie sugeruję, stwierdzam fakt. [7574][7632]Ta dziewczyna pi na podłodze,|co jest niezgodne z przepisami. [7633][7672]Worki pod oczami i sucha skóra|to oznaki niedożywienia, [7673][7717]a ty jakim cudem|masz przed domem nowy samochód. [7718][7747]- To jak jest?|- Zapewniłam twojej siostrze dach nad głowš, [7748][7768]kiedy inni odmówili. [7769][7801]Nikt jej nie chciał. [7813][7839]Porucznik. [7885][7906]Masz jeden wybór. [7906][7948]Powiesz mi co,|co pomoże mi jš znaleć [7948][8008]albo spuszczę na ciebie takie gromy,|że sam Bóg będzie zazdrosny. [8038][8066]Miała w zwyczaju|uciekać do Trout Lake, [8066][8097]szeć kilometrów na północ.|Była tam jaka chatka, [8098][8119]- rzekomo przyjaciela.|- Jakiego przyjaciela? [8120][8148]Nie mam pojęcia. [8167][8194]Spodziewaj się telefonu|od opieki społecznej. [8197][8211]Zamykam ten cyrk. [8212][8230]I daj dziewczynie jeć. [8231][8247]Opowiadała mi o tobie. [8252][8285]Dobra siostra,|która się odwróciła. [8286][8314]Na kogo tak naprawdę|się wciekasz, co? [8315][8338]Na mnie czy na siebie? [8804][8816]Co robisz? [8817][8843]Ciężko się pozbyć|niektórych nawyków. [8851][8872]Fortuna nam sprzyja. [8873][8894]Policjant z kryminalnš przeszłociš. [8912][8932]Pomyl, czego jeszcze|moglibymy się dopucić, [8933][8958]gdybymy się odpowiednio przyłożyli. [9318][9337]Porucznik... [9342][9374]Ten dom należy do szeryfa Corbina. [9390][9405]Twoja siostra? [9428][9445]O Boże. [9446][9467]Wiem, okłamała mnie. [9470][9490]Byli ze sobš blisko. [9490][9512]Nawet nie masz pojęcia. [9542][9552]- Odłóż to.|- Ty to odłóż. [9553][9580]- Nie będę powtarzać.|- Ja też nie. [9594][9624]To dopiero niezręczne. [9678][97...
EricaNorthman