Witches of East End.S01E01.HDTV.XviD.txt

(37 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{964}{1059}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1060}{1105}Czy to Joanna Beauchamp?
{1108}{1136}Co ona tutaj robi?
{1136}{1165}Dobry wieczór, Joanna.
{1196}{1242}Wybierasz się na|przyjęcie zaręczynowe?
{1244}{1278}Uspokój się, Ollie.
{1278}{1319}Wszystko w porzšdku.
{1451}{1503}Dalej, chodmy.
{1602}{1650}Tłumaczenie: AriHanna, Monia i Madii|Korekta: Ezria
{1650}{1709}Lubię to:|https://www.facebook.com/DreamTeamNapisy
{1729}{1765}Freya, no dalej, chodmy!
{1767}{1798}Spónimy się!
{1801}{1839}Wiem.
{1839}{1906}Przepraszam..
{1908}{1935}Nienawidzę tej sukienki.
{1937}{1966}Powinnam jš zmienić, prawda?
{1968}{1997}- Lepiej jš zmienię.|- Przestań.
{1997}{2055}Wyglšdasz pięknie.
{2057}{2105}Poza tym,|przebierała się już pięć razy.
{2105}{2143}Jeli zrobisz to ponownie,|będę musiała cię olać.
{2143}{2172}Dlaczego jestem taka zdenerwowana?
{2172}{2208}To twoje przyjęcie zaręczynowe.
{2211}{2244}To normalne, że jeste zdenerwowana.
{2244}{2280}Nie, nie, to nie to.
{2280}{2328}Po prostu...dziwnie się czuję.
{2330}{2378}Miałam wczoraj ten dziwny sen.
{2381}{2448}Był tam ten facet i wiem, że|nigdy wczeniej go nie widziałam,
{2448}{2503}ale czułam się jakbym znała go od zawsze.
{2505}{2618}Wtedy on mnie pocałował i...|wiat eksplodował.
{2621}{2664}To klasyczny sen niepokoju.
{2666}{2712}Martwisz się wyjciem za mšż,|to wielki krok,
{2712}{2762}więc we nie tworzysz obraz|idealnego faceta
{2762}{2788}który tak na prawdę nie istnieje.
{2788}{2815}Ale ja nie odczuwam niepokoju.
{2817}{2856}Wiem, że Dash to ten jedyny.
{2858}{2896}Tak bardzo go kocham.
{2896}{2927}Nie chcę nikogo innego.
{2930}{2973}Dlatego włanie tak wariuję.
{2973}{3014}Wiesz o mnie i moich snach.
{3016}{3047}- Nie jeste medium.|- Mogę być.
{3050}{3095}- Widzę aury.|- To nic wielkiego.
{3098}{3148}Drwij ile chcesz,|ale wiem, że mam talent.
{3148}{3242}Masz tylko jednš supermoc|i to sš twoje piersi.
{3242}{3273}Mamo!
{3273}{3311}- Gdzie była?|- Strasznie nas wystraszyła.
{3311}{3357}Czekałam na was w aucie.
{3357}{3426}Wyglšdasz pięknie.
{3472}{3522}Nie mogę uwierzyć, że|moje dziecko wychodzi za mšż.
{3522}{3572}Mamo, to przyjęcie zaręczynowe,|a nie wesele.
{3572}{3604}Dalej, musimy ić.
{4129}{4208}Czy tylko ja uważam,|że to strasznie męczšce?
{4208}{4256}A to nawet nie jest nasz lub.
{4256}{4304}Pobierzemy się jutro w Vegas,|jeli chcesz.
{4304}{4337}Naprawdę?
{4337}{4364}Gdziekolwiek, kiedykolwiek.
{4388}{4436}A tak w ogóle,
{4436}{4469}wybaczam ci.
{4469}{4505}Co takiego?
{4505}{4536}Za spónienie się o pół godziny.
{4536}{4575}Ludzie zaczęli|dziwnie na mnie patrzeć.
{4575}{4601}Nie byłam spóniona o pół godziny.
{4601}{4632}Zawsze jeste przynajmniej
{4632}{4656}15 minut spóniona,|nie ważne co robisz.
{4659}{4683}Pięć minut.
{4718}{4754}Wspomniałem, że jeste warta czekania?
{4870}{4898}Czeć mamo.
{4901}{4946}Zastanawiałam się|gdzie bylicie.
{4975}{5011}Popatrz na to.
{5011}{5057}Może wrócicie na przyjęcie.
{5059}{5140}To taka|interesujšca sukienka, kochana.
{5140}{5188}Podoba mi się to jak po prostu jš nosisz
{5191}{5253}i masz w nosie wszystkich ludzi,|którzy uważajš, że to nieodpowiednie.
{5253}{5308}Naprawdę doceniam wszystko|co dla nas robicie.
{5308}{5351}Nie musisz być taka hojna.
{5351}{5375}To nic takiego.
{5378}{5433}Chcę, żebymy były blisko kochana.
{5433}{5476}Nigdy nie miałam córki.
{5476}{5519}I zawsze miałam nadzieję, że|kiedy Dashiell się ożeni,
{5519}{5548}to jego żona i ja będziemy mieć
{5548}{5584}relację o której marzyłam.
{5584}{5620}Tak, było by wspaniale.
{5620}{5656}To dobrze.|Mam nadzieję, że to się uda.
{5656}{5690}Muszę tylko powiedzieć,
{5690}{5764}wiem, że dorastała w pewien sposób,
{5764}{5809}no wiesz, oczywicie|nie z własnej winy
{5812}{5853}i bardzo chciałabym
{5853}{5910}nauczyć cię etykiety i.. stylu
{5910}{5972}i wszystkich tych rzeczy, których|nie miała szansy się nauczyć.
{5975}{6004}Ale porozmawiamy o tym póniej.
{6004}{6028}Zabiorę cię na lunch
{6028}{6064}i pójdziemy na zakupy.
{6064}{6104}Znajdę ci biustonosz, który|naprawdę pasuje.
{6104}{6164}To jest wspaniałe. Popatrz.
{6164}{6212}Mam nadzieję, że się tym udławisz.
{6279}{6308}Mamo? Wszystko w porzšdku?
{6418}{6440}Stara...
{6442}{6474}Nie mów do mnie "stara".
{6476}{6524}Nie uwierzysz,|co włanie zrobiłam.
{6524}{6577}Moim umysłem sprawiłam, że matka|Dasha zaczęła się dławić.
{6579}{6605}Dobrze się czuje?
{6608}{6632}Nie zrozumiała o co mi chodzi.
{6634}{6665}Naprawdę?
{6668}{6699}Ingrid, ona praktycznie nazwała mnie
{6701}{6747}biedaczkš bez manier i gustu.
{6747}{6800}Wtedy pomylałam, żeby się|udławiła i tak się stało.
{6802}{6838}Więc...
{6840}{6869}Więc jestem całkiem pewna,|że nie ma możliwoci,
{6869}{6910}żeby to był przypadek.
{6910}{6958}Więc nie rozumiesz statystyk i|prawdopodobieństwa.
{6958}{7003}Nie muszę. Mam moce.
{7006}{7035}Dławišce moce.
{7037}{7097}Gratulacje?
{7097}{7135}O mój Boże.
{7138}{7166}Ingrid, to on.
{7169}{7193}Kto?
{7193}{7238}Facet z mojego snu.
{7238}{7293}Ten goć jest doć goršcy.
{7437}{7485}Czy ty się rumienisz?
{7485}{7509}To się nie dzieje naprawdę.
{7509}{7550}Masz rację.
{7550}{7581}Dowiadczasz czego, co zwš|złudna korelacjš.
{7581}{7629}Miała sen o przystojnym facecie,
{7629}{7670}a teraz takiego widzisz,
{7672}{7725}więc podwiadomie zmieniasz go|w kolesia ze snu,
{7725}{7768}by móc powiedzieć,|że to był sen proroczy
{7768}{7799}kiedy tak naprawdę|to zwykły przypadek.
{7799}{7828}Uważasz, że|wszystko jest przypadkiem.
{7828}{7871}- Ponieważ większoć rzeczy nim jest.|- Daj spokój, Ingrid!
{7871}{7900}Najpierw matka Dasha, a teraz to?
{7902}{7926}Jakie masz wytłumaczenie?
{7929}{7967}Powiedziałabym, że się w tym gubisz
{7967}{8015}- z powodu lubnego stresu.|- Potrzebuję drinka.
{8094}{8154}Przestań.
{8504}{8545}Straszne, prawda?
{8615}{8670}- Przerażajšce.|- Przepraszam.
{8670}{8703}Nie miałem zamiaru pani|przestraszyć, pani Beauchamp.
{8754}{8804}Daj spokój, jestemy na twoim|przyjęciu zaręczynowym,
{8806}{8871}żenisz się z mojš córkš.|Możesz mówić do mnie Joanna.
{8871}{8905}Oczywicie.
{8953}{9008}Wiesz, to tak naprawdę mężczyzna,|który zbudował to miejsce
{9008}{9041}około 1900 roku.
{9080}{9116}Słyszała o nim?
{9116}{9176}Tak, był prawdziwym sukinsynem.
{9176}{9219}Tak czytałam. On...
{9219}{9260}Nie, to znaczy, interesował się|dziwnymi rzeczami.
{9262}{9291}To na pewno.
{9291}{9334}Wiesz, architektura tego miejsca,
{9334}{9403}jest, cóż, jest unikatowa.|To trzeba przyznać.
{9406}{9451}Proces restauracji był|z pewnociš wyzwaniem.
{9454}{9509}Cóż, zrobiłe niesamowitš robotę.
{9511}{9569}Dziękuję, pani Beauchamp.
{9595}{9619}Przepraszam. Joanna.
{9619}{9650}Wybacz mi proszę.
{9650}{9693}Dorastałem wród wielu zasad.
{9693}{9773}Cóż, więc powiniene wiedzieć, że moja|córka nie ma takich zasad.
{9773}{9818}I jeli powiesz jej, że ma co zrobić,
{9818}{9847}zrobi dokładnie odwrotnie.
{9847}{9895}To w niej kocham.
{9897}{9943}Cóż, znasz jš dopiero kilka miesięcy.
{9943}{9981}Pogadamy znowu,
{9984}{10027}kiedy będziesz gotowy jš udusić.
{10029}{10060}Poproszę koktajl.
{10063}{10108}Wytrawne martini proszę.
{10137}{10175}Wyglšdasz wietnie.
{10175}{10240}Tak dobrze cię widzieć.
{10240}{10300}Ten dom jest niesamowity, prawda?
{10300}{10343}Tak naprawdę nigdy|nie byłem w rodku.
{10346}{10413}Wiedziałe, że sš tu tunele i|sekretne pokoje,
{10415}{10470}gdzie składano|rytualne ofiary ze zwierzšt
{10470}{10530}i odbywały się|sadomasochistyczne orgie,
{10530}{10564}na których nadzy ludzie|wili się po podłodze,
{10566}{10605}pokryci krwiš kozy?
{10655}{10722}Pisałam o tym pracę.
{10724}{10770}O czarach i|praktykach okultystycznych
{10770}{10806}w porewolucyjnym Nowym Jorku.
{10808}{10888}Nie o... orgiach z kozami.
{10890}{10921}Racja...Dziękuję ci.
{10921}{10964}Brzmi niele.
{10967}{11017}- Z chęciš to kiedy poczytam.|- Nie, nie jest takie dobre.
{11019}{11091}Do tego, miałam blokadę twórczš|przez ostatnie kilka...
{11091}{11137}lat czy co.
{11137}{11175}To wielka szkoda.|Ale wiesz,
{11178}{11209}jestem pewny, że to rozgryziesz.
{11211}{11281}Było mi przykro,|gdy usłyszałam o tobie i o Emmie.
{11281}{11329}Zawsze jš lubiłam.
{11331}{11379}Złe wieci szybko się rozchodzš?
{11381}{11441}To małe miasto.
{11444}{11470}W każdym razie, jest.. w porzšdku.
{11473}{11499}Nie była wcale taka...
{11499}{11520}Mšdra?
{11523}{11564}Chciałem powiedzieć 'miła' ale...
{11564}{11643}- Racja.|- Nie była też zbyt mšdra.
{11645}{11729}Co mogę powiedzieć,|od kiedy dała mi kosza...
{11729}{11755}Dałam ci kosza?
{11755}{11791}O czym ty mówisz?
{11791}{11832}Około rok temu.
{11832}{11861}Przyszedłem do biblioteki.
{11861}{11904}Pomogła mi znaleć|powieć detektywistycznš.
{11904}{11966}Zaprosiłem cię na obiad i...
{11966}{12014}zamiała mi się w twarz.
{12017}{12065}Mylałam, że żartowałe.
{12065}{12113}Dlaczego miałbym|żartować na ten temat?
{12113}{12177}Ja... wybacz mi.
{12213}{12249}Tutaj detektyw Noble.
{12249}{12288}Co?
{12288}{12326}Tak. Zaraz tam będę.
{12328}{12367}Przepraszam, muszę ić.
{12369}{12427}Para została zaatakowana|w parku Melrose.
{12427}{12463}Wybacz mi.|Zaatakowana?
{12465}{12508}O nie. W sensie obrabowana?
{12508}{12568}Zamordowana.
{12647}{12690}Dobrze się czujesz?
{12693}{12760}- Tak, w porzšdku.|- Na pewno?
{12760}{12808}- Po prostu wydajesz się nieswoja.|- Przepraszam, ja po prostu...
{12808}{12837}nie czuję się za dobrze.
{12837}{12866}Za dużo szampana.
{12913}{12961}Killian?
{12985}{13026}Jak się masz stary?
{13103}{13168}To trochę tak...|jakbym widział ducha.
{13170}{13206}Dowiedziałem się, że|mój starszy brat bierze lub.
{13206}{13244}A...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin