[6][20]/Poprzednio... [21][38]/- Jestem Elena.|/- A ja Stefan. [39][77]/Miłoć przywiodła mnie do Mystic Falls.|/Miłoć mnie przepędziła. [78][106]Nie żałuję,|że jestem w tobie zakochana, Damon. [114][133]/Wszyscy wiele powięcilimy. [134][165]Phasmatos, raverus|un animun. [166][181]Rzuciłam zaklęcie sprowadzajšce. [182][198]Możesz widzieć duchy.|Będziemy mogli rozmawiać. [199][212]Nie możesz być martwa! [266][287]Miłego ludzkiego życia,|Katherine. [287][307]/Lecz nasze największe zagrożenie|/wcišż tam jest. [307][331]- Silas.|- Witaj, mój cieniu. [354][399]/I wyglšda dokładnie|/tak jak ja. [444][465]/Hej, Bonnie. [466][513]/Jakim cudem już prawie koniec lata,|/a ja czuję, że nic nie zrobiłam? [558][585]/Wyglšda na to, że wietnie się|/bawisz w podróży z mamš. [586][621]/Nie wiem, jak poradzę sobie|/z ogarnianiem studiów bez ciebie. [628][639]/Caroline tak samo. [640][672]/Całe lato obmylała paletę kolorów|/do pokoju w akademiku, [673][709]/a Tyler zajęty był|/pomaganiem wilkołakom w Tennessee. [711][738]Nie martw się.|Już wysłałam im twoje podanie. [738][790]Musisz tylko zapisać się|na zajęcia i pokazać na uczelni. [819][854]/Matt i Rebekah|/przysyłali widokówki. [854][892]/Chyba sš teraz w Amsterdamie.|/A może to Praga? [893][911]/Nie nadšżam za nimi. [1059][1089]/Już nie mogę się doczekać|/naszego spotkania. [1091][1127]/Kiedy wracasz?|/Pozdrawiam, Elena. [1135][1151]Droga Eleno! [1151][1177]Czekaj.|Nie zaczynaj tak. [1182][1204]Po mierci nabawiła się|jakiej manii kontrolowania? [1204][1231]Mówię tylko, że pisanie|"droga Eleno!" wyszło z użycia. [1233][1283]Dobra. To może|"Czeć, Eleno, co słychać"? [1284][1296]Dziękuję. [1309][1336]/Czeć, Eleno, co słychać? [1337][1374]/Nie macie pojęcia,|/jak bardzo za wami tęsknię. [1375][1433]/Piszemy sobie maile z Jeremym.|/Bycie żywym jest dla niego niesamowite. [1434][1463]Czeć, sor...|Ty czasem nie wychodziłe? [1463][1494]Wyszedłem przecież.|Tak z pięć godzin temu. [1494][1520]Jest pizza.|Chyba w lo... [1552][1574]/Jeli wypicie przez Katherine|/jedynego leku na wiecie [1575][1604]/i jej przemiana w człowieka|/nie jest więtš sprawiedliwociš... [1629][1647]/To już nie wiem co. [1691][1733]/Tęsknię za wami.|/Cieszę się, że macie fajne wakacje. [1735][1759]/P.S. Stefan się odezwał? [1831][1850]Dobrze się czujesz? [1851][1900]Tak. Mam tylko to dziwne przeczucie,|jakby miało się stać co złego. [1901][1932]Ależ stanie się.|Jutro wyjeżdżasz. [1932][1972]Zamienisz to wszystko|na wspólne prysznice i jadłospis. [1972][2018]Mógłby być normalnym chłopakiem|i wspierać mnie w wysiłkach [2018][2036]postudiowania jak zwykły człowiek? [2036][2052]Wolałbym wykšpać cię|w szampanie [2052][2080]i przekonywać całš noc|do pozostania w domu. [2539][2555].:: GrupaHatak.pl ::. [2555][2583]{y:u}{c:$aaeeff}Pamiętniki wampirów 5x01|I know what you did last summer [2583][2605]{y:u}{c:$aaeeff}Tłumaczenie:|kat & SioNia [2605][2622]/Miałem problemy w domu. [2623][2658]Po mierci moich rodziców i ciotki|zmieniło się moje zachowanie. [2659][2698]Narkotyki. Alkohol.|Próbowałem zwrócić na siebie uwagę. [2698][2746]Podpaliłem więc mój dom|i upozorowałem własnš mierć. [2750][2768]Mocno podkrel te narkotyki. [2769][2788]I lepiej powiedz,|że pożar był wypadkiem, [2788][2824]bo można być|albo lekko poršbanym, albo... [2826][2847]Cóż...|Albo mnš. [2847][2886]Mogę też nie wracać w ogóle,|skoro zrobili już apel o mojej mierci. [2887][2902]Podjechała Caroline. [2902][2924]Nie mogę teraz jechać.|Powinnam zostać. [2924][2949]Przynajmniej dopóki Jeremy|nie wróci do szkoły na dobre. [2949][2970]Wyjeżdżasz.|Na studia. [2970][2982]Będziesz chlać tanie browary [2982][3004]i chodzić na demontracje,|które cię nie obchodzš. [3004][3036]A ja zajmę się|twoim młodszym braciszkiem. [3037][3073]Zaufaj mi.|Niczym się nie przejmuj. [3089][3117]No dobra. Whitmore jest|tylko parę godzin jazdy stšd. [3117][3143]Jeli będziesz czego potrzebował,|zadzwoń do mnie. [3144][3174]Widzimy się, kiedy przyjedziesz|zrobić pranie. [3261][3300]Jak mylisz, uda się nam|ten zwišzek na odległoć? [3301][3332]Ja planuję o tobie zapomnieć,|gdy tylko przestšpisz próg. [3454][3469]Kocham cię. [3470][3484]Ja ciebie też. [3523][3541]No dobra. [3560][3576]Leć już. [3739][3768]O, nie.|Tego robić nie będziemy. [3769][3786]Marsz do szkoły. [3859][3877]nisz o Stefanie? [3878][3903]To nie sny,|tylko takie przeczucie. [3904][3917]Może powinnam zadzwonić? [3917][3952]By posłuchał, jak dobrze ci z Damonem?|Nie ma mowy. [3953][3968]Zadzwoni, gdy będzie|na to gotowy. [3969][4002]Więc mam dalej żyć|z dręczšcymi mnie mylami? [4002][4033]Dręczy cię poczucie winy. [4036][4061]Czujesz się okropnie,|bo złamała Stefanowi serce, [4062][4085]a te natrętne myli|to twój własny mózg, [4085][4114]który mówi ci,|że popełniła straszny, [4115][4134]ale w zupełnoci|odwracalny błšd. [4135][4156]Wcišż próbujesz.|Ale Stefan i ja [4157][4174]rozstalimy się w pokoju. [4174][4189]Co nie znaczy,|że nie mylał o tym, [4190][4215]jak bzykasz się z jego bratem|przez całe lato. [4215][4243]Halo, halo,|wcišż tu jestem! [4294][4327]Jestemy na studiach, Caroline. [4329][4369]Dałymy radę.|Jestemy tu. [4369][4386]Jestemy tu wszystkie razem. [4492][4513]Wzięła toster|do grillowanych kanapek? [4513][4531]Kład takie rzeczy|obok lodówki. [4531][4555]Dobra.|To już ostatnia. [4571][4587]Przytul mnie|na do widzenia, [4587][4621]zanim zmienię zdanie|i zawlokę cię z powrotem do domu. [4634][4690]- Dzwoń, kiedy tylko chcesz.|- Poradzę sobie, mamo. [4702][4715]Chod do mnie. [4741][4769]Wiesz, to tutaj twój tata|zakochał się w medycynie. [4783][4809]Byłby z ciebie teraz|naprawdę dumny. [4822][4836]Dziękuję. [4886][4925]Id już! Zanim zmienię zdanie|i każę ci zostać! [4925][4948]No już, już.|Kocham cię! [4962][4975]Pa, dziewczyny. [5012][5059]- Trzeba to oblać, współlokatorko.|- Zgadzam się w zupełnoci. [5062][5079]Współlokatorko. [5107][5139]Za nas, za studia...|I za bycie normalnymi wampirami. [5139][5161]Za kolejny rozdział|w naszym życiu. [5218][5232]Czeć! [5233][5247]Co ty za jedna? [5247][5269]Jestem Megan.|Wasza współlokatorka. [5308][5328]Caroline pisze:|"Wbijaj szybko do Whitmore. [5329][5341]Potrzebujemy cię." [5358][5381]Odpisz, że jestem|przy Wielkim Kanionie. [5381][5409]Wiesz, że tylko|opóniasz nieuniknione? [5409][5439]Co będzie, gdy twój tata zorientuje się,|że zmarła na poczštku lata? [5439][5479]A ile pocztówek mu przysłałam?|Ile razy zadzwonił? [5480][5505]Zrobiłam wystarczajšco dużo.|On za mnš nie tęskni. [5505][5535]- A Elena?|- Włanie widziałam jš w college'u. [5535][5579]Była naprawdę szczęliwa.|Nie odbiorę jej tego. [5619][5645]Mamy szczęcie, Jer. [5646][5675]Jak wielu ludzi po mierci|może rozmawiać z przyjaciółmi? [5692][5723]A ilu sporód przyjaciół|nie może się nawet dotknšć? [5768][5793]Muszę spadać.|Wariat pozorujšcy własnš mierć [5793][5810]nie może się|spóniać na matmę. [5900][5926]/Czekaj chwilę.|/Jak to się stało? [5927][5954]To pewnie przez burdel w papierach|w biurze kwaterunkowym. [5955][5989]/Zauroczenie. Niedawodny rodek|/odstraszajšcy niechcianych współlokatorów. [5990][6009]To samo mówiła Caroline. [6010][6035]To dobrze.|Każcie tej lasce spadać. [6035][6080]/Po co nam studiowanie,|skoro mamy powtarzać błędy z Mystic Falls? [6081][6110]Spójrz tylko na siebie.|Dajesz fory studenciakom. [6111][6139]- Jeremy dotarł do szkoły?|/- Tak. Wykšpany i oporzšdzony. [6140][6168]Nawet zrobiłem mu|kanapeczki bez skórek. [6168][6200]Więc mówisz, że ja tutaj, [6201][6233]/a ty w domu...|/Damy tak radę? [6269][6323]Dokładnie.|Słuchaj, muszę spadać. [6344][6381]Dużo się działo|przez całe lato, Damon. [6382][6396]Katherine. [6623][6658]Od 5-gwiazdkowych restauracji w Paryżu,|do otwierania kegów w parku. [6673][6692]To tragiczne. [6740][6775]- Miało nic nie być z tego zwišzku.|- Przecież nie jestemy zwišzani. [6791][6818]- Nie wyjechała jeszcze?|- Chciałam ci dać ostatniš szansę, [6818][6832]by wyjechał ze mnš. [6849][6867]Muszę pracować.|Wróciłem do normalnoci. [6868][6878]Tu się zarabia. [6878][6914]Może odkupisz mi kolczyki,|które ukradła tamta Nadia w Pradze. [6914][6931]Kolczyki nie przywrócš ci życia. [6932][6958]Jak ja wyjanię Jeremy'emu,|że ukradła też piercień Gilbertów? [6959][6990]Powiedz, że bawilimy się w trójkšcik.|Zrozumie to. [6990][7019]Nie dzwoń.|I nie pisz. [7020][7059]I co by się nie działo,|nie wolno ci za mnš tęsknić. [7255][7269]Któż to wrócił. [7269][7295]Któż to zjada swojš niedolę. [7296][7321]Odwiozłam dziewczyny do Whitmore. [7322][7355]Przysišd się i pomóż mi|utopić żale w pocieszajšcym jedzeniu. [7413][7423]Co ty robisz? [7423][7451]Ujawniam się jako nie-Stefan. [7452][7494]Najwyraniej nim nie jestem.|Nie bój się. Sied nieruchomo. [7524][7539]Co się dzieje? [7540][7573]Spotkalimy się już kiedy.|Ukazałem ci się jako twoja córka. [7574][7610]I rozbiłem ci głowę?|Co ci się kojarzy? [7610][7634]- Silas.|- We własnej osobie. [7635][7666]Jestem prastarym niemiertelnym,|a Caroline i spółka [7667][7682]myleli, że się mnie pozbyli. [7682][7719]- Przybrałe teraz postać Stefana?|- I tak, i nie. [7720][7748]To moja prawdziwa twarz.|Stefan to mój doppelganger. [7775][7815]Jeste zdezorientowana.|Wiem, bo czytam ci w mylach. [7816][7846]W pełni to rozumiem.|Byłem ostatnio trochę zagadkowy. [7847][7882]O co chodzi z tym nożem?|Wampiry raczej pijš z szyi. [7889][7912]Błagam cię, Liz.|To ja byłem pierwszy. [7912][7950]Wampiry to odrażajšce wypaczenie|mojej postaci. [7950][7978]Jestem nie do zabicia, niemiertelny,|mam potężny umysł, [7979][7994]a do życia potrzeba mi|ludzkiej krwi, [7995][8030]ale nigdy nie nazywaj|mnie wampirem. [8084][8097]Zdrowie. [8184][8244]Widzę jednak, że...
Asfaloth