The.Bridge.US.S01E11.HDTV.XviD.txt

(13 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{26}{92}Poprzednio w The Bridge...
{103}{148}Dokšd jedziemy?
{169}{228}Halo?
{256}{285}Gus żyje.
{287}{354}- Czemu tak twierdzisz?|- Chce, żeby Marco cierpiał.
{356}{416}Co by zrobił,|gdyby kto miał twojego syna?
{497}{592}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{593}{628}Daniel Frye zaginšł.
{630}{680}Daniel pomógł zatuszować wypadek.
{682}{713}Rodziny Davida Tate'a.
{715}{775}Powiedział mi o tym.|To dlatego cały czas był na celowniku.
{777}{842}Zostaw go w spokoju.|Wyżyj się na mnie.
{844}{893}Czyż włanie tego nie robię?
{895}{912}Przyjed sam.
{914}{956}Całkiem sam.|Zostaw jš.
{958}{997}Nie mów nikomu,|dokšd pojechałem.
{999}{1065}- Gdzie Marco?|- Dostał telefon i odjechał.
{1067}{1108}Od kogo?
{1110}{1141}Masz broń?
{1143}{1166}Tak.
{1168}{1203}Dobrze.
{1205}{1242}Ja poprowadzę.
{1398}{1436}Zastrzel go.
{1477}{1533}- Mówiła, że go nastraszymy.|- Zmieniłam zdanie.
{1535}{1578}Nie...
{1757}{1831}Nie pachniesz zbyt ładnie, Timbo.
{2688}{2722}Halo?
{2741}{2776}Witam.
{2806}{2851}Jest tu kto?
{3095}{3153}O kurna!
{3310}{3397}Cholera.|Ja pieprzę!
{3695}{3745}Co to ma być?
{3859}{3900}Spokojnie, stary.
{3912}{3981}Spokojnie.
{4249}{4322}Tylko to pożyczę, Pedro.
{4932}{4972}Co do chu...?
{6458}{6561}Wrzuć na luz, Tim,|albo ciebie wrzucš.
{7256}{7331}Tłumaczenie: Yungar
{8157}{8283}The Bridge [01x11]|Take the Ride, Pay the Toll
{8588}{8658}- Pańskie dokumenty.|- Proszę bardzo.
{8701}{8774}Dla mojej żony|to było natychmiastowe.
{8899}{8975}Wiem, co mylisz.|Nie rób tego.
{9008}{9067}Chcę tylko odzyskać syna.
{9088}{9171}Mój syn żył|przez 10 minut po wypadku.
{9187}{9244}Miał na imię Caleb.|Pamiętasz?
{9246}{9289}Przykro mi, David.
{9291}{9365}Przykro mi, że straciłe syna.
{9390}{9424}Dziękuję.
{9597}{9653}Wyobrażam go sobie tam.|Pod samochodem.
{9655}{9712}Zmiażdżonego.|Niemogšcego oddychać.
{9720}{9741}Proszę.
{9743}{9816}Zawsze liczyłem,|że już nie żył, wiesz?
{9827}{9865}W swojej głowie.
{9886}{9995}nił o czym miłym.|O czym ciepłym i bezpiecznym.
{9997}{10034}Ale mam przeczucie
{10036}{10137}głęboko w trzewiach,|że wcale tak nie było.
{10139}{10259}Mylę, że umierał w zimnym,|ciemnym miejscu. Całkiem sam.
{10261}{10335}- Czekajšc aż go uratuję.|- To był wypadek.
{10337}{10436}Lecz nigdy się nie pojawiłem.|Zginšł w samotnoci.
{10465}{10525}Włanie w tym miejscu.
{10599}{10639}Co ty wyprawiasz?
{10673}{10711}Jestemy.
{10804}{10856}Co robisz, David?
{11065}{11106}Jeste gotowy?
{11282}{11325}Cofnijcie się!
{11327}{11368}Wszyscy do tyłu!
{11370}{11427}On ma bombę!
{11429}{11466}Cofnšć się!
{11806}{11878}Wysadzenie mostu|niczego nie rozwišże.
{11930}{11990}- To zależy.|- Od czego?
{12025}{12102}Nadal chcesz zobaczyć syna, prawda?
{12150}{12211}Muszę to usłyszeć, Marco.
{12230}{12255}Tak.
{12257}{12309}Chcę zobaczyć mojego syna!
{12683}{12731}Więc zaczynajmy.
{12748}{12803}Otwórz bagażnik.
{12989}{13011}Co jest?
{13013}{13055}Wycišgnij go.
{13072}{13113}Chod tu.
{13655}{13744}Nie powinna tu być.|Powinna być w szpitalu.
{13799}{13847}Muszę znaleć Gusa.
{13951}{14024}Marco jest z Tate'em, prawda?
{14106}{14155}Odpowiedz, Sonya.
{14173}{14205}Tak.
{14213}{14278}Pojechał na spotkanie z nim.
{14293}{14409}Więc postanowiła mi nie mówić.|W zasadzie to mnie okłamała.
{14446}{14482}Przepraszam.
{15481}{15516}Sonya, o co chodzi?
{15518}{15568}Chyba wiem, gdzie on jest.
{15570}{15624}Muszę wrócić do domu Waltera Chambersa.
{15626}{15684}Sonya, już to sprawdzalimy.|Niczego tam nie ma.
{15686}{15772}- Wiem, ale co przeoczylimy.|- Co takiego?
{15774}{15835}Ten sukinsyn ma Marco|na mocie granicznym.
{15837}{15875}I ma bombę.
{15909}{15961}- Gus jest z nimi?|- Nie, ale Daniel Frye tak.
{15963}{16030}- Zabije ich obu.|- Nie, to się nie zgadza.
{16032}{16098}Gus też jest tego częciš.
{16172}{16236}- Jadę do domu Chambersa.|- Cooper, jed z niš,
{16238}{16293}a ja będę na mocie.|Zadzwoń, jeli co znajdziecie.
{16295}{16313}Tak jest.
{16315}{16363}- Potrzebuję broni.|- Mam ich sporo.
{16365}{16412}Frye zawsze był częciš gierki Tate'a.
{16414}{16474}Bomba, telefony.|Zakładam, że Marco też niš jest.
{16476}{16528}Nie skomentuję tego.
{16530}{16584}Znalelimy Frye'a,|a więc skończylimy.
{16586}{16634}Poruczniku, mogę jechać z panem?
{16636}{16670}Dla Frye'a czy dla newsa?
{16672}{16695}Dla obu.
{16697}{16735}Nie.|Będziesz zawadzać.
{16737}{16783}Proszę.
{16802}{16851}A co mi tam.
{17239}{17298}Co tu jest grane?
{17300}{17352}No wiesz, Daniel.
{17354}{17415}Oto koniec twojego życia.
{17417}{17465}Puć go.|To sprawa między nami!
{17467}{17526}Daniel jest tego częciš.
{17531}{17593}Dużš częciš...|Prawda, Daniel?
{17649}{17706}- Oszalałe.|- Może.
{17708}{17814}Ale musiałe tylko powiedzieć prawdę.|To włanie robiš dziennikarze.
{17834}{17883}Lecz nie zrobiłe tego.
{17927}{17982}Tam.|Obaj.
{18029}{18079}Chod.
{18296}{18356}Chodzi tylko o to, żeby cišgnšć|stamtšd tych dwóch facetów żywych.
{18358}{18384}- Zrozumiano?|- Tak.
{18386}{18483}Dobrze, więc nie odzywaj się i nie wła mi|pod nogi. Mam robotę do zrobienia.
{18490}{18543}- Wysunšł już jakie żšdania?|- Jeszcze nie.
{18545}{18596}- Macie snajperów na stanowisku?|- Tak.
{18598}{18672}- Dobrze. Możecie strzelać?|- Tak jest.
{18888}{18939}Jeli ta kamizelka wybuchnie,
{18941}{19053}rozsadzi mnie, ciebie,|Frye'a i rodek tego mostu.
{19055}{19129}Dobra.|Masz kontrolę.
{19287}{19322}Mogę strzelać.|Na rozkaz.
{19324}{19374}Nie, zaczekaj.
{19384}{19446}Bomba jest uzbrojona.
{19448}{19553}Niech snajper się wycofa.|Aktywował czuwak.
{19555}{19612}Wstrzymać ogień.
{19657}{19731}Uzbroił kamizelkę.|Ma teraz kontrolę.
{19733}{19786}Co się dzieje?
{19789}{19852}Nie ma tu dobrego rozwišzania.
{19865}{19901}Żadnego.
{19972}{20041}Jeli puszczę ten przycisk,|wszyscy zginiemy...
{20043}{20104}podobnie jak cała nadzieja|na ocalenie Gusa.
{20106}{20209}Po prostu rób, co musisz,|i gadaj, gdzie jest mój syn!
{20211}{20286}I skończ z tymi|poršbanymi gierkami!
{20624}{20667}Wycišgnij broń.
{20836}{20920}Dobrze.|Teraz wyceluj w niego.
{21365}{21408}Co on wyprawia?
{21459}{21510}- Mar...|- Daniel.
{21635}{21721}Twój syn umiera, Marco.|W tej chwili.
{21723}{21767}Musisz dokonać wyboru.
{21769}{21830}Gdzie jest mój syn?
{21906}{21961}Konsekwencje, Marco.
{22542}{22565}Daniel Frye,
{22567}{22634}bezużyteczny człowiek umiera,|twój syn żyje.
{22636}{22712}Mylę, że większoć ojców|poszłaby na taki układ.
{22722}{22834}Potem może pójdziesz siedzieć.|A może to Juarez i tylko odwrócš wzrok.
{22847}{22945}Ale nie stracisz syna,|który będzie miał całe życie przed sobš.
{22996}{23040}A teraz go zabij.
{23199}{23232}Nie zrobię tego!
{23234}{23312}Zabij go, a ocalisz Gusa.
{23382}{23414}Nie.
{23508}{23575}Gus umiera, Marco.
{23667}{23707}Przepraszam.
{24113}{24176}Daniel, powiedz mu,|co zrobiłe.
{24219}{24263}Nie chciałem.|To był błšd.
{24265}{24332}Nie zadziałałe.
{24339}{24359}Nic nie zrobiłe.
{24361}{24452}Miejmy nadzieję, że detektyw Ruiz|jest ulepiony z lepszej gliny.
{24454}{24484}Co...
{24669}{24704}Nie zrobię tego!
{24706}{24767}Czy on i tak nie uosabia|wszystkiego, co nienawidzisz?
{24769}{24849}Przyczyny, dla której|w Juarez szaleje przemoc?
{24851}{24945}To jest człowiek,|który kupuje te prochy,
{24947}{24999}a potem drwi z tego miejsca,|z którego je bierze
{25001}{25104}i z ludzi, którzy zginęli,|żeby on mógł dać strzała w nos!
{25119}{25169}Teraz grasz na czas.
{25218}{25302}Skšd mam wiedzieć,|że mój syn nadal żyje?
{25402}{25466}Będziesz musiał mi zaufać.
{26130}{26240}A teraz zastrzel tego|kłamliwego miecia i będzie po wszystkim.
{27100}{27162}Nie jestem taki jak ty!
{27329}{27376}Nikogo nie uratujesz.
{27422}{27459}Daniel!
{27461}{27497}Daniel!
{28245}{28342}Już to przeszukiwalimy.|Niczego tu nie ma, Sonya.
{28690}{28713}Pomóż mi.
{28715}{28765}Przestań.|Ja to zrobię.
{28785}{28847}Co?|Nic tu nie ma.
{29069}{29119}- Tynk.|- Jezu.
{29125}{29172}Odsunšć to.|Do końca.
{29174}{29206}Ruchy.
{29221}{29261}Uwaga.
{29282}{29322}Cofnšć się.
{29531}{29594}To miał być szlachetny czyn?
{29596}{29653}Bo był tylko tchórzliwy.|Nic nie znaczy.
{29655}{29741}Po prostu powiedz mi, gdzie jest.
{29896}{29977}Nim to się skończy,|będziesz taki jak ja.
{29991}{30044}To mogę ci obiecać.
{30089}{30240}Za kilka sekund snajperzy,|którzy na pewno tam sš, odstrzelš mi łeb.
{30242}{30312}I nigdy nie dowiesz się,|gdzie jest Gus.
{30314}{30345}Nie, nie, nie.
{30347}{30400}Nie strzelać!
{30404}{30447}Nie strzelać!
{30544}{30591}Nie strzelać.
{30625}{30681}Niech nikt nie strzela.
{30683}{30742}Każ ludziom wstrzymać ogień.
{30744}{30795}Wstrzymać ogień.
{31175}{31210}Gus!
{31589}{31641}Podnie broń, Marco.
{31714}{31743}Nie?
{31760}{31790}Żaden z ciebie bohater.
{31792}{31834}Alma powiedziała mi,|co zrobiłe z tš kobietš.
{31836}{31892}- Zamknij się!|- Nic się nie zmieniłe.
{31894}{31947}Twoje żšdze niszczš wszystko.
{31949}{32034}Rujnujš rodziny i cudze życia.
{32047}{32114}Wszystko po to,|żeby się zabawić?
{32190}{32292}Proszę, powiedz mi,|gdzie on jest.
{32334}{32393}Jest w mrocznym miejscu.
{32403}{32458}W zimnym, mrocznym miejscu.
{32510}{32549}Dobrze, Marco.
{32584}{32615}Dobrze.
{32690}{32749}Wiesz, jak zginšł Caleb?
{32752}{32808}Tak oficjalnie?
{32836}{32943}- Utopił się we własnej krwi.|- Zakończ to! Albo ja to zrobię!
{32945}{33006}Płuca Caleba zapadły się|dokładnie w tym miejscu.
{33008}{33112}Karetka przyjechała po 5 minutach.|Dla Jill to nie miało znaczenia.
{33114}{33185}Masz pojęcie,|jak to jest, Marco?
{33188}{33231}Stracić wszystko?
{33235}{33294}Swojš żonę, swojego syna?
{33345}{33396}Nie, nie wiesz.
{33404}{33540}Nie możesz wiedzieć,|jak t...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin