{1}{1}23.976 {62}{106}<Chester Mill to miejsce jak każde inne</i> {116}{160}<i>Przynajmniej było takie,</i> {160}{211}<i>uzanim nie zostalimy odcięci|od wiata</i> {211}{260}<i>przez tajemniczš kopułę.</i> {346}{411}<i>Niewidzialna, niezniszczalna,</i> {411}{457}<i>niemożliwa do ominięcia.</i> {460}{493}Jestemy uwięzieni. {493}{559}<i>Nie wiemy, skšd się wzięła,|ani dlaczego jest tutaj,</i> {559}{615}ale teraz, kiedy wszyscy|jestemy|pod niš uwięzieni {615}{662}<i>nasze sekrety|nie sš już dłużej bezpieczne.</i> {715}{745}Czeć Jimmy. {745}{801}<i>"Rozkosz"... to twój produkt, Max..</i> {801}{849}Który nigdy by nie powstał {849}{886}bez mojego tajnego składnika. {886}{913}Płynny propan. {913}{949}w tym miecie znajdziesz go mnóstwo. {949}{975}Duke wiedział o tym? {975}{1011}nie chciał o tym wiedzieć. {1027}{1064}Duke? {1064}{1090}Co ty miałe z tym wspólnego? {1090}{1123}<i>Te rozmowy między tobš a Juliš,</i> {1123}{1153}<i>dobiegnš końca</i> {1153}{1184}gdy dowie się {1184}{1213}że zamordowałe jej męża. {1213}{1252}Nie jeste kuloodporna, Max. {1252}{1287}Dlatego włanie mam ubezpieczenie. {1287}{1321}Jeli co złego mi się przytrafi, {1321}{1350}Twój sekret ujrzy wiatło dzienne. {1350}{1386}Angie. {1386}{1421}Różowe gwiazdy spadajš rzędami {1421}{1453}<i>Norrie i ja mielimy</i> {1453}{1474}takie same napady. {1474}{1502}<i>Yagi</i> {1502}{1544}przestało działać,|gdy Norrie i Joe {1544}{1580}dotknęli kopuły tamtego dnia {1580}{1618}Nadal nie ufam tym dwóm. {1618}{1661}Chyba musałem lunatykować. {1661}{1720}Ale dlaczego|przyniosłem to tutaj? {2089}{2184}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {2185}{2249}Nie lunatykowałe. {2249}{2290}Dobry chłopak. {2385}{2426}Co jest... {2440}{2472}Przepraszam. {2472}{2525}Joe, patrz|co jest w rodku mini-kopuły. {2525}{2559}Whoa. {2559}{2617}Możecie się zamknšć?|Angie, {2617}{2664}jajko ma gocia. {2796}{2845}To gšsienica. {2845}{2900}Ale nie było jej w nocy {2900}{2943}może była pod brudem {2943}{2999}Uwięziona,|jak my pod wielka kopułš. {2999}{3073}Skšdkolwiek się wzięla|to nie był przypadek. {3073}{3137}Spójrz na te czarno-białe i żółte paski. {3137}{3160}Tak? {3160}{3200}i? {3200}{3269}Ta gšsienica zamieni|się w motyla monarchę {3287}{3343}"Monarcha zostanie koronowany." {3343}{3387}Julia usłyszała to {3387}{3431}gdy dotknęla kopułę w lesie {3431}{3474}Może ona wie co to oznacza.|Nie zgodzilimy się {3474}{3523}że jej o tym nie powiemy.|Tak, ale ona {3523}{3597}może byc czwartym odciskiem,|który kopuła potrzebuje do... {3597}{3634}do czegokolwiek co musi zrobić. {3634}{3723}Jak..wyłšczenie kopuły. {3757}{3825}Ok, ale Julia|nie miała napadów. {3825}{3890}Yeah. {3890}{3930}Okay. {4434}{4524}Cišgle potrzebujemy kogo,|do kogo należy czwarty odcisk dłoni {4524}{4567}Kogo z napadami. {4567}{4643}Musimy znaleć innych, którzy już je mieli {5691}{5750}Czec, Barbie. Co tak wczenie. {5750}{5819}Musimy pogadać o Max. {5847}{5923}Brzmi jakby nie był szczęliwy,|że jš wczoraj widziałe. {5923}{5989}a Ty jeste? {5989}{6080}Kobiety sš...|piece of work, czyż nie? {6080}{6170}MOżna tak powiedzieć. {6170}{6225}Chesz się dowiedzieć, uh... {6225}{6313}jak właciwie zostalimy|partnerami biznesowymi? {6313}{6345}Pewnie. {6345}{6384}Right after you do. {6424}{6453}No coż {6453}{6495}wróg mojego wroga,|Co my teraz zrobimy? {6495}{6566}Nie możemy wykonać nic przeciwko niej|dopóki tyle o nas wie {6566}{6604}Chyba, że... {6604}{6696}pozbędziemy się tej polisy ubezpieczeniowej {6696}{6733}co o tym sšdzisz {6733}{6777}Co, mówiła,|że zatrzymała się w domu {6777}{6824}którego właciciele|znajdujš się poza kopułš {6824}{6878}Nie, nie, ona jest|zbyt mšdra na to {6878}{6959}Wiesz, ona ma|poważne udziały w spółkach nieruchomoci. {6959}{7026}W Korporacja Osiris. {7026}{7112}Kupuje domy głównie w Westlake,|ale nie wiem czy tu też nie ma kilku. {7112}{7151}Warto to sprawdzić. {7151}{7187}Wiesz, które sš jej? {7187}{7235}Jako urzędnik miejskiego biura {7235}{7267}powinienem to to sprawdzić. {7310}{7377}Chcesz powiedzieć...|że można pogrzebać swoje tejemnice {7377}{7451}i zostać otwartym na wiat {7451}{7493}Mylisz, że się z tego wykręcisz? {7493}{7546}Jestes przekonywujšcy, Jim. {7683}{7732}Jasne, pójdziemy razem {7931}{7987}Tak widzę, mieci się tutaj|conajmniej kilkanacie {7987}{8037}które nabyło Osiris Corporation. {8037}{8103}Większoć z tych Max przebudowała|i oddała w cišgu roku {8103}{8168}ale, uh... nie ten jeden. {8168}{8257}Kupiony w 2005.|Nigdy nie wrócił na rynek {8257}{8298}To na Wyspie Ptaków? {8298}{8367}Tak po rodku jeziora Eastpointe {8367}{8426}ale nadal pod kopułš.|Tylko kilka domów wakacyjnych {8426}{8483}Nie jest to złe miejsce,|aby cokolwiek ma na nas {8483}{8551} {8551}{8583}Nie powinienem ić bez broni {8583}{8649}Chyba nie sšdzisz,że pozwolę Max|zabrać tam całš broń {8649}{8704}Uh-oh. Co Wy tu dwaj robicie? {8704}{8724}Mam się martwić? {8724}{8777}Nie, to tylko interesy {8777}{8830}Wiesz, sš pewne rzeczy, które {8830}{8879}nie dotyczš Ciebie.|Mm, niekoniecznie. {8879}{8910}Prosze bardzo. {8952}{8988}"Espresso"? {8988}{9036}"Gorzka czekolada,|odżywka""? {9036}{9079}Lubie swoje luksusy. {9079}{9126}Tylko dlatego, że to cholerna|kopuła tu jest, nie zrezygnuje {9126}{9164}z przyjemnoci. {9164}{9203}Tu jest dużo opuszczonych domów.|Mylę, że mozna znaleć {9203}{9255}niektóre z tych rzeczy.|Nie będę robił Ci zakupów. {9255}{9291}Nie. Tylko Jimmy. {9291}{9347}Ty i ja mamy inne sprawy|do załatwienia. {9382}{9415}albo jeli chcesz, {9415}{9447}mogę ujawnioć|wszytskie Twoje brudy {9447}{9490}i wtedy zobaczymy jak to będzie. {9595}{9644}Barbie, chodmy. {10461}{10515}Co to do cholery było?|To brzmiało jak grzmot. {10518}{10552}Dodee... {10779}{11059}<font color="#ec14bd">tłumaczenie: Felipeef1</font> {11154}{11198}Dodee? {11201}{11233}Wszystko w porzadku? {11233}{11262}Gdzie ja jestem? {11262}{11302}W szpitalu.|Przywielimy Cie tutaj {11302}{11353}Co się stało? {11353}{11385}Nie pamiętasz? {11385}{11450}- Pamiętam...|- elektrycznoć. {11450}{11538}Czy to ... był to generator|na zewnštrz stacji radiowej? {11563}{11606}Tak, włšnie tak. {11606}{11644}Znależlimy generator poza stacjš {11644}{11695}Przechodzilimy obok|i usłyszelimy hałas {11695}{11730}i wtedy zobaczylimy oparzenia na dłoni. {11730}{11779}Tak, tak|tak przypuszczam {11779}{11807}To jest ostatnia|rzecz jaka pamiętam {11807}{11840}- był, był w nim.|- Dodee. {11840}{11875}Co... co się jej stało? {11875}{11911}Uważamy, że została|porażona przez generator {11911}{11947}Czy straciła przytomnoć {11947}{11982}Na jakies 20 minut. {12030}{12059}Dobrez, dziękuje za przyprowadzenie jej {12059}{12101}Będę o nia dbać {12150}{12189}Pielęgniarko Adams. {12189}{12243}Znasz kogos innego, kto|miał ostatnio napady? {12243}{12269}Takie jak Joe i ja. {12269}{12379}NIe po Twoim ostatnim tańcu, Angie. {12379}{12440}Co to znaczy? {12440}{12487}Co jest nie tak? {12487}{12543}Angie! {12563}{12616}Hello? {12650}{12698}Jest tu kto? {12794}{12835}Hello? {12835}{12898}Hello? {12898}{12943}Linda.|Czeć. {12943}{13026}Uh, Szukam tylko Barbiego. Był tutaj? {13026}{13091}NIe, nie widziałam go. {13091}{13150}Co się dzieje? {13150}{13223}Jaki czas temu rozmawiała|z Andreš Grinnell {13223}{13263}o niektórych dziwnych rzeczach {13263}{13310}w magazynie propanu, prawda? {13310}{13342}Yeah. {13342}{13387}Przyjrzała się temu? {13387}{13440}Pomylałam o ty, że|to trochę zwariowana {13440}{13512}ale potem wszystko szlag trafił |i zapomniałam o tym {13512}{13564}a co? {13583}{13643}Andrea nie uważała tego za zwariowane {13663}{13710}popatrz na to. {13864}{13915}Nie wiem kim jest ta kobieta {13915}{13962}Nadjeżdza {13962}{14014}Duke. {14115}{14163}Ona wręcz mu pienišdze {14163}{14205}Z których każdy ma cos zrobić {14205}{14273}Narkotyk, używajšc propanu,|o nazwie "Rozkosz" {14273}{14333}Mylisz, że Duke, był|powišzany z narkotykami? {14333}{14391}Ojciec Coggins, też. {14391}{14477}Mylę, że Coggins podpalił|dom Duka aby pozbyć się dowodów {14477}{14514}Teraz obaj nie żyjš i... {14514}{14549}Jeżdziłam jak szalona {14549}{14592}Poszukujšc odpowiedzi {14592}{14640}Znała Duka lepiej niż ktokolwiek inny. {14640}{14686}Gdzie indziej mógł co ukryć {14686}{14763}Zależało mu na wędkarstwie, burbonie {14763}{14811}i na kapaluszu {14811}{14865}pudełko zostało całkowicie spalone, {14865}{14917}a on nigdy nie zostawiał|butelki niedokończonej {14917}{14995}i nigdy nie cišgał kapelusza z głowy {15329}{15390}co my tu mamy. {15390}{15465}Co tym otworzyć? {15465}{15531}Sejf w {15531}{15581}Banku Chester's Mill. {15581}{15630}Ja prowadze. {16128}{16197}Tak, to wyglšda podejrzanie {16406}{16452}Gdzie się spieszysz {16452}{16487}Nigdzie.|Huh? {16501}{16551}Ow!|Zamknij się, zanim dodam {16551}{16596}uszkodzenie mienia policji {16596}{16683} {16683}{16770}- Sól? |- więc może to ukradłem ze sklepu. {16770}{16822}Tak jasne, niby po co Ci?|Żartujesz? {16822}{16895}To lepsze niż pienišdze, jeli|chcesz się dostać do cementowni {16964}{17013}Jedna rada, Barbie. {17013}{17107}Cokolwiek Ty i Big Jim|robilicie w ratuszu {17107}{17136}bšd ostrożny. {17136}{17162}Nie można mu ufać {17162}{17223}Masz na myli co w|rodzaju jak mogę ci zaufać? {17243}{17295}Nigdy Cię nie okłamałam, Dale. {17295}{17363}Chciałabym myleć to samo o Tobie {17465}{17525}Więc co tej jest za sprawa,|która musimy się zajšć? {17525}{17583}Zgaduję, że osoby te nie|sš tutaj na nabożeństwo. {17583}{17627}Nie, ...
Kubar1976