Dexter0310.txt

(38 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{2413}{2442}W poprzednim odcinku.
{2446}{2486}O, ładny!|prezent od pierwszego męża.
{2490}{2516}Co dla was?
{2520}{2552}Może masaż stóp tymi dużymi,
{2556}{2588}wspaniałymi dłońmi?
{2592}{2670}Sš zimne od nabierania lodu|- ale ty jeste goršcy.
{2674}{2744}Miguel zniknšł w nocy.|Ellen dzi rano.
{2748}{2791}Mam nadzieję, że nic jej się nie stało.
{2795}{2854}Zrobił to. Miguel naprawdę to zrobił.
{2858}{2888}Ellen.
{2892}{2924}Nie musisz myleć o tym,|co jš spotkało
{2928}{2960}żeby uwiadomić sobie,|że naprawdę odeszła.
{2964}{3028}Przestań. Przestań.|Ona odeszła.
{3032}{3063}Masz mnie. Jestem z Tobš.
{3067}{3100}Żeby było ci łatwiej.
{3104}{3133}On ma romans.
{3137}{3168}Nie. Nie wiesz tego.
{3172}{3212}Kiedy jeste w małżeństwie|tak długo jak my,
{3216}{3245}wiesz, kiedy twój mšż kłamie.
{3249}{3294}Anton nie jest oficjalnie informatorem.
{3298}{3334}Użylimy go jako przynęty!
{3338}{3370}Zdejmowacz Skór ma Antona.
{3374}{3409}Freebo wisi ci kasę?|Mogę jš oddać.
{3413}{3442}To JA pożyczyłem jemu.
{3446}{3495}Tu chodzi o szacunek.
{3562}{3617}Anton!
{3621}{3676}Morgan, z drogi!
{3701}{3737}Znalazła mnie.
{3741}{3791}Nie uciekniesz ode mnie tak łatwo.
{3795}{3848}Anton może łatwo złożyć pozew
{3852}{3924}Przeciw Policji|kiedy się dowie, że go wydymałe!
{3928}{3977}Nie wiesz, kurwa o czym mówisz!
{3981}{4038}Jeste jedynš osobš,|z którš chcę spędzać czas.
{4062}{4130}Mój Boże... Jest idealny.
{4134}{4188}Powiniene...|wycofać się, póki możesz.
{4192}{4240}Nie zrobię tego. Obiecuję.
{4244}{4341}Dałem ci koszulę, łšczšcš|mnie ze mierciš Freebo.
{4345}{4391}Żałuję, że nie mam drugiej,|żeby udowodnić ci
{4395}{4443}jak ważna ta przyjań jest dla mnie.
{4447}{4502}Powišzanie między mierciš Freebo a Miguelem
{4521}{4592}Nawet nie jest ludzka. Jest wołowa.|Wykorzystywał mnie.
{4596}{4674}Nie stworzyłem potwora.|Zostałem przez niego wykorzystany.
{4678}{4715}On... wykorzystał... mnie.
{4767}{4857}"Chadzać własnymi cieżkami"
{4886}{4929}Ile ich było? siedem czy osiem piłeczek?
{4933}{4965}Straciłem rachubę.
{4969}{5016}18-ty dołek|przed oczkiem wodnym.
{5020}{5044}To zbrodnia.
{5048}{5113}Powtarzałem mu:|"powtórz uderzenie!"
{5117}{5153}"Proszę, powtórz uderz..."
{5157}{5202}Ten tutaj-- nie.
{5206}{5262}Ale końcu mi się udało, nie?
{5350}{5381}To, co zamawiałem.
{5385}{5460}Sztuczna uprzejmoć, okraszona zdradš.
{5464}{5497}To się staje co raz bardziej oczywiste,
{5501}{5540}że muszę uporać się z Miguelem.
{5544}{5580}Dzięki, Chef.
{5584}{5621}O, Chef Babia.
{5625}{5684}Opcja pierwsza: zabiję go.
{5688}{5741}Ale jest zbyt popularny.
{5745}{5816}Popularny prokurator znika.|Pocig nigdy się nie skończy.
{5820}{5857}Będš analizować każdego, kogo znał.
{5861}{5912}Włšcznie ze mnš.
{5916}{5954}Jest też moim drużbš.
{5958}{5999}Będš wymagać żałoby.
{6003}{6044}Co z tš dyniš?|dołożyć ci ravioli?
{6048}{6075}Y, nie, to...
{6079}{6110}To masz.
{6114}{6182}Opcja druga: usunšć go z życia.
{6186}{6234}Ale to nie takie proste.
{6238}{6315}Nauczył mnie gry w golfa.|Ja nauczyłem go zabijać.
{6319}{6406}Będę odpowiedzialny jeli Miguel|zabierze kolejne niewinne życie.
{6410}{6473}Powiedz im, Miguel.|Nie mogę się doczekać.
{6477}{6500}Powiedzieć nam?
{6504}{6568}Mamy dla was prezent lubny.
{6572}{6625}Chef Babia i jego ludzie,
{6629}{6691}będš obsługiwać wasz lub.
{6725}{6770}Chcielimy dla was jak najlepiej.
{6774}{6803}To za dużo. Naprawdę.
{6807}{6838}Nie przyjmuję odmowy.
{6842}{6873}Będziesz musiał.
{6877}{6921}Robimy to dla was. Nalegam.
{6925}{6981}To tyle, jeli chodzi o opcję drugš.
{6985}{7035}Nie pozwoli na rozwišzanie naszej przyjani.
{7039}{7082}Będzie próbował trzymać mnie pod pantoflem,
{7086}{7127}i wykorzystuje do tego Ritę.
{7131}{7162}Nie...
{7166}{7212}Jeste najlepszym drużbš.
{7251}{7303}To działa.
{7366}{7430}Ok, toast.
{7434}{7483}Za Dextera i Ritę.
{7487}{7532}Niech wasze małżeństwo będzie tak błogosławione
{7536}{7624}jak to, że możemy nazywać was przyjaciółmi
{7652}{7721}Co zostawia mi trzeciš opcję:
{7725}{7774}Mieć jego pod pantoflem...
{7778}{7837}I trzymać go tam.
{7877}{7916}Boże, ledwo się ruszamy.
{7920}{8018}To już zdšżylimy do domu|na kšpiel Astor.
{8022}{8071}Przynajmniej jedzenie było tego warte.
{8075}{8144}i wspaniale było zobaczyć Sylvię i Miguela znów razem.
{8150}{8244}Czy musimy... podawać|jedzenie na weselu?
{8314}{8335}Tak.
{8340}{8386}Musimy podawać jedzenie na weselu.
{8390}{8424}Tylko... jeli nie będzie nas stać
{8429}{8474}Na Chef'a... Jak Mu Tam,
{8479}{8517}Może nie powinnimy się zgadzać?
{8522}{8567}Nie możemy już odmówić.
{8572}{8628}To będzie niegrzeczne.
{8633}{8693}Wierz mi, ego Miguela tego nie zniesie.
{8726}{8782}O co chodzi, Dexter?
{8787}{8838}Chodzi o to...
{8842}{8904}Miguel nie był tym,|kim mylałem, że jest.
{8909}{8972}Wydawało się, że dogadujecie się|podczas kolacji.
{8977}{9004}Ta...
{9008}{9067}Chwileczkę...
{9073}{9094}Chodzi o Sylvię?
{9099}{9145}Dowiedziałe się czego?
{9151}{9176}Więcej niż chciałem.
{9181}{9245}O mój Boże. Zdradza jš.
{9250}{9278}Nie, nie to chciałem...
{9282}{9310}Drań!
{9315}{9348}Patrzył mi prosto w oczy
{9352}{9423}i mówił, że nie ma romansu.
{9429}{9479}O Boże... Biedna Syl.
{9483}{9536}Jak długo to trwa?
{9541}{9604}Powinnam jej powiedzieć? Co jej powiem?
{9610}{9690}Mylę, że powinnimy|po prostu... nie mieszać się.
{9742}{9767}Czy to jego sekretarka?
{9773}{9805}Nie, to nie sekretarka!
{9810}{9840}Możemy odpucić?
{9845}{9891}- Ale jest kto.|- Nigdy tego nie powiedziałem.
{9896}{9935}Ok, Syl mówi, że Miguel
{9940}{9975}spędza dużo czasu z Mariš LaGuertš,
{9980}{10007}co przeszkadza Syl.
{10013}{10044}Bo majš wspólnš przeszłoć.
{10048}{10092}- To prawda? - Tak.
{10097}{10123}Więc to ona.
{10127}{10165}Mam na myli, że oni|spędzajš czas razem
{10169}{10193}Przez sprawę.
{10198}{10225}Brat Miguela umarł,
{10231}{10265}co rozpaliło ich zwišzek.
{10270}{10317}Dlatego nic nie mówisz.
{10321}{10393}Chronisz swojš szefowš.
{10399}{10445}Deb. Miło cię widzieć.
{10450}{10479}Kłótnia?
{10483}{10543}jego najlepszy przyjaciel|zdradza mojš najlepszš przyjaciółkę,
{10548}{10595}I on nie chce mi powiedzieć z kim.
{10600}{10644}Masz najlepszego przyjaciela?
{10649}{10701}Co jej podała? Chloroform?
{10705}{10733}Mam nadzieję, że była grzeczna.
{10738}{10763}Była mistrzyniš.
{10767}{10837}Prawie dała radę obejrzeć Piłę I i II.
{10855}{10878}Żartowałam.
{10882}{10927}Była wietna. Nawišzalimy wię.
{10931}{10962}Hej.
{10968}{11011}Oh. oh, ty...
{11015}{11057}Masz towarzystwo.
{11063}{11120}Ta. um... To Anton.
{11124}{11182}Anton Briggs- ofiara Zdejmowacza Skór?
{11187}{11223}Po prostu- Anton.
{11227}{11265}I tak, ofiara Zdejmowacza Skór.
{11329}{11366}wiesz, twoja siostra...
{11371}{11420}uratowała mi życie.
{11425}{11481}Więc to twój towarzysz na lub?
{11513}{11562}My jeszcze nie bardzo...
{11584}{11615}rozmawialimy o tym...
{11620}{11654}Więc bierzecie lub.
{11660}{11687}- Wypas. - Dzięki.
{11692}{11724}I dziecko w drodze.
{11729}{11787}Miałam nadzieję, że będę szczupła idšc do lubu
{11791}{11839}Albo chociaż chudsza.
{11894}{11917}Dupek.
{12440}{12483}Anton obud się, musisz ić.
{12489}{12524}Pierdolone pingwiny!
{12529}{12588}Dopiero 7:30... mylałem, że|nie idziesz do pracy
{12592}{12620}Twoja ochrona, będzie myleć
{12624}{12650}że nocowałe!
{12655}{12711}Nocowałem. Że spalimy ze sobš!
{12715}{12765}To prawda, Deb. o Boże, o, Boże!
{12769}{12804}O Boże, wiem, jeli powiedzš szefom
{12808}{12846}wdepnę w niezłe gówno!
{12850}{12893}Poważnie? Za sypianie|ze swoim chłopakiem?
{12897}{12955}Jeste kluczowym wiadkiem|w sprawie, którš prowadzę.
{12959}{12992}Jeli to się wyda,
{12996}{13038}prawnicy King'a będš mieli pole do popisu
{13042}{13082}Kiedy go złapiemy.
{13086}{13177}Jeste pewna, że o to ci chodzi?
{13181}{13206}Uh-huh.
{13210}{13250}Um... idę pod prysznic,
{13254}{13300}więc zadzwonię póniej, ok?
{13304}{13366}Ta. ok.
{13423}{13464}Powracajšc do opcji trzeciej,
{13468}{13509}trzymania Miguela pod pantoflem.
{13513}{13543}Potrzebuję przewagi.
{13547}{13617}Ujawnienie ciała Ellen miało to osišgnšć.
{13621}{13647}Ale Miguel olał to.
{13651}{13704}Mamy podejrzanego w sprawie zabójstwa Ellen Wolf.
{13708}{13802}Czy jest na tropie Miguela?|Wyczuwam przewagę?
{13806}{13875}Toby Edwards, 32 lata.
{13879}{13914}Oh, wietnie.
{13918}{13955}Billing Ellen pokazuje
{13959}{13987}Że dzwonił do niej trzy razy
{13991}{14033}W noc morderstwa...|raz, o 23:10
{14037}{14066}Z baru, w którym pracował,
{14070}{14156}i jeszcze dwa razy|o 3:01 i 3:08
{14160}{14188}Z przed jej domu.
{14192}{14221}Nie znalazła jeszcze zabójcy,
{14225}{14276}ale może mieć wiadka.
{14280}{14302}I mam swojš przewagę.
{14306}{14337}Soderquist, Vamos.
{14341}{14389}Zdobšdcie jego adres.|Sprowadcie go.
{14393}{14427}Załatwiamy też nakaz przeszukania.
{14431}{14472}Szukamy platynowych obršczek.
{14476}{14528}Włšczylimy już jednš do dowodów.
{14532}{14572}wietnie, nosiła dwie.
{14576}{14608}Jednš od każdego byłego męża.
{14612}{14667}Więc po co zabójca wzišł tylko jednš?
{14671}{14712}Może kto mu przeszkodził?
{14716}{14768}Albo potrzebował trofeum.
{14772}{14843}Cokolwiek to jest, dowiemy się.
{14847}{14896}Potencjalny wiadek, zaginiona obršczka.
{14900}{14966}Teraz ja i Miguel|mamy o czym rozmawiać.
{15006}{15057}Hej, nie tak szybko. Nie tak szybko.
{15061}{15120}Zbieram datki dla Dextera Morgana
{15124}{15148}Na wieczór kawalerski.
{15152}{15205}Produkcji i reżyserii Vince'a Masuki,
{15209}{15243}Dzieło Vince'a Masuki.
{15247}{15280}Nie żałować. To będzie odjechane.
{15284}{1...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin