Gra o Tron - Game of Thrones S03E10 HDTV.XviD-AFG.txt

(33 KB) Pobierz
[0][12]Poprzednio:
[13][41]Uwolnicie wszystkich|niewolników w Yunkai.
[42][68]Jeli odrzucicie ten podarek,|nie okażę wam łaski.
[69][83]Jeste szalona.
[83][100]Było tak, jak powiedziała.
[101][138]Niewolnicy rzucili włócznie|i poddali się nam.
[138][168]- Ta dziwka tu zostanie.|- Zabieramy jš do Królewskiej Przystani.
[168][200]Chyba że mnie zabijesz.
[200][221]Czas udać się w drogę.
[224][243]- Litoci!|- Nie zabijam cię.
[244][279]Dokonuję tylko kilku poprawek.
[284][324]Najbliżej mamy do Nocnego Fortu.|Jest tam tajemne przejcie
[325][347]zwane Czarnš Bramš,|która jest stara jak sam Mur.
[348][378]Prowadzi przez Mur|prosto do Nocnego Fortu.
[383][405]- Przestań.|- Ale twój ojciec...
[406][439]Nie będę dzielił twego łoża.|Dopóki sama tego nie zechcesz.
[439][491]- A jeli nigdy tego nie zechcę?|- I tak zaczyna się moja warta.
[500][532]Jest wronš. Wbije nam nóż w plecy|przy pierwszej okazji.
[533][556]Zabić go.
[557][600]Wilki sš na zewnštrz.|Jeste wargiem. Zrób to.
[699][716]Udaję się aż za Mur.
[716][744]- Nie byłoby to bezpieczne dla Rickona.|- Przecież z wami idę!
[745][776]Udasz się z Oshš i Kudłaczem|do Ostatniego Domostwa.
[778][797]- Zamierza go zabić.|- Powięcić.
[797][831]- To twój bratanek.|- Uzurpator, Robb Stark.
[832][858]Mówi, że królewska krew|posiada moc.
[859][900]- Wiozę solonš wieprzowinę na ucztę.|- Uczta się skończyła.
[900][923]Robb!
[929][944]Matko...
[945][984]Ród Lannisterów|przesyła pozdrowienia.
[995][1019]Już za póno.
[2073][2117]GRA O TRON [3x10]|Mhysa
[2671][2712]- Ruszać się!|- Król na Północy! Król na Północy!
[2724][2762]Oto Król na Północy!|Król na Północy! Król na Północy!
[3181][3232]Ser Eldrick Sarsfield|i lord Desmond Crakehall.
[3233][3267]- Co robisz?|- Stworzyłem pewnš listę.
[3268][3299]- Ludzi, których chcesz zabić?|- Za wymiewanie mnie?
[3300][3341]Wyglšdam ci na Joffreya?|To zbyt radykalne.
[3342][3377]- Natomiast strach przed mierciš...|- Naucz się na nich nie zważać.
[3378][3425]Pani, ludzie wymiewajš mnie|znacznie dłużej niż ciebie.
[3426][3452]Jestem półmężczyznš.|Demonicznš małpš.
[3452][3473]- Karłem.|- Jeste Lannisterem.
[3474][3514]A ja zhańbionš córkš|zdrajcy, Neda Starka.
[3514][3567]Zhańbiona córka i demoniczna małpa.|Jestemy dla siebie stworzeni.
[3599][3631]- Jak ich ukażemy?|- Kogo?
[3631][3662]Ser Eldricka Sarsfielda|i lorda Desmonda Crakehalla.
[3677][3712]Mógłbym pomówić z lordem Varysem|i poznać ich perwersje.
[3712][3750]Kto o nazwisku Crakehall|musi być zboczeńcem.
[3751][3783]- To samo słyszałam o tobie.|- Jestem Krasnalem.
[3784][3818]Muszę dbać|o swojš reputację.
[3831][3865]Moglibymy włożyć owczy klocek|pod łoże lorda Desmonda.
[3866][3901]Wycinasz dziurę w materacu|i wsadzasz tam łajno.
[3902][3941]Zaszywasz dziurę i cielisz łoże.|Jego komnata zacznie cuchnšć,
[3942][3973]- a on nie dowie, skšd pochodzi odór.|- Lady Sanso!
[3973][4004]Robiła mi tak moja siostra,|gdy się ze mnš kłóciła.
[4004][4048]- A robiła to nieustannie.|- Dlaczego klocek?
[4054][4100]- To łagodne okrelenie łajna.|- Pani...
[4100][4126]Sam pytałe!
[4136][4159]To on!
[4162][4207]Panie. Pani. Twój ojciec|zwołał zebranie małej rady.
[4283][4314]Zabiłe dzisiaj|kilka szczeniaków?
[4315][4344]Pokaż mu. No pokaż!
[4405][4447]Wybacz, panie.|Te stare palce.
[4517][4552]"Roslin złapała|pięknego pstršga,
[4553][4593]a jej bracia podarowali jej|dwie wilcze skóry".
[4593][4628]Podpisane przez|Waldera Freya.
[4638][4671]To kiepska poezja|czy jaka wiadomoć?
[4671][4724]Robb Stark nie żyje.|I jego matka kurwa też.
[4742][4774]Podziękuj lordowi Freyowi|za jego pomoc.
[4775][4812]Ma nam przysłać|głowę Robba Starka.
[4818][4856]- Podam jš Sansie na moim weselu.|- Wasza Miłoć.
[4856][4902]- Lady Sansa stała się twojš ciotkš.|- To tylko niewinny żart.
[4903][4947]Wcale nie.|Podam jš Sansie na weselu.
[4948][4995]Nie. Nie należy już do ciebie,|by mógł jš zadręczać.
[4998][5030]Mogę dręczyć, kogo chcę.
[5043][5078]Lepiej o tym pamiętaj,|pokraczny potworze.
[5079][5096]Potworze?
[5096][5128]Być może powiniene|zważać na słowa.
[5129][5186]Potwory sš niebezpieczne,|a ostatnio królowie ginš jak muchy.
[5264][5302]Mógłbym ci za to|kazać wyrwać język.
[5308][5360]Niech sobie rzuca grobami.|To zgorzkniały człowieczek.
[5362][5392]Lord Tyrion|powinien przeprosić.
[5393][5441]To niedopuszczalne, uwłaczajšce|i ohydne zachowanie.
[5442][5485]Jestem królem!|Ukarzę cię za to.
[5486][5538]Każdy, kto musi powtarzać,|że jest królem, nie jest nim naprawdę.
[5544][5581]Na pewno to zrozumiesz,|gdy wygram za ciebie wojnę.
[5581][5621]Mój ojciec wygrał prawdziwš wojnę.|Zabił księcia Rhaegara!
[5621][5674]Zagarnšł dla siebie koronę,|gdy ty skrywałe się w Casterly Rock!
[5789][5832]Król jest zmęczony.|Odprowad go do jego komnat.
[5833][5852]- Chod.|- Nie jestem zmęczony.
[5853][5895]Czeka nas wielkie więtowanie.|Musimy też zaplanować wesele.
[5895][5936]- Musisz odpoczywać.|- Wielki Maesterze.
[5940][5984]Przygotuj eliksir,|aby lepiej mu się spało.
[5986][6016]Nie jestem zmęczony!
[6037][6060]Chod.
[6256][6280]Ty zostań.
[6348][6396]Wysłałe najpotężniejszš osobę w Westeros|do łóżka, i to nawet bez podwieczorku.
[6397][6431]Jeli za takiego go uważasz,|to jeste głupcem.
[6431][6464]Pachnie mi to zdradš.|Wszak Joffrey jest królem.
[6465][6503]Uważasz, że korona|daje jakš władzę?
[6509][6555]Nie.|Uważam, że daje jš armia.
[6566][6604]Robb Stark również miał armię|i wygrał wszystkie bitwy.
[6604][6636]A ty i tak|go pokonałe.
[6644][6686]No tak, Walder Frey|zgarnie wszystkie laury.
[6691][6738]Albo zostanie o to obwiniony,|zdania będš podzielone.
[6744][6791]Wiele można o nim powiedzieć,|ale nie jest odważny.
[6805][6852]Nie zrobiłby czego takiego|bez mocnych zapewnień.
[6853][6898]Które otrzymał ode mnie.|Nie podoba ci się to?
[6902][6943]Popieram oszukiwanie. Toczymy wojnę.|Ale wyrżnięcie ich na weselu...
[6944][6970]Dlaczego bardziej|szlachetnym rozwišzaniem
[6971][7008]jest zabicie 10 tysięcy ludzi w bitwie,|a nie tuzina przy wieczerzy?
[7009][7042]Dlatego to zrobiłe?|By uratować innych?
[7042][7078]By zakończyć wojnę.|By chronić nasz ród.
[7079][7108]Chcesz napisać pień|ku czci poległych Starków?
[7108][7130]A pisz.
[7134][7167]Żyję na tym wiecie|nieco dłużej niż ty.
[7168][7227]- Bronię Lannisterów. To mój ród.|- Północ nigdy o tym nie zapomni.
[7228][7245]I dobrze.
[7246][7291]Niech wiedzš, co ich czeka,|gdy pomaszerujš na Południe.
[7310][7335]Wszyscy Starkowie|w linii męskiej nie żyjš.
[7336][7402]Winterfell jest ruinš, a Roose Bolton|zostanie Namiestnikiem Północy,
[7411][7456]dopóki twój syn z Sansš|nie stanie się pełnoletni.
[7482][7524]Mniemam, że nadal musisz|nad tym popracować.
[7531][7563]Mylisz, że rozłoży|przede mnš nogi?
[7563][7598]Po tym, jak już jej powiem,|jak zamordowalimy jej matkę i brata?
[7599][7643]- Tak czy siak zapłodnisz jš.|- Nie zgwałcę jej.
[7668][7699]Mam ci wytłumaczyć,|jak działa wiat?
[7699][7730]Tylko prostymi słowami.|Nie jestem tak bystry jak ty.
[7731][7752]Ród, dla którego rodzina|jest na pierwszym miejscu
[7752][7776]zawsze pokona ród,|który na pierwszym miejscu
[7776][7811]stawia życzenia|synów i córek.
[7821][7873]Dobry człowiek robi, co może,|aby przysłużyć się swojej rodzinie.
[7874][7918]Niezależnie od własnych,|egoistycznych pragnień.
[7949][7986]- Bawi cię to?|- Nie, to wietna rada.
[7987][8027]Ale łatwo ci mówić|o rodzinnych wyborach,
[8029][8050]kiedy sam podejmujesz|wszystkie decyzje.
[8050][8066]Łatwo?
[8067][8104]Kiedy ostatnio zrobiłe co,|co nie służyło twoim celom,
[8104][8156]- a jedynie pomogło rodzinie?|- W dniu, w którym się urodziłe.
[8201][8247]Chciałem cię wrzucić do morza,|aby porwały cię fale.
[8267][8300]Ale zamiast tego|pozwoliłem ci żyć.
[8301][8338]I wychowałem cię|jak swojego syna.
[8368][8402]Ponieważ jeste Lannisterem.
[8545][8568]Sanso.
[8853][8901]- Jest opuszczony.|- Znajdmy miejsce na noc.
[8978][9001]Hodor.
[9010][9047]- Hodor!|- Nie rób tego, Hodorze.
[9103][9145]- Może nie powinnimy tu nocować.|- Wolałby zostać na zewnštrz?
[9146][9198]Słyszałem wiele okropnych|opowieci o tym miejscu.
[9202][9240]- Zawsze takie lubiłem.|- Ja również.
[9243][9268]Kiedy...
[9284][9328]- Słyszelicie o Szczurzym Kucharzu?|- Nie. Kto to taki?
[9329][9392]Był kucharzem z Nocnej Straży.|Chował jakš urazę do króla.
[9406][9433]Gdy król zawitał|do Nocnego Fortu,
[9433][9477]kucharz zabił jego syna i przyrzšdził|z jego ciała wielki pasztet
[9478][9515]z cebulš, marchewkš,|grzybami i boczkiem.
[9515][9555]I tego samego wieczoru|poczęstował nim króla.
[9555][9606]Tak bardzo zasmakował mu własny syn,|że poprosił o drugi kawałek.
[9625][9663]Bogowie przemienili kucharza|w olbrzymiego, białego szczura.
[9663][9683]Może pożerać jedynie|własne potomstwo.
[9684][9716]I od tamtego czasu|nawiedza Nocny Fort,
[9716][9746]pożerajšc własne dzieci.
[9747][9796]Czegokolwiek by nie zrobił,|zawsze jest głodny.
[9808][9843]Gdyby bogowie przemieniali|każdego zabójcę w szczura...
[9843][9894]Nie przeklęli go za zabicie syna króla|czy przyrzšdzenie zeń pasztetu.
[9895][9935]Zabił swojego gocia|pod własnym dachem.
[9936][9966]Tego bogowie|nie mogš wybaczyć.
[10035][10068]"Spóniony Walder Frey".|Stary Tully mnie tak zwał.
[10069][10111]Pewnie chodziło o to,|że nie zdšżyłem na bitwę nad Trident.
[10112][10158]Mylał, że było to bardzo zabawne.|A zobacz teraz, Tully!
[10158][10200]Nie żyjesz, podobnie|jak twoja córka i wnuk.
[10201][10263]Twój syn spędził noc polubnš w lochu,|a ja stałem się lordem Riverrun.
[10278][10307]Blackfish uciekł.
[10320][10361]To stary, uciekajšcy człowiek.|Pozbawiony sojuszników.
[10362][10398]Mam za sobš Tywina Lannistera.|A kogo ma on?
[10399][10430]- Skoro tak mówisz.|- Wszyscy się ...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin