The Borgias S03E07 HDTV.XviD-TVSR.txt

(23 KB) Pobierz
[0][20]Poprzednio...
[21][51]Żydzi z Konstantynopola...|z każdym dniem więcej.
[51][71]Turkowie was wypędzili.
[71][98]Oferujemy wam dom,|miejsce gdzie możecie robić interesy...
[98][113]a co w zamian?
[114][145]Więc król Neapolu nie żyje.|Straszna mierć.
[145][174]Ponoć jest kilku pretendentów do tronu.|Alfonso jest jednym z nich?
[175][195]Przed nim jest dwóch innych.
[196][203]Wasza Wysokoć.
[204][228]Ostatnia francuska inwazja|skończyła się katastrofš.
[229][258]Może gdyby następna była|pod italskim przywództwem...
[258][297]Król Ludwik wjechał na nasze ziemie|bez pozwolenia?
[297][308]Ma pozwolenie.
[308][327]Chcesz sprowadzić armię|na nasze ziemie?
[327][354]Zlikwiduję dynastię Sforza.
[354][363]Najpierw Ludovico.
[370][378]Co to takiego?
[378][413]Wiadomoć od Katarzyny Sforzy,|propozycja zawarcia pokoju.
[414][421]Blefuje.
[422][433]Spalić!
[433][469]Katarzynie nie zależy na pokoju|tak samo jak mnie.
[470][487]Zachorowałe?|Co się stało?
[490][507]Zaraza!
[507][532]Król chce nie tylko Neapolu.
[532][557]Równie mocno pragnie Mediolanu.
[580][591]Panie Sforza.
[591][598]Matka miała rację.
[600][621]Jutro o wicie.|Trzeba zmienić plan.
[622][639]Bramy sš otwarte, panie.
[640][653]Miasto nie wyglšda na strzeżone.
[653][665]Witajcie w Mediolanie.
[666][679]Gdzie Ludovico Sforza?
[679][684]Wyjechał.
[685][711]Mediolan należy do ciebie, panie.|Nie, należy do króla Francji.
[711][733]A czas Ludovico Sforzy|jeszcze nie nastał.
[737][748]Niech to szlag!
[1694][1740]MEDIOLAN
[1874][1887]Skšd wiesz o tym miejscu?
[1889][1906]Bardzo dobrze znam Mediolan.
[1908][1943]I znam kogo, kto zna młodzieńca,|którego Leonardo namalował.
[1954][1965]Rozumiesz o czym mówię?
[2177][2197]Kim jest młodzieniec,|którego wspomniałe?
[2200][2222]Nazywamy go, Il Saliano.
[2226][2246]Diabełkiem.
[2249][2264]Jest kim więcej.
[2266][2291]Ale Leonardo bardzo go kocha.
[2292][2308]Kocha ich wszystkich.
[2342][2359]Im więcej go okrada,
[2365][2398]im więcej okłamuje,|tym mocniej Leonardo go kocha.
[2430][2454]Dlaczego?|Dlaczego?
[2561][2572]Dlatego.
[3051][3069]Król Francji, mój panie.
[3344][3354]Wasza Wysokoć.
[3384][3422]Więc Ludovico żyje.
[3426][3448]Jego armia nie ucierpiała.
[3459][3481]Nie nazywałbym tego armiš.
[3487][3498]Rozproszyli się.
[3504][3518]Obiecałe mi Mediolan.
[3520][3549]Póki ksišżę Ludovico żyje,|będzie sobie rocić do niego prawa.
[3551][3562]Wytropię go.
[3570][3590]Wspaniale.|Tak zrób.
[3591][3625]Jak już go schwytasz,
[3625][3660]przekaż ojcu, papieżowi, że zatrzymam|miasto na jego czeć.
[3661][3678]Jego.|Nie mojš.
[3681][3701]Obaj nazywacie się tak samo.
[3873][3890]Co to takiego?
[3912][3924]Ptak.
[3928][3946]Mechaniczny ptak.
[3947][3960]Poleci?
[3963][3981]Może kiedy.
[3996][4006]Ale w jakim celu?
[4018][4028]Bez powodu.
[4030][4044]Mistrz lubi marzyć.
[4137][4163]Powiedz, gdzie|nas to zaprowadzi?
[4169][4180]Nas?
[4191][4203]Nigdzie.
[4213][4238]Co zrobimy z tym uczuciem?
[4254][4269]Niczego takiego nie ma.
[4308][4323]To prowadzi do słaboci.
[4327][4345]Co mi z tego przyjdzie.
[4375][4387]Co to jest?
[4406][4424]To aqubus.
[4432][4444]Aqubus...
[4470][4492]Jest więc artystš i kondotierem?
[4507][4536]Zaprojektował celownik.
[4572][4589]W dwóch miejscach.
[4596][4610]Tutaj i tu.
[4613][4631]Pozwala dokładniej wycelować.
[4739][4752]Sprytne.
[4879][4935]Twój syn ma nadzieję|zdobyć Mediolan.
[4940][4960]Czy to nie także twój syn?
[4987][5003]Czasem się zastanawiamy.
[5026][5036]A ja nie.
[5046][5058]Chyba wiem najlepiej.
[5090][5122]Giulia Farnese|ma pretendenta do ręki.
[5134][5146]Musimy o tym rozmawiać?
[5146][5169]Poprosiła mnie.
[5177][5195]Chce ci go przedstawić.
[5196][5214]Do akceptacji?
[5224][5240]Żeby pobłogosławił zwišzek.
[5260][5277]Jak on się nazywa?
[5277][5293]Vincenzo.
[5307][5322]Okropne imię.
[5509][5526]Możemy być w końcu szczęliwi?
[5543][5557]Jak każda rodzina?
[5557][5578]Nie jestemy pierwszš|lepszš rodzinš.
[5587][5616]Mielimy trudnoci
[5616][5644]ale chciałam ci podziękować|za okazanš życzliwoć.
[5656][5668]I cierpliwoć.
[5685][5710]Czy Borgiom zależy na życzliwoci?
[5745][5792]Zawsze pragnęłam, by kochał mnie|ksišżę taki jak ty.
[5832][5848]Kiedy możesz być królem.
[5861][5875]Nigdy.
[5900][5914]Nie rozumiesz ukochany,
[5914][5945]że tylko tak możesz zapewnić|bezpieczeństwo
[5945][5975]naszej rodzinie oraz|mojemu dziecku.
[5975][5998]Gdyby rzšdził królestwem.
[6001][6030]Jestem księciem Bisceglie,
[6031][6054]co oznacza, że jestem|trzeci w kolejce
[6054][6079]do tronu Neapolu,|do tego moi dwaj kuzyni,
[6079][6120]gotowi pozabijać się o ten tron.
[6126][6147]Ksišżę Frederico i ksišżę Rafael,
[6147][6188]ponadto, mnie taka władza|zupełnie nie pocišga.
[6198][6214]Ale musi.
[6224][6247]Jeli zależy ci na przetrwaniu.
[6251][6278]Naszym przetrwaniu.
[6362][6381]Inaczej ja się tym zajmę.
[6483][6494]Panie!
[6498][6529]Kardynal Cristanzo, prosił|najszybciej jak się da.
[6529][6556]Nim się przebrałem i umyłem?|Jest w pałacu.
[6556][6577]Wspomniał o licie.
[6577][6595]Jakim licie?|Od Katarzyny Sforza.
[6626][6639]Przejazd!
[6794][6807]Gdzie jest kardynał?
[6812][6822]W rodku.
[6837][6865]Zaprowad mnie.|Zobaczcie samemu.
[6875][6886]Panie, czekaj!
[6907][6914]We to.
[6930][6939]Zasłoń usta.
[7092][7107]Alessandro!
[7332][7347]Poznajesz?
[7364][7383]Kazałem to spalić.
[7383][7406]I list w rodku.
[7406][7426]Nie zrobiłem tego.
[7447][7475]Musisz spalić pałac,
[7478][7492]a mnie razem z nim.
[7492][7525]Wybacz mi nieposłuszeństwo.
[7546][7570]Mam cię za to spalić?
[7570][7602]W szkatule z propozycjš|zawarcia pokoju
[7612][7670]była też chusteczka skażona zarazš.
[7675][7685]O Boże!
[7723][7740]Spalenie nie jest najszybszym|sposobem na mierć.
[7747][7769]Więc rzuć mi sztylet.
[7784][7806]I spal to wszystko.
[8173][8197]Przejazd dla Jego więtobliwoci!
[8219][8241]W taki sposób anonsujesz|swój powrót do Rzymu?
[8241][8256]Był spisek, ojcze więty.
[8256][8276]Skażony list przeznaczony dla ciebie.
[8276][8302]Ciekawoć Constanzo|wzięła nad nim górę.
[8302][8315]Więc spaliłe mu pałac?
[8315][8333]Lepsze to niż spalić cały dwór.
[8333][8357]Gdzie jest Constanzo?
[8357][8373]Płonie w rodku.
[8432][8454]Twojej więtej osobie|póki co nic nie jest.
[8480][8507]Katarzyna Sforza?|A kto inny.
[8530][8543]Chod z nami.
[8543][8565]Co musimy wiedzieć|o tej sprawie?
[8565][8578]Najlepiej jak najmniej.
[8583][8602]Ale wysłała list.
[8610][8643]Z fałszywš propozycjš pokoju.|Kazałem to spalić.
[8644][8669]A teraz król Francji|przejšł Mediolan.
[8670][8689]O tym także mielimy się|nie dowiedzieć?
[8689][8706]Chciałem przekazać nowinę osobicie.
[8706][8740]A Ludovico Sforza cišgle|cieszy się wolnociš.
[8753][8776]Już wiesz.
[8777][8800]Nie poruszamy się|tak całkiem po omacku.
[8800][8835]Ukrywa się z synem Katarzyny,|Benito.
[8835][8867]Wyglšda na to, że|chce nam go przekazać.
[8867][8910]W zamian za obietnicę|bezpiecznego przejcia.
[8910][8944]Gdzie on teraz jest?
[8955][8975]Tego nie wiemy.
[8975][8991]Zapytaj swojego przyjaciela,|Machiavellego.
[9003][9042]To on dostarczył nam list Ludovico.
[9042][9064]I mam twojš zgodę by...
[9064][9106]dostarczyć naszš obietnicę|do ršk Ludovico Sforzy?
[9132][9159]By pojmać ich obu?
[9181][9240]I przywlec zakutych w kajdany|do Rzymu?
[9249][9262]Tak, masz!
[9490][9514]Znasz Konstantynopol, prawda?
[9514][9523]Bardzo dobrze.
[9626][9662]Zdobędziemy Judeę,|przywrócimy Rzymowi.
[9671][9688]Jeli zdarzy się cud.
[9688][9714]Cuda nas nie interesujš.
[9714][9746]Gromadzimy fundusze|na wielkš krucjatę.
[9757][9791]Lecz obawiamy się, że mogš nam być|wkrótce potrzebne.
[9793][9821]Mogę wiedzieć dlaczego,|Wasza więtobliwoć?
[9821][9852]Francuzi przejęli Mediolan.
[9852][9878]Przecież wasz syn przejšł Mediolan.
[9889][9919]Bez różnicy.
[9950][9981]Rzym musi szykować armię.
[9998][10025]A fundusze na nasz Konstantynopol,
[10035][10060]mogš się przydać.
[10084][10106]Nie możemy jej zostawić|bez zabezpieczenia.
[10138][10171]Jeli mogę co zasugerować...
[10237][10267]Główne zagrożenie ze strony Turków|stanowi ich flota.
[10291][10335]Jeli udałoby się jš unieszkodliwić,
[10335][10366]czyż nie taki jest cel|Waszej więtej Krucjaty?
[10366][10378]Jak mielibymy to osišgnšć?
[10378][10398]Skoro papieżowi brakuje funduszy,
[10398][10427]może plemię Abrahama|potrafi się tym zajšć.
[10450][10468]Jeszcze raz pytamy, jak?
[10468][10497]Żydzi sš w każdym porcie|na tureckim wybrzeżu.
[10497][10509]Może być sposób.
[10517][10561]Jeli tylko Żydzi w Rzymie mogš być zapewnieni|o względach Jego więtobliwoci.
[10632][10649]Mylisz, że to uchwycił?
[10670][10717]Uchwycił powagę urzędu.|Trudniej jest uchwycić człowieka.
[10779][10807]Więc koń porusza się tak.
[10807][10827]Zdaje się, że grała wczeniej.
[10830][10864]Nie, panie,|jestem nowicjuszkš w grze...
[10875][10899]Jak to się nazywało?|Żartujesz sobie?
[10928][10939]Szachy.
[10999][11028]To nie było uprzejme.
[11028][11057]Nie miało być.|Ta gra uosabia okrucieństwo.
[11092][11147]Raczej strategię,|mój Rafaelu.
[11149][11182]Jeste piękna.
[11182][11226]Ale nawet taki prosty|ksišżę z Neapolu wie,
[11226][11246]że twoje piękno to tylko fasada.
[11255][11273]Dlaczego chciała się z mnš spotkać?
[11273][11303]Żeby nauczył mnie grać.
[11303][11324]W szachy czy w grę o tron?
[11334][11344]Jest jaka różnica?
[11345][11378]W obu zasady sš od stuleci niezmienne.
[11378][11398]Pole manewru jest ograniczone.
[11398][11421]Tracisz króla,|gra zaczyna się od nowa.
[11430][11445]Graczami sš:
[11445][11469]mój przyrodni brat Frederico i ja.
[11469][11492]Zwycięzca może być tylko jeden.
[11501][11507]Ty.
[11507][11532]Taki jest plan.
[11574]...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin