1 00:00:45,875 --> 00:00:50,046 Napisy czêœciowo uproszczone pod IVONA.READER 2 00:00:50,046 --> 00:00:54,216 oraz korekta szybko zmieniaj¹cych siê napisów. Mi³ego seansu. 3 00:05:36,308 --> 00:05:37,393 Ruchy! 4 00:08:21,835 --> 00:08:23,378 To sprawa ¿ycia lub œmierci, James. 5 00:08:25,046 --> 00:08:27,841 Mówi¹c to mam na myœli, ¿e czeka Ciê albo jedno albo drugie 6 00:08:29,384 --> 00:08:31,093 w Rockview. 7 00:08:32,720 --> 00:08:34,555 To prokurator okrêgowy Rodin. 8 00:08:36,348 --> 00:08:38,017 Wiesz o czym sobie teraz myœli? 9 00:08:38,684 --> 00:08:41,436 Zastanawia siê czy wyjdziesz jak mê¿czyzna czy rozp³aczesz siê jak dziewczynka 10 00:08:41,520 --> 00:08:43,271 w drodze do celi skazañca. 11 00:08:43,897 --> 00:08:45,774 Bo wiesz, prokurator lubi zastrzyki, 12 00:08:46,066 --> 00:08:47,859 a ja, 13 00:08:47,901 --> 00:08:50,778 lubiê patrzeæ jak ktoœ taki jak ty ¿yje d³ugo 14 00:08:51,070 --> 00:08:52,780 z wybitymi zêbami. 15 00:08:53,072 --> 00:08:56,951 Przekazywany dalej a¿ bracia nie s¹ w stanie odró¿niæ twoich pierdniêæ od ziewniêæ. 16 00:08:57,576 --> 00:08:59,286 A teraz, nie wiem jakim typem cz³owieka jesteœ, 17 00:08:59,328 --> 00:09:01,079 który los wolisz, 18 00:09:01,204 --> 00:09:05,792 ale Rodin jest szczodry. Jest sk³onny daæ ci wybór. 19 00:09:06,418 --> 00:09:11,130 Jeœli oszczêdzisz nam i temu miastu d³ugiego i kosztownego procesu, 20 00:09:11,380 --> 00:09:15,593 odst¹p od prawa do obroñcy i przyznaj siê tu i teraz. 21 00:09:26,936 --> 00:09:28,271 16 godzin. 22 00:09:28,354 --> 00:09:30,815 To chyba jakiœ rekord, panie detektywie. 23 00:09:35,778 --> 00:09:37,488 Co to ma byæ? 24 00:09:44,202 --> 00:09:45,954 SprowadŸ Jacka Reachera 25 00:09:48,414 --> 00:09:50,500 Kim do cholery jest Jack Reacher? 26 00:09:52,293 --> 00:09:53,794 <i>Jack Reacher,</i></i> 27 00:09:53,961 --> 00:09:58,340 urodzony jako Jack a nie John, brak drugiego imienia. To duch. 28 00:09:58,632 --> 00:10:02,969 Brak prawa jazdy, wa¿nego b¹dŸ wygas³ego, miejsca zamieszkania, by³ego czy obecnego. 29 00:10:03,136 --> 00:10:08,182 ¯adnych kart kredytowych, zad³u¿eñ, skrzynki pocztowej, telefonu czy e-maila. 30 00:10:08,600 --> 00:10:09,851 Nic. 31 00:10:09,934 --> 00:10:11,435 A mo¿esz mi chocia¿ powiedzieæ kim on jest? 32 00:10:11,644 --> 00:10:14,688 Mogê ci powiedzieæ kim by³. Wojskowy z krwi i koœci. 33 00:10:14,772 --> 00:10:16,982 <i>Urodzony i wychowany w zagranicznych bazach.</i></i> 34 00:10:17,483 --> 00:10:19,985 <i>Matka by³a francusk¹ nacionalistk¹, ojciec by³ w korpusie.</i></i> 35 00:10:20,277 --> 00:10:23,655 <i>Gdy przyjecha³ po raz pierwszy do USA chcia³ wst¹piæ do akademii wojskowej.</i></i> 36 00:10:23,738 --> 00:10:25,615 <i>4 lata póŸniej, wyp³ywa na dobre.</i></i> 37 00:10:26,116 --> 00:10:29,619 <i>Irak, Afganistan, Ba³kany - wybierz sobie.</i></i> 38 00:10:29,827 --> 00:10:32,038 <i>S³u¿y³ z wyró¿nieniem.</i></i> 39 00:10:32,163 --> 00:10:35,374 <i>Srebrna gwiazda, Br¹zowa Gwiazda, Legia Zas³ugi.</i></i> 40 00:10:35,958 --> 00:10:40,337 Medal Departamentu Obrony za Wzorow¹ S³u¿bê? To musia³em sobie wyszukaæ. 41 00:10:40,504 --> 00:10:42,964 No i Purpurowe Serce. Ods³u¿y³ ju¿ sporo 42 00:10:43,131 --> 00:10:47,177 w ¿andarmerii wojskowej. Wed³ug doniesieñ: genialny oficer œledczy. 43 00:10:47,635 --> 00:10:49,721 NajwyraŸniej tak¿e rozrabiaka. 44 00:10:50,012 --> 00:10:51,389 <i>Zdegradowany do rangi kapitana.</i></i> 45 00:10:51,681 --> 00:10:53,140 <i>Zapracowa³ sobie z powrotem na miano majora.</i></i> 46 00:10:53,849 --> 00:10:56,560 <i>A¿ do momentu kiedy dwa lata temu zwolni³ siê z wojska.</i></i> 47 00:10:56,852 --> 00:11:01,898 <i>Po praktycznie ca³ym ¿yciu w marynarce tak po prostu odchodzi. Wtedy,</i></i> 48 00:11:02,024 --> 00:11:04,025 po raz drugi w swoim ¿yciu, 49 00:11:04,150 --> 00:11:08,029 wkracza do Stanów Zjednoczonych i po prostu znika. 50 00:11:08,655 --> 00:11:09,781 <i>Mo¿e nie ¿yje?</i></i> 51 00:11:09,864 --> 00:11:11,491 <i>Wed³ug opieki spo³ecznej</i></i> 52 00:11:11,532 --> 00:11:13,492 <i>i konta bankowego w Virginii - nie</i></i> 53 00:11:13,659 --> 00:11:15,870 <i>Jego renta wp³ywa regularnie co miesi¹c,</i></i> 54 00:11:15,953 --> 00:11:20,165 <i>a ktoœ od czasu do czasu dokonuje podjêcia gotówki. Wszystko przelewami.</i></i> 55 00:11:21,124 --> 00:11:23,835 <i>Nie mogê siê dowiedzieæ gdzie bez nakazu federalnego</i></i> 56 00:11:24,628 --> 00:11:26,379 <i>Nie mo¿e jeŸdziæ lub lataæ.</i></i> 57 00:11:26,546 --> 00:11:27,922 <i>Przynajmniej pod prawdziwym nazwiskiem.</i></i> 58 00:11:29,507 --> 00:11:31,676 <i>Jakieœ nakazy?</i> <i>Czysto.</i></i> 59 00:11:31,843 --> 00:11:35,221 No daj spokój. Facet musi byæ poszukiwany za coœ skoro go tak trudno znaleŸæ. 60 00:11:35,471 --> 00:11:36,847 Jest czysty jak ³za. 61 00:11:37,681 --> 00:11:38,891 No wiêc. 62 00:11:42,811 --> 00:11:44,521 Jak znajdziemy tego Reachera? 63 00:11:44,813 --> 00:11:48,107 NajwyraŸniej nie znajdziesz tego goœcia chyba, ¿e chce, abyœ go znalaz³. 64 00:11:49,984 --> 00:11:53,487 Przepraszam, ale pan Jack Reacher chce siê z panem zobaczyæ. 65 00:12:01,828 --> 00:12:03,079 Mogê w czymœ panu pomóc? 66 00:12:03,663 --> 00:12:05,540 James Barr. 67 00:12:12,880 --> 00:12:15,716 Dobra, zobaczy³eœ go. Sk¹d go znasz? 68 00:12:16,383 --> 00:12:18,260 Dlaczego nie by³ w areszcie prewencyjnym? 69 00:12:19,845 --> 00:12:21,513 Niedopatrzenie. 70 00:12:21,555 --> 00:12:23,932 Raczej jakiœ klawisz wiêzienny rzuci³ go wilkom na po¿arcie. 71 00:12:24,599 --> 00:12:25,850 Ca³kiem prawdopodobne. 72 00:12:26,017 --> 00:12:28,019 Ale co siê sta³o, to siê nie odstanie. 73 00:12:28,228 --> 00:12:29,312 Co teraz? 74 00:12:29,520 --> 00:12:31,731 Có¿, teraz jest w œpi¹czce. 75 00:12:32,523 --> 00:12:35,568 Wypytamy go jak siê obudzi. Jeœli siê obudzi. 76 00:12:35,860 --> 00:12:37,319 Dobrze? A teraz twoja kolej Reacher. 77 00:12:37,695 --> 00:12:39,696 Dlaczego wezwa³ ciebie na œwiadka? 78 00:12:40,030 --> 00:12:41,406 Nie s¹dzê, ¿e tak zrobi³. 79 00:12:41,573 --> 00:12:43,200 A ja wiem, ¿e pad³o twoje nazwisko. 80 00:12:44,242 --> 00:12:45,827 Móg³bym rzuciæ okiem na dowody? 81 00:12:46,036 --> 00:12:47,537 Wykluczone. Dopiero jak odpowiesz na kilka pytañ 82 00:12:47,579 --> 00:12:48,871 Mi³o by³o poznaæ. 85 00:12:51,958 --> 00:12:53,334 Nie taka by³a umowa. 86 00:12:53,417 --> 00:12:55,711 Ja ciê zaprowadzê do Barra, a ty mi mówisz co wiesz. 87 00:12:55,753 --> 00:12:58,505 Wiem, ¿e twierdzisz, ¿e zabi³ piêæ osób ¿e jest w œpi¹czce a przystanek autobusowy jest 5 kilometrów st¹d to 24 minuty drogi. 90 00:13:01,758 --> 00:13:03,135 Tak po prostu zostawisz swojego przyjaciela? 91 00:13:03,593 --> 00:13:05,887 On nie jest moim przyjacielem. Dlaczego poprosi³ o ciebie? 92 00:13:05,929 --> 00:13:08,931 Zabil 5 osób bo jest szalony. 97 00:13:14,603 --> 00:13:16,230 Nie mo¿ecie rozmawiaæ z moim klientem, kiedy nie jestem obecna. 99 00:13:17,439 --> 00:13:20,609 Jest w œpi¹czce na litoœæ Bosk¹! 100 00:13:20,651 --> 00:13:23,153 Helen Rodin, Jack Reacher. 102 00:13:25,238 --> 00:13:26,823 Ta, jest córk¹ prokuratora okrêgowego. 105 00:13:29,325 --> 00:13:31,327 Jak ciê znaleŸli? 106 00:13:31,452 --> 00:13:33,954 Drugi raz stawiacie mnie w takiej sytuacji... 107 00:13:34,080 --> 00:13:35,956 To on przyszed³ do nas. 108 00:13:36,415 --> 00:13:38,667 Poszed³eœ do prokuratora? Nie ma prawa tego zakazuj¹cego? ¯adne, które byœ teraz ³ama³. 110 00:13:40,419 --> 00:13:42,379 ChodŸmy zanim to stanie siê krêpuj¹ce. 111 00:13:42,462 --> 00:13:44,798 Ej, powiedz "Zobaczymy siê w s¹dzie" dla mnie. 113 00:13:46,758 --> 00:13:48,468 Dziwnie mi by³o pana poznaæ. Wzajemnie. 114 00:13:57,101 --> 00:13:58,477 Tak wiêc to ty jesteœ Jack Reacher. 117 00:13:58,769 --> 00:14:01,271 Wiêc to ty jesteœ córk¹ prokuratora. Odpuœæ. 118 00:14:01,355 --> 00:14:03,231 Czy to zgodne z prawem? Na szczêœcie tak. 119 00:14:03,440 --> 00:14:05,692 Jak to siê sta³o? Powiem ci pod przysiêg¹. 120 00:14:05,692 --> 00:14:06,818 Nie chcesz, abym zeznawa³. Jesteœ moim jedynym œwiadkiem w obronie. 122 00:14:08,111 --> 00:14:10,822 Nie jestem. James uwa¿a inaczej. 123 00:14:10,863 --> 00:14:12,365 To nie jest mój przyjaciel. Dlaczego wszyscy zak³adaj¹ inaczej? 126 00:14:14,700 --> 00:14:18,162 Nie przyjecha³em, ¿eby mu pomóc tylko go pochowaæ. 127 00:14:43,518 --> 00:14:44,769 Linsky. 128 00:14:47,063 --> 00:14:48,690 Kim do cholery jest Jack Reacher? 129 00:14:50,525 --> 00:14:53,194 Dlaczego tak trudno ciê znaleŸæ? Nie da siê mnie znaleŸæ. 130 00:14:53,235 --> 00:14:54,361 A to dlaczego? 131 00:14:54,695 --> 00:14...
Campa79