[7][23]/Poprzednio|/w "Pamiętnikach Wampirów"... [24][57]On nie żyje!|Nie mogę! [67][85]Mogę ci pomóc.|Wyłšcz to. [86][114]/Stracimy jš.|/Bez człowieczeństwa jest bezwzględna. [114][131]Lek to najszybszy sposób,|by to odzyskać. [131][159]/Katherine ma lek.|Będzie chciała wepchnšć ci go do gardła. [160][196]Nie chcesz, by użyto go na tobie.|Przyniesiesz więc lek mnie. [196][227]Nie przerażasz mnie, Silas. [228][246]To na wypadek, gdyby|chciał o mnie zapomnieć. [246][281]Pełno tu byłych adresów Katherine.|Kilka z ostatnich dwóch miesięcy. [282][305]Chcesz się pozbyć leku,|/a ja chcę go zażyć. [306][339]/Możemy współpracować. [439][464]Dlaczego się zatrzymałymy? [465][507]W 24 godziny przeszukałymy 4 miasta.|Mam doć radiowych hitów [508][534]- i czuć ode mnie skórš.|- To ma być moja wina? [535][559]To ty ukradła listę z możliwymi|miejscami pobytu Katherine. [560][586]Pomylała o tym, że Damon|może mieć złe informacje? [586][610]Wspominałam, że nie znoszę|twojego głosu? [610][625]Wielka szkoda.|Jeszcze nie skończyłymy. [626][647]Wsiadaj!|Kolejne miasto! [648][684]Za chwilkę.|Jestem głodna. [686][708]Nie przyjechałymy tu na popcorn! [708][758]Chcę zdobyć lek, a Katherine go ma.|Nie spoczniemy, dopóki jej nie znajdziemy. [758][796]Powiedziałam, że za chwilkę. [798][812]O mój Boże!|Przestraszyła mnie! [813][838]Naprawdę? [843][880]Katherine, co ty wyprawiasz? [928][953]- Znasz mnie?|- Oczywicie. [953][984]Większoć ludzi tutaj woli,|jak żywisz się z ich szyi, [985][1026]ale ja prosiłam, żeby piła|z mojego nadgarstka, pamiętasz? [1027][1069]Wygodna suka|zauroczyła całe miasto. [1071][1082]Chyba znalazłymy Katherine. [1083][1091].:: GrupaHatak.pl ::. [1092][1112]{y:u}{c:$aaeeff}Pamiętniki wampirów 4x18|American Gothic [1113][1127]{y:u}{c:$aaeeff}Tłumaczenie:|SioNia [1127][1139]{y:u}{c:$aaeeff}Korekta:|Igloo666 [1139][1154]/Jak brzmi moje pełne nazwisko? [1155][1181]Katherine Pierce.|Podoba mi się nowa fryzura. [1182][1220]- Skšd znasz Katherine?|- Kogo? [1238][1283]- Skšd mnie znasz?|- Małe miasto, wszyscy tu się znajš. [1284][1322]Wszyscy tutaj znajš Katherine? [1324][1367]Przepraszam, nie wiem,|o kim mówisz. [1373][1401]Zauroczyła ludzi, by o niej nie pamiętali,|chyba że sama z nimi rozmawiała. [1401][1428]Spryciula. [1431][1470]- Jak długo się znamy?|- Jaki czas, nie pamiętam. [1471][1493]Gdzie mieszkam?|Gdzie pracuję? [1494][1532]- Nie wiem.|- Mam jakich przyjaciół? [1537][1557]Powiedziała, że wszyscy|możemy być twoimi przyjaciółmi, [1557][1581]o ile zachowamy|twojš tajemnicę. [1582][1633]- Jakš tajemnicę?|- Nie wiem. [1665][1689]Gdyby tylko zarysowały samochód... [1690][1740]Bšd wdzięczny, że szeryf Forbes|namierzyła samochód po tym, [1743][1776]- jak pozwoliłe go zwinšć.|- Przypomnij, żebym wysłał jej babeczki. [1777][1817]Naprawdę potrzebujemy 40 litrów benzyny,|czy każesz mi to taszczyć za karę? [1818][1854]Porzuciły twój samochód z pustym bakiem.|Musimy go napełnić. [1854][1870]Do Willoughby jest 160 km. [1871][1896]Nie pamietam tej nazwy z listy,|którš zdobyłem w Nowym Jorku. [1897][1948]Mówisz o licie, którš ci zwinęły,|po tym jak przestałe być czujny? [1948][1957]Będš tam. [1958][1984]Szeryf Forbes namierzyła samochód,|który ukradły po porzuceniu twojego. [1984][2020]Chrzanić babeczki,|wylę jej szampana. [2021][2049]Jeli Elena gdzie tam będzie. [2050][2088]Willoughby.|Stolica kukurydzianej zupy. [2088][2098]Będš tam. [2098][2138]Miejmy nadzieję, że znajdziemy je,|zanim dopadnš się do leku. [2138][2147]Optymistycznie. [2148][2165]Jeli Rebekah zażyje lek,|to będzie miertelna. [2165][2182]Wtedy będziemy mogli jš zabić. [2183][2225]Pesymistycznie.|Elena na zawsze zostanie wampirem. [2226][2261]Może porzucisz marzenia o zemcie|i skupisz się na zadaniu? [2261][2315]Znajdmy Katherine i lek,|a potem wiejmy, zanim znów skręcš ci kark. [2316][2357]Uwierz mi, mam nauczkę.|Elena bez człowieczeństwa jest zimnš sukš. [2357][2388]Nie zaufam jej,|dopóki nie odzyskamy dawnej Eleny. [2388][2423]Popatrz tylko, wreszcie jestemy|po tej samej stronie. [2424][2448]No patrz. [2862][2897]Klaus, musimy porozmawiać. [2901][2936]- Co ci się stało?|- Silas. [2936][2988]Zaatakował mnie.|Dgnšł mnie kołkiem z białego dębu. [2993][3051]- Jego częć utkwiła we mnie.|- O mój Boże, to może cię zabić. [3058][3093]Czuję się, jakbym umierał. [3194][3237]Bardzo bym chciała popatrzeć na twojš mierć,|ale nadal nie znalazłe leku. [3237][3262]Silas! [3287][3310]To prawda. [3311][3340]Wczoraj wyglšdałem jak Shane,|a dzisiaj jak Caroline. [3341][3371]A jutro?|Któż to wie. [3372][3393]Pokaż mi swoje|prawdziwe oblicze! [3393][3459]Dlaczego, skoro mogę wyglšdać jak kto,|kogo chcesz widzieć? [3521][3541]Opieraj się, ile chcesz. [3541][3609]Dopóki nie przyniesiesz mi leku,|nie dostarczę ci nic innego poza cierpieniem. [3714][3751]Przepraszam,|była dla mnie jaka poczta? [3752][3789]- Co się stało z twoimi włosami?|- Obcięłam je. [3790][3839]- W dwie minuty?|- Byłam tutaj dwie minuty temu? [3841][3859]Dobrze się pani czuje,|panno Pierce? [3860][3896]Tak, wszystko gra.|Dzięki. [3903][3939]Przed chwilš tutaj była,|więc nie może być daleko. [3940][3989]Przeszukaj wnętrze,|ja rozejrzę się na parkingu. [4107][4130]Jestem pod wrażeniem.|Nie sšdziłam, że mnie tu znajdziesz. [4131][4168]To piękne miejsce na mierć. [4190][4248]Nie mogłabym się nie zgodzić.|Wybrała piękne miejsce na mierć. [4303][4321]Gdzie jest lek? [4321][4369]Nie zarzucisz mi gadki,|jak to przyjechała pomcić braciszka? [4369][4411]Ludzie umierajš,|trzeba żyć dalej. [4434][4471]Wyłšczyła człowieczeństwo. [4481][4497]To takie przykre dla chłopców. [4497][4549]Przepadła ich wyjštkowa nieżynka.|Ich kruchy człowieczek. [4550][4595]Trochę nam to zajmie,|skoczę po karty dań. [4608][4653]- Nigdzie się nie ruszysz.|- Zapomniałam, jaka jeste czarujšca. [4653][4671]Dziwne, że w ogóle|mnie pamiętasz, [4672][4718]skoro była zajęta wbijaniem|klina pomiędzy moich braci. [4719][4754]O mój Boże!|Co się stało? [4786][4833]Nic mi nie jest, Jolene.|Nic nie widziała. [4869][4889]Każda minuta, którš marnujesz|na rwanie kotów, [4889][4924]przybliża Stefana i Damona|do odnalezienia nas. [4925][4965]- Gdzie jest lek?|- Przykro mi, piję werbenę. [4966][5008]Wytłukę to z ciebie,|będzie zabawnie. [5009][5024]Dlaczego go potrzebujecie? [5025][5043]Pytanie brzmi,|dlaczego ty go potrzebujesz. [5043][5059]Niech zgadnę.|By zabić Niklausa? [5060][5096]Spędziłam 500 lat uciekajšc|przed twoim starszym bratem. [5096][5135]Nie mam zamiaru zbliżać się|do niego na krok. [5136][5195]Skoro można użyć go przeciwko niemu,|na pewno chce go zdobyć. [5196][5229]Oddam mu lek,|a on zwróci mi wolnoć. [5229][5243]Bidulka. [5244][5280]A gdzie czeć planu, kiedy nas|rolujesz, a kto umiera? [5280][5307]Nie mam powodu,|by was wyrolować. [5308][5336]Wiem, że mi nie wierzycie,|ale taka jest prawda. [5337][5396]Ludzie się zmieniajš.|Nie jestem już osobš, za którš mnie uważacie. [5405][5433]- Nie mam go przy sobie.|- Nie sšdziłam, że masz. [5433][5458]Ale to pomoże nam|w poszukiwaniach. [5459][5475]/14.00.|/Spotkanie z EM. [5475][5515]- Kim jest EM?|- To przyjaciel. [5523][5561]Masz się z nim spotkać o 14.00. [5576][5614]Chyba sama się z nim spotkam. [5640][5683]Dostałam miliony twoich wiadomoci.|Oby to była sprawa życie lub mierci. [5684][5708]Odejd. [5719][5767]Gdzie jeste?|Co ci się stało? [5775][5823]Potrzebuje więcej czasu.|Przestań się nade mnš znęcać! [5830][5860]Ja nad tobš? [5865][5929]Powinnam zarzšdzać 3 komitetami na bal,|a twoje telefony mnie przeladujš. [5950][5979]To naprawdę ty? [6076][6102]Udowodnij. [6104][6142]Nie wiem, czy to nowy sposób na flirt,|ale jest do bani. [6143][6167]Mam ważniejsze rzeczy|do zrobienia. [6167][6197]Zaczekaj!|Proszę. [6199][6242]Silas dgnšł mnie kołkiem|z białego dębu. [6243][6299]- Jego częć utkwiła we mnie.|- Dlaczego Silas miałby cię zaatakować? [6300][6333]Nie miałem szans,|by zadawać pytania. [6333][6370]Wystarczy powiedzieć,|że cierpię. [6371][6415]Rozumiesz, dlaczego|do ciebie dzwoniłem. [6456][6487]Wygnałe Tylera z miasta,|zabiłe jego matkę. [6488][6509]Pomylałe, żeby do mnie|zadzwonić po pomoc? [6509][6577]Jeli umrę, to ty, Tyler i|wszyscy twoi przyjaciele wraz ze mnš. [6702][6723]Co mam zrobić? [6724][6775]To dosyć proste,|musisz wycišć kołek z mojego ciała. [6841][6861]Co tu nie gra. [6861][6892]Katherine Pierce nie ukrywa się|w prowincjonalnym miasteczku. [6893][6927]To samochód, który ukradły.|Jestemy w odpowiednim miejscu. [6928][6945]Punkt dla nich|za dobór pojazdów. [6946][6991]Co się stanie, kiedy znajdziemy Elenę?|Jak jš cišgniemy do Mystic Falls? [6992][7040]Nie wróci z dobrej woli.|Ma Pierwotnš wampirzycę za ochroniarza. [7040][7077]Zrobimy, co będzie trzeba.|Wepchniemy Rebekah pod szkolny autobus, [7077][7107]a Elenę zapakujemy w worek.|Zrobimy, co będzie trzeba. [7108][7120]- Mówię poważnie.|- Ja też. [7120][7138]Nie obchodzi mnie,|czego chce Elena. [7140][7163]Jest tak blisko,|by na zawsze zejć na złš drogę. [7163][7193]A to się nie wydarzy.|Już jest męczšca. [7194][7232]Co się stało z facetem, który mylał,|że Elena powinna cieszyć się wampiryzmem [7232][7253]i zdawać się na los? [7253][7305]Skręcono mu kark w Nowym Jorku|i naprawdę się wkurzył. [7429][7475]- Co sšdzicie?|- Prawie zdzirowato. [7475][7513]Potrzebujesz więcej eyelinera. [7523][7565]- Potrzebuję twoich ciuchów.|- Jasne, już ci daję. [7565][7616]Zatem bransoletkę, zegarek i kolczyki.|Podaj mi je. [7735][7752]Drugš bransoletkę też. [7752][7789]Dzięki niej mogę chodzić za dnia.|A jest dzień. [7789][7821]Będę jej potrzebowała.|Poza tym nie pasuje ci. [7821][7867]W porzšdku, ale będę|potrzebowała marynarki. [7924][7948]Dobrze! [7974][8017]To się...
weronka1903