The.Walking.Dead.S03E15.HDTV.x264.txt

(13 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{5}{84}/Poprzednio w "Żywych trupach"...
{84}{139}Merle służył w armii.
{139}{271}Jest nieobliczalny, ale nie lekceważcie|jego przywišzania do brata.
{273}{307}Chcę Michonne.
{309}{396}- Zabije jš.|- Powięcisz dla niej swoje córki?
{398}{506}Ustaw strzelców wokół spiżarni.|Strzelajcie, gdy pojawi się Michonne.
{508}{563}Zabijcie pozostałych,|ale ona ma przeżyć.
{566}{621}Muszę wrócić i ich ostrzec.
{806}{900}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{901}{971}To jedyny sposób.
{1031}{1098}- Nikt inny nie wie.|- Zamierzasz im powiedzieć?
{1100}{1165}Kiedy już będzie|po wszystkim.
{1208}{1309}Musimy to zrobić|dzisiaj i po cichu.
{1374}{1441}Masz jaki plan?
{1455}{1556}Powiemy jej, że musimy|pogadać na osobnoci.
{1755}{1846}- Nie jestemy tacy, stary.|- Dokładnie.
{1971}{2115}Jeli to zrobimy, unikniemy walki.|Nikt inny nie zginie.
{2283}{2354}Potrzebujemy kogo innego.
{2441}{2510}- Pogadam z nim.|- Ja to zrobię.
{2513}{2604}- Pójdę z tobš.|- Nie, zrobię to sam.
{3292}{3376}Chciałbym się odprężyć.
{3378}{3474}Najlepsza koka|zawsze była w materacach.
{3527}{3584}I lipa.
{3668}{3779}- Musiało tu wiać nudš.|- Potrzebujemy twojej pomocy.
{4047}{4148}Wiesz w ogóle,|dlaczego robisz to, co robisz?
{4150}{4225}Dlaczego dokonujesz takich,|a nie innych wyborów?
{4531}{4668}Jeli oddamy Gubernatorowi Michonne,|Woodbury się wycofa.
{4706}{4788}Nie podoba mi się, ale tak trzeba.|Musimy to zrobić po cichu.
{4788}{4867}I w tym musisz nam pomóc.
{4925}{5054}- Nie mówiłe o tym innym, co?|- Tylko Hershelowi, Darylowi i tobie.
{5119}{5227}Dostałem się do kręgu zaufanych.|Cóż za zaszczyt.
{5349}{5500}Gdy robilimy wypady, zawsze|rozwalał czaszki i podrzynał gardła,
{5505}{5579}mówišc, żeby nigdy|nie marnować amunicji.
{5582}{5675}Zawsze zakładałem,|że to tylko wymówka.
{5766}{5877}Zrób to.|Oddaj mu tę dziewczynę.
{5893}{6030}Nie zabije jej,|tylko uczyni jej wiele innych rzeczy.
{6049}{6157}Możliwe, że pozbawi jej oka.|I pewnie drugiego również.
{6176}{6277}Pozwoliłby na to,|żeby zyskać cień szansy?
{6406}{6500}Masz serce z kamienia,|panie policjancie.
{6603}{6704}Będziesz potrzebował drutu.|Nie bierz liny.
{6720}{6812}Drut, żeby nie mogła|go przegryć.
{6893}{6996}Wiesz co?|Masz rację.
{7030}{7145}Nie wiem, dlaczego tak postępuję.|Nigdy nie wiedziałem.
{7181}{7260}Jestem sam dla siebie zagadkš.
{7447}{7521}Ale znam ciebie, Rick.
{7596}{7720}Wiele o tobie mylałem.|Brak ci jaj do tego.
{7739}{7840}Do południa musi|znaleć się u Gubernatora.
{8097}{8226}.:: GrupaHatak.pl ::.|>> Release24.pl <<
{8236}{8351}{Y:b}{C:$aaeeff}facebook.com/GrupaHatak
{8356}{8502}{y:u}{c:$aaeeff}Tłumaczenie:|Igloo666
{8835}{8936}{y:u}{c:$aaeeff}ŻYWE TRUPY 3x15 This Sorrowful Life|To bolesne życie
{9015}{9094}Chodcie! Tutaj!
{10559}{10643}Jeli spróbujš znowu wjechać,|przebijemy im opony.
{10643}{10741}- Dobry pomysł.|- Michonne na to wpadła.
{10753}{10885}Nie musimy wygrać, tylko sprawić,|by uznali, że nie warto się męczyć.
{11194}{11254}Chodmy.
{11439}{11516}- Nie wierzę.|- Co?
{11571}{11650}- A nic.|- Co tu się stało?
{11698}{11801}Mamy jakš whiskey?|Obaliłbym nawet flachę wódy.
{11803}{11873}Id do diabła, Merle.
{12122}{12245}- Jeste z nami?|- Jasne.
{12271}{12376}Nie mówię o siedzeniu|w tym samym miejscu.
{12408}{12530}- Pytam, czy jeste z nami.|- Jestem tu przez wzglšd na brata.
{12573}{12650}A on ze względu na nas.
{12681}{12786}To nie pora na chlanie,|tylko na wybranie strony.
{12851}{12949}Nie jeste tš samš osobš,|jakš była wtedy w obozie.
{12959}{13067}Szarš, ruchliwš myszkš,|bojšcš się własnego cienia.
{13086}{13182}Nie bałam się cienia,|tylko męża.
{13218}{13326}Teraz nie wyglšdasz,|jakby się czegokolwiek bała.
{13326}{13386}Bo się nie boję.
{13427}{13544}- Rozwijasz się dopiero z czasem.|- Może ty również.
{13767}{13841}Widziałe Merle'a?
{14136}{14213}Przeprosił cię już?
{14323}{14400}Naprawdę jest mu przykro.
{14484}{14618}Zmuszę go, by to naprawił.|Musi być jakie rozwišzanie.
{14690}{14793}Wystarczy tylko|odrobina przebaczenia.
{14872}{14992}Przywišzał mnie do krzesła, skatował|i zostawił na pastwę Szwendacza.
{14992}{15069}To jeszcze|mógłbym wybaczyć, ale...
{15069}{15186}zabrał Maggie do człowieka,|który jš przeraził i poniżył.
{15227}{15325}Zależy mi na niej|bardziej niż na sobie.
{15836}{15913}Merle!|Jeste tam?
{16225}{16306}- Czołem, braciszku.|- Co ty wyprawiasz?
{16306}{16400}Włanie miałem ci odkrzyknšć.
{16416}{16527}- Co tutaj robisz?|- Szukałem mety.
{16594}{16649}Wiem, wiem.
{16651}{16776}Zawsze mi to pierdoli życie,|gdy sprawy już się układajš, co nie?
{16829}{16941}- Gadałe już z Rickiem?|- Jasna sprawa. Wchodzę w to.
{17004}{17124}Ale on nie ma do tego jaj.|Wiesz, że wymięknie.
{17191}{17280}- No to wymięknie.|- A chcesz tego?
{17375}{17471}- Zrobimy to tak, jak zechce.|- O stary.
{17510}{17654}Masz w ogóle jaja, braciszku?|Sš podłšczone do reszty?
{17666}{17759}A jeli tak, to czy na pewno|należš do ciebie?
{17761}{17848}Zwykłe patrzeć na innych|jak na bandę bezmózgów.
{17850}{17903}Co się z tobš stało?
{17903}{18042}A co zaszło między tobš,|a Glennem i Maggie?
{18052}{18119}Robiłem już gorsze rzeczy.
{18186}{18279}Pora dorosnšć.|Wszystko się zmieniło.
{18416}{18517}Twoi ludzie patrzš na mnie|jak na jakiego diabła,
{18555}{18699}który porwał tych zakochańców.|A teraz chcecie zrobić to samo.
{18730}{18857}Porwać kogo i tak samo jak ja|dostarczyć tę osobę Gubernatorowi.
{18891}{18989}Robi się, co trzeba,|by pozostać przy życiu.
{18996}{19097}Samemu nie da się rady.
{19154}{19291}Może chcš mieć mnie w pobliżu,|bym odwalał za nich brudnš robotę.
{19344}{19466}Żeby mieli swojego zakapiora.|Może tak to wyglšda, co?
{19521}{19596}Co ty na to?
{19680}{19761}Chcę tylko odzyskać|swojego brata.
{19797}{19869}Spadaj stšd.
{20284}{20545}"W nocy nie ulękniesz się strachu|ani za dnia - lecšcej strzały,
{20598}{20701}ani zarazy, co idzie w mroku,
{20744}{20878}/ni moru, co niszczy w południe.
{20960}{21137}/Choć tysišc padnie u twego boku,|/a dziesięć tysięcy po twojej prawicy:
{21202}{21293}/ciebie to nie spotka.
{21367}{21540}/Ty ujrzysz na własne oczy:|/będziesz widział odpłatę danš grzesznikom.
{21643}{21852}/Bo On sam cię wyzwoli|/z sideł myliwego i od zgubnego słowa".
{21873}{21940}Nie ma cię tam.
{21964}{22032}Nie ma jej tam.
{22175}{22298}/"Okryje cię swymi piórami|/i schronisz się pod Jego skrzydła.
{22355}{22444}/Niedola nie przystšpi do ciebie,
{22516}{22624}/a cios nie spotka|/twojego namiotu".
{22763}{22823}Wszystko w porzšdku?
{22876}{22981}Zrobiłbym wszystko,|aby was ochronić.
{23144}{23309}- To, co zamierzasz zrobić...|- Nie mogę. Nie zrobię tego.
{23441}{23482}- Gdzie to jest?|- Za rogiem.
{23484}{23561}Musimy załatwić Szwendaczy|i zawołać innych na pomoc.
{23564}{23686}Taka luka to zaproszenie|dla Gubernatora.
{23782}{23861}Nie jest zbytnio wyrafinowany.
{23945}{24029}Chcesz zaryzykować?
{25307}{25436}Gubernator zaoferował Rickowi pokój|w zamian za oddanie mu ciebie.
{25448}{25544}- Wymiękłby.|- Ale nie ty.
{25590}{25683}- Po prostu jestem szczery.|- W tunelach jako nie byłe.
{25683}{25772}- No dobra, może i nie byłem.|- Założyłe mi worek na głowę.
{25772}{25858}Po prostu to załatwiłem.|On by tego nie zrobił.
{25861}{25923}Zasuwaj.
{25995}{26105}To on wrócił po mnie,|gdy byłem na tamtym dachu.
{26122}{26189}Zawsze wszystko szło na mnie.
{26239}{26378}Dlatego się tam znalazłem.|Odwalałem brudnš robotę.
{26625}{26680}Mogę?
{26743}{26822}Uznaję, że tak.
{27165}{27249}Mylałem, że spróbujesz uciec.
{27282}{27378}Najpierw chciałabym|odzyskać mój miecz.
{27395}{27577}Może i tak się skończy.|Ale nie liczyłbym zbytnio na to.
{27702}{27757}Zasuwaj.
{27913}{27999}- Gotowe. Zaryzykujemy.|- Nie mówię, że to był zły pomysł,
{27999}{28081}ale ten na pewno jest dobry.|Co się stało?
{28126}{28203}Nie mogę znaleć|Merle'a ani Michonne.
{28397}{28510}Był tutaj i mówił, że szuka dragów.|W sumie dużo gadał.
{28536}{28627}- Na przykład?|- Że zmienisz zdanie.
{28668}{28759}- Zabrał jš tutaj.|- Ruszam za nim.
{28798}{28850}- Chujowy z ciebie tropiciel.|- Więc ruszajmy razem.
{28853}{28944}Nie, sam to zrobię, tak jak mówiłem.
{28956}{29069}Musisz być gotowy, gdy tu wrócš.|Twoja rodzina również.
{29160}{29323}Chcę być z moim bratem,|a on chce siedzieć w więzieniu.
{29399}{29572}Może dzięki tej wycieczce|uratujemy to miejsce.
{29618}{29713}Jeli mi się uda, to może|wszystko zostanie wybaczone.
{29725}{29807}Sporo tych "może".
{29826}{29939}Trzeba grać kartami, które się ma.|A ja mam tylko jednš.
{30258}{30361}Mówisz o tym,|jakš ciężkš rzecz musisz zrobić.
{30363}{30416}Jak temu sprostasz.
{30418}{30567}Jeli kto jest naprawdę zły,|to nie cišży nad nim żadne brzemię.
{30591}{30675}Tacy ludzie nic nie odczuwajš.
{30689}{30790}Odkšd to się zaczęło,|zabiłem 16 osób.
{30874}{30931}Idziemy.
{31284}{31375}Spójrz na nas i na to,|co zrobił ten drań.
{31375}{31478}To tylko jeden człowiek.|Zastšpiš go tacy sami ludzie.
{31480}{31603}- Zawsze tak było.|- Wiem. To jak ze Szwendaczami.
{31617}{31694}Nie możemy niczego zrobić.
{32032}{32200}Gdy mi go dałe, nie rozumiałem,|co to tak naprawdę oznacza.
{32286}{32360}Taka zwykła rzecz.
{32392}{32528}Teraz wiem, co oznacza.|Wiem, czego wymaga.
{32713}{32833}Chcę polubić Maggie.|Nie chcemy żadnego wesela.
{32833}{32955}Nie wiem, czy przeżyjemy ten tydzień.|Ale chcę, żeby wiedziała,
{32967}{33027}zanim...
{33039}{33099}Kto wie?
{33128}{33202}Macie moje błogosławieństwo.
{33305}{33365}Dziękuję.
{33804}{33921}- Dobra, chyba jest dobrze.|- Wspaniale.
{35309}{35372}Tak ma być.
{35372}{35429}O kurwa.
{35971}{36036}Rusz się, Merle!
{37465}{37520}Wiejemy!
{38201}{38280}Tym się teraz zajmu...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin