1 00:01:34,240 --> 00:01:37,580 <i>It's cold this morning, Captain.</i> 2 00:01:45,590 --> 00:01:48,300 <i>Cold.</i> 3 00:01:58,560 --> 00:02:02,180 <i>And hard.</i> 4 00:02:17,700 --> 00:02:21,040 <i>It's time, Captain.</i> 5 00:02:23,290 --> 00:02:26,540 <i>It's time.</i> 6 00:02:26,710 --> 00:02:30,380 <i>Time indeed.</i> 7 00:04:47,640 --> 00:04:51,520 You're supposed to be upstairs sleeping. 8 00:04:51,690 --> 00:04:57,780 - Stanley keeps waking me up. - Oh, I get it... 9 00:04:58,900 --> 00:05:02,070 - You're getting heavy. - No nonsense. 10 00:05:02,240 --> 00:05:06,080 Two stories. Two glasses of water. Jack... 11 00:05:06,240 --> 00:05:12,830 - You're going to miss the plane. - Go upstairs with Mrs. Wheeler. 12 00:05:13,000 --> 00:05:17,420 When I'm on my business trip, I'll get Stanley a little brother. 13 00:05:17,590 --> 00:05:20,840 - Promise? - I promise. 14 00:05:54,380 --> 00:05:58,420 - Can I get you anything, sir? - No, thank you. 15 00:05:58,590 --> 00:06:03,470 If you try and get some sleep, the flight will go a lot faster. 16 00:06:03,630 --> 00:06:07,180 I can never sleep on a plane. Turbulence. 17 00:06:07,350 --> 00:06:10,560 - Pardon? - Turbulence. 18 00:06:10,730 --> 00:06:15,190 Solar radiation heats the earth's crust, warm air rises, cool air descends. 19 00:06:15,350 --> 00:06:19,360 - I don't like that. - Try to get some sleep anyway. 20 00:06:57,690 --> 00:06:59,820 Dr Ryan? 21 00:07:15,620 --> 00:07:19,590 Jack, get yourself in here. 22 00:07:19,750 --> 00:07:22,380 Jesus, you look like hell. 23 00:07:22,550 --> 00:07:26,510 Thank you very much, Admiral. I could use some coffee. 24 00:07:26,680 --> 00:07:30,390 I'm not going to ask you how your flight went. 25 00:07:30,550 --> 00:07:36,850 - When did you last get some sleep? - I don't know. 26 00:07:37,020 --> 00:07:40,110 Milk and sugar. 27 00:07:40,270 --> 00:07:46,280 How's Caroline? Last time I saw her was at your granddad's place in Maine. 28 00:07:46,450 --> 00:07:49,870 She's fine. She sends you her best. 29 00:07:50,030 --> 00:07:55,580 And Sally? What is she now, three? 30 00:07:55,750 --> 00:07:59,790 No, she's a very precocious five. 31 00:07:59,960 --> 00:08:05,010 She announced the other day that her life would be less lonely - 32 00:08:05,170 --> 00:08:09,390 - if we were to buy her a baby brother. 33 00:08:09,550 --> 00:08:14,390 But she decided it would be enough if we were to buy one for Stanley. 34 00:08:15,520 --> 00:08:20,230 - Who's Stanley? - Stanley's a bear. 35 00:08:22,190 --> 00:08:27,450 What's important enough to get you on a plane in the middle of the night? 36 00:08:27,610 --> 00:08:32,280 <i>British Intelligence obtained these pictures of the Red October.</i> 37 00:08:32,450 --> 00:08:36,330 - She's the latest Typhoon class. - Big son of a bitch. 38 00:08:36,500 --> 00:08:40,420 12 meters longer than standard. 3 meters wider. 39 00:08:40,580 --> 00:08:44,500 - Captain's name is Ramius. - One of yours? 40 00:08:44,670 --> 00:08:50,220 I did the bio on him last year. He always takes out their lead boat. 41 00:08:50,380 --> 00:08:55,470 Good political connections. Trains their attack-boat skippers. 42 00:08:55,640 --> 00:08:59,690 <i>The Russians call him Vilnius nastavnic.</i> 43 00:08:59,850 --> 00:09:03,440 The Vilnius schoolmaster. 44 00:09:03,610 --> 00:09:08,440 - What are these doors? - Those doors are the problem. 45 00:09:08,610 --> 00:09:15,910 I don't know what they are, neither do the British. Perhaps they're new. 46 00:09:16,080 --> 00:09:19,580 I'd like to show these to Skip Tyler. 47 00:09:19,750 --> 00:09:23,750 - The sub driver? - He was until he lost his leg. 48 00:09:23,920 --> 00:09:28,920 Now he teaches at the Academy. He's got top-secret clearance. 49 00:09:31,340 --> 00:09:35,600 Have the car for Dr Ryan downstairs in ten minutes. 50 00:09:39,230 --> 00:09:43,400 <i>The satellite caught Red October in Polijarny Inlet this morning.</i> 51 00:10:24,600 --> 00:10:29,860 - Do you hear it? - No. 52 00:10:30,030 --> 00:10:35,530 At Cal Tech we used to do this in our sleep. Do you hear it now? 53 00:10:35,700 --> 00:10:39,990 Wait a minute... maybe. 54 00:10:40,160 --> 00:10:43,500 - It's buried in surface clutter. - Yes. 55 00:10:43,660 --> 00:10:47,000 - I should go to SAPS? - Correct, Seaman Beaumont. 56 00:10:47,170 --> 00:10:50,840 Signal Algorithmic Processing Systems. 57 00:10:51,010 --> 00:10:54,590 Give it a week and you'll be teaching at Cal Tech. 58 00:10:54,760 --> 00:10:59,850 So, like Beethoven on the computer, 59 00:11:00,010 --> 00:11:03,390 you have labored to produce... 60 00:11:08,940 --> 00:11:11,780 ...a biologic. 61 00:11:12,900 --> 00:11:15,990 - A what? - A whale. 62 00:11:16,990 --> 00:11:22,200 A marine mammal that knows a lot more about sonar than you do. 63 00:11:22,370 --> 00:11:27,540 Kill SAPS. Go over to 269, and let's try it again. 64 00:11:27,710 --> 00:11:33,550 If he gets to bothering you, ask him about Pavarotti. 65 00:11:33,710 --> 00:11:39,600 I was in the middle of teaching Beaumont about modern sonar. 66 00:11:39,760 --> 00:11:45,640 - I'm chief of the boat. - Tell me, Cobb. 67 00:11:45,810 --> 00:11:48,980 Okay, go ahead. 68 00:11:50,610 --> 00:11:54,860 Seaman Jones is into music in a big way. 69 00:11:55,030 --> 00:12:00,830 He figures this whole boat is his personal, private stereo set. 70 00:12:00,990 --> 00:12:05,790 - He gets this Pavarotti... - It was Paganini. 71 00:12:05,960 --> 00:12:08,120 This is my story. 72 00:12:08,290 --> 00:12:11,790 Pavarotti is a tenor. Paganini was a composer. 73 00:12:11,960 --> 00:12:19,840 He's got this music, and he's listening to it on his head set. 74 00:12:20,010 --> 00:12:24,810 Then all hell breaks loose. There's a slew of boats at San Diego. 75 00:12:24,970 --> 00:12:30,190 - And one way out at Pearl. - All of a sudden... 76 00:12:30,350 --> 00:12:35,400 Pavarotti is coming out of their asses. Jones... 77 00:12:36,900 --> 00:12:40,660 - What do I do? - I got it. 78 00:12:42,120 --> 00:12:48,000 New contact bearing 097. Designate contact Sierra-35. 79 00:12:48,160 --> 00:12:52,210 <i>- What have you got, Jonesy? - Probably submerged.</i> 80 00:12:52,380 --> 00:12:58,340 <i>It could be a missile boat out of Polijarny.</i> 81 00:13:00,680 --> 00:13:04,890 Start your track. I'll be there in a minute. 82 00:14:05,070 --> 00:14:11,710 <i>Time to open the orders, sir. The Political Officer is in your cabin.</i> 83 00:14:12,960 --> 00:14:14,500 <i>Very well.</i> 84 00:14:17,170 --> 00:14:19,260 <i>Carry on.</i> 85 00:14:37,440 --> 00:14:44,740 <i>- What are you doing? - Overseeing the stability of the crew.</i> 86 00:14:44,910 --> 00:14:49,990 <i>By invading my privacy?</i> 87 00:14:50,160 --> 00:14:55,290 <i>Privacy is not a major concern in the Soviet Union.</i> 88 00:14:55,460 --> 00:14:59,210 <i>It is often contrary to the collective good.</i> 89 00:15:03,760 --> 00:15:12,310 <i>"Behold, I am coming as a thief."</i> 90 00:15:12,480 --> 00:15:18,440 <i>"And they gathered them together in a place called Armageddon. "</i> 91 00:15:19,270 --> 00:15:25,530 "The 7th angel poured forth his bowl, and a voice cried out from Heaven..." 92 00:15:25,700 --> 00:15:29,330 "It is done." 93 00:15:29,490 --> 00:15:34,710 A man with your responsibilities reading about the end of the world. 94 00:15:34,870 --> 00:15:41,210 What's this? "I am become death, the destroyer of worlds." 95 00:15:41,380 --> 00:15:45,550 It is an ancient Hindu text quoted by an American. 96 00:15:45,720 --> 00:15:48,970 - An American? - He invented the atomic bomb. 97 00:15:49,140 --> 00:15:52,720 He was accused of being a communist. 98 00:15:52,890 --> 00:15:56,520 You wrote and underlined these passages. 99 00:15:56,690 --> 00:15:59,310 No. 100 00:16:01,070 --> 00:16:05,070 This book belonged to my wife. I keep it for sentimental value. 101 00:16:05,240 --> 00:16:08,450 I'm sorry. Your wife was a beautiful woman. 102 00:16:08,610 --> 00:16:11,370 Her death was unfortunate. 103 00:16:11,530 --> 00:16:16,710 I am only doing my job. It is my responsibility. 104 00:16:18,750 --> 00:16:22,130 How many KGB agents are aboard my boat? 105 00:16:22,300 --> 00:16:28,090 Your boat? This vessel belongs to the people of the Soviet Union. 106 00:16:28,260 --> 00:16:32,680 Besides, if the KGB or the GRU has agents aboard, 107 00:16:32,850 --> 00:16:36,140 I would be the last to know. 108 00:16:37,310 --> 00:16:41,980 I suggest we open our orders. 109 00:16:42,150 --> 00:16:45,190 Certainly, comrade. 110 00:17:26,440 --> 00:17:31,910 From Commander Strategic Forces Red Banner Northern Fleet. 111 00:17:32,070 --> 00:17:37,200 ...
Lajira