{1}{1}23.976 {17}{67}Nazywam się Oliver Queen. {77}{165}Przez pięć lat, żyłem osamotniony|na wyspie z tylko jednym celem, {165}{216}żeby przetrwać. {216}{259}Oliver Queen żyje. {259}{309}Teraz wypełnię ostatnią wolę mojego ojca {309}{362}używając listy nazwisk,|które mi zostawił {362}{458}zniszczę tych, którzy|zatruwają moje miasto. {458}{539}Aby to zrobić,|Muszę stać stać kimś innym. {539}{633}Muszę stać się czymś innym. {633}{686}Poprzednio w "Arrow"... {686}{743}Powiedziałaś mi, żebym trzymał się z|daleka od waszej rodziny i tak zrobiłem. {743}{786}Ale twoja rodzina nie trzymała|się z daleka ode mnie. {786}{844}Co oznacza, że coś muszę z tym zrobić. {844}{904}Gdzie znajdę mężczyznę z tego zdjęcia? {904}{961}Nie sądzisz, że to wygodne, że|pojmaliście mnie tak łatwo? {961}{1007}Uciekaj! {1108}{1202}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {1205}{1248}Oglądaj legalnie, polecaj i zarabiaj – Vodeon.pl {1252}{1319}Czy ty w ogóle wiesz czym|tak na prawdę jest ta wyspa? {1319}{1362}To więzienie. {1362}{1441}Co byś zrobił w mojej sytuacji? {1755}{1829}Czegokolwiek słuchasz,|nie jest to muzyką. {1851}{1882}Powinien być zapis w konstytucji|nakazujący wysłuchania ich muzyki. {1882}{1918}Ale nie ma. {2201}{2254}Uważaj! {2383}{2450}Cofaj! Spadajmy stąd! {3316}{3357}Taihitańska zieleń czy nocna czerń {3359}{3393}co o tym sądzisz? {3393}{3431}Myślę, że insynuujesz to|przez cały tydzień, Thea {3431}{3474}ale mama wciąż nie zamierza|kupić ci auta na urodziny. {3474}{3512}Sama lepiej bym tego nie ujęła. {3512}{3556}Oliver dostał samochód jak|tylko skończył osiemnastkę. {3556}{3620}Tak, ale ja potrafiłem zjechać z szosy {3620}{3654}bez uderzania w drzewo. {3654}{3688}To prawda. Ale pamiętam też {3688}{3726}jak zdarłeś lakier z boku|Maserati twojego ojca. {3726}{3786}Planista imprezy czeka. {3786}{3831}Przepraszam cię, że|muszę zwiać w ten sposób. {3831}{3882}A nie mieliśmy kupić kabrioleta? {3882}{3918}Powodzenia. {3942}{3980}Jak się trzyma? {3980}{4033}Dobrze. {4033}{4097}Thea uważa, że nawet zbyt dobrze. {4097}{4121}Co masz na myśli? {4121}{4174}Zachowuje się trochę... chaotycznie. {4174}{4227}W jednej minucie jest chorowitą kurą|domową, a w następnej prowadzi firmę. {4227}{4299}Jej mąż zaginął i kto|wie co o tym sądzi. {4299}{4352}Jeśli ktokolwiek miałby|powód by być chaotyczny {4352}{4378}to byłaby to twoja matka. {4378}{4407}To samo powiedziałem Thei. {4407}{4443}...jest zbyt zajęty by to skomentować. {4443}{4498}Departament wyraził taką|samą opinię o tym napadzie {4498}{4555}co o pozostałych dwóch.|- Bez komentarza. {4555}{4620}SCPD nie życzy sobie by|kontynować to nagranie {4620}{4704}ale uliczne kamery uchwyciły|napad w całej okazałości. {4704}{4831}Kradzież 2,3 miliona dolarów|to jak scena z filmu. {4831}{4877}Dlatego trzymasz wszystkie|swoje pieniądze za morzem. {5119}{5172}W związku z tymi wszystkimi|kolesiami pracującymi na górze {5172}{5258}może zechciałbys pomysleć o jakimś|bocznym wejściu do twojej... {5258}{5294}Strzało-Jaskini. {5294}{5373}To zrób jedno.|Południowe przejście. {5373}{5431}Chciałbym ci cos pokazać. {5431}{5486}W końcu zabrałeś się|za randkowanie online {5486}{5534}i potrzebujesz pomocy|przy wypełnieniu profilu. {5534}{5601}Nie zupełnie. Ale jest ktoś|kogo chciałbym poznać. {5603}{5639}Ta, czytałem o tym. {5639}{5682}To trzecia ciężarówka, która|została napadnięta w tym miesiącu. {5699}{5764}Widziałem w porannym wiadomościach. {5764}{5802}Nie mogłem rozkminić czemu|wydawało mi się to takie znajome. {5802}{5850}I wtedy przypomniałem sobie to. {5855}{5951}Kandahar, 2009, kiedy Marines|przejęło wóz transportowy Talibów. {5951}{6042}W sumie jest powód dlaczego|wydaje się to takie podobne. {6042}{6102}Ci goście posługują się tą samą techniką|oblężniczą. Gdzie to znalazłeś? {6102}{6131}Szukałem informacji o kimś. {6131}{6179}Ochroniarz który pracuje dla|prywatnej firmy ochroniarskiej. {6186}{6282}Grupa Ochrony Blackhawk.|Nazywa się Ted Gaynor. {6282}{6342}Oliver, Ted Gaynor był|moim oficerem dowodzącym. {6342}{6392}Na mojej pierwszej misji w Afganistanie. {6462}{6557}Dig... Przykro mi. {6615}{6663}Ale Gaynor jest na liście. {6663}{6735}Gaynorowi brakuje jakieś kilkaset|tysięcy by dostać się na twoją listę. {6735}{6780}Cóż, nigdy nie powiedziałem, że znajduje się|tam tylko elita najbogatszych, prawda? {6780}{6845}Oliver, ten koleś uratował mi życie. {6845}{6900}Otrzymał za to pochwałę. {6900}{6979}Nie obchodzi mnie co jest napisane w |twojej książeczce. On nie jest rabusiem. {6979}{7027}Nie widziałeś go długi czas, Diggle. {7027}{7092}Utrzymywaliśmy kontakt od|kiedy dostaliśmy się do stanów. {7092}{7157}6 miesięcy temu nawet oferował|mi pracę w Blackhawk. {7157}{7214}Zaufaj mi, nie znasz go tak jak ja. {7214}{7274}Wiem, że w Afganistanie|specjalnością jego szkolenia {7274}{7320}był M-32 granatnik rewolwerowy, {7320}{7373}ta sama broń, która została|użyta w tych napadach {7373}{7411}i nie jest to coś co możesz znaleźć {7411}{7449}w swoim osiedlowym sklepie sportowym. {7452}{7500}Dwa miesiące temu dowiedzieliśmy się, {7500}{7538}że ta książka nawet|nie była twojego ojca, {7538}{7586}że została spisana przez kogoś kto|wynajął tego drugiego łucznika. {7586}{7622}Nie nasuwa ci się pytanie {7622}{7660}w jakiej kwesti możesz|się jeszcze mylić? {7660}{7699}Ja mogę. {7699}{7735}Ale lista nie. {7735}{7795}A teraz zamierzam odbyć|sobię dosadną konwersację {7795}{7833}z panem Gaynorem, i|jeszcze dziś wieczorem. {7833}{7874}Zobaczymy co on ma do|powiedzenia w tej sprawie. {7917}{7979}Zrozumiem jeśli zechcesz|sobie zrobić tydzień wolnego. {7982}{8049}Dziękuję ci. {9600}{9662}Inny dzień, to samo gówno. {9662}{9693}Jesteś nowy? {9696}{9725}Ta. {9725}{9789}Nie przejmuj się. Mnie zajęło rok {9789}{9849}aby znaleźć drogę na okolo wyspy. {9921}{10003}Zostałem oddelegowany|do transportu więźnia. {10003}{10068}Chińczyka, który nosi zielony kaptur. {10068}{10118}Brzmi jak koleś którego|złapali we wschodnim obozie. {10118}{10190}Właśnie tam jadę. Dawaj. Załapiesz się. {10190}{10245}Ruszaj się! {10480}{10540}Czekajcie! Czekajcie! {10540}{10597}Oddziały jeden, dwa. {10955}{11031}Ta ściana o tam wziąż musi być|jeszcze sklejona i wyteksturowana. {11031}{11087}Musicie zrobić wylewkę|na podłodze w korytarzu {11087}{11144}jak tylko skończą z tymi kafelkami. {11185}{11226}W porządku. {11228}{11283}- Tak?|- Hej, Tommy. {11283}{11317}Tato, jestem w tej|chwili na prawdę zajęty. {11317}{11360}Tommy, wiem, że między nami {11360}{11403}skomplikowały się sprawy odkąd... {11403}{11470}Odkąd odciąłeś mnie i powiedziałeś,|że jestem nieudacznikiem. {11470}{11537}Chciałem cię tylko popchnąć|w stronę dorosłości. {11540}{11609}Tylko popatrz na siebie.|Zdobyłeś swoją pierwszą pracę. {11609}{11664}Moja trudna miłość zadziałała. {11664}{11705}Czego chcesz tato? {11705}{11789}Niczego poza wspólnym posiłkiem. {11789}{11835}Kolacja jutro wieczorem? {11835}{11871}Laurel i ja mamu już plany. {11871}{11902}Zabierz ją ze sobą.|Myślę, że to już czas {11902}{11938}abym poznał ją lepiej. {11938}{12017}Tommy... {12017}{12084}Powiedziałem kilka na|prawdę raniących rzeczy {12084}{12108}i ich teraz żałuję. {12108}{12163}Ale wciąż jesteś moim synem. {12163}{12261}I nadal chce tego czego zawsze chciałem. {12261}{12340}Abyśmy byli bliscy dla siebie. {12372}{12453}Sprawdzę co na to Laurel i dam ci znać. {13295}{13355}Ted Gaynor, urządzimy sobie pogawędkę. {13355}{13417}Jeśli sięgniesz po broń, cokolwiek {13417}{13463}źle się to dla ciebie skończy. {13491}{13554}Rzuć łuk. {13645}{13741}Arrow 1x11|Trust but Verify {13741}{13861}>= tłumaczenie RzuF =< {14271}{14304}Czysto. {14304}{14328}Wszystko w porządku? {14357}{14402}Ta. {14402}{14450}Muszę porozmawiać z szefem {14450}{14532}ale po tym...|co właśnie zobaczyłem, {14532}{14587}Mógłbym powiedzieć, że|jesteś zatrudniony. {14587}{14640}Niezła rozmowa kwalifikacyjna, Ted. {14640}{14714}Zazwyczaj samozwańczy bohater|ugania się za bogatymi bucami. {14714}{14788}Jest jakiś powód dla którego|zmienił swoje zwyczaje? {14836}{14906}Znasz mnie kupe czasu John. {14906}{14980}Jak myślisz? {15062}{15131}Myślę, że popełnił błąd. {15131}{15225}Wpadł do nie tego człowieka. {15294}{15347}Mogłem cie postrzelić.|A nawet zabić. {15347}{15385}Co ty sobie do cholery myślałeś?! {15385}{15429}Nie pozwole ci skrzywdzić|niewinnego człowieka. {15429}{15469}Gaynor nie jest niewinny, Diggle. {15469}{15520}Wydaje się, że myślisz tak tylko dlatego,|że jest w twojej cholernej książeczce {15520}{15565}której najwidoczniej|ufasz bardziej niż mnie. {15565}{15611}Ufam mojemu ojcu. {15611}{15683}A on wyjaśnił mi, że każde|nazwisko znajdujące się tam {15683}{15719}ma powód by tam być. {15719}{15759}Myślałem, że wyciągnąłeś|ją z trupa swojego ojca. {15759}{15798}Jakim cudem stał się taki rozmowny? {15841}{15920}Kilka lat temu znalazłem|wiadomość, którą mi zostawił {15920}{15956}wyjaśniającą tą całą listę. {15956}{15992}Oliver, niby jak to możliwe? {15992}{16026}Byłeś opuszczony na wyspie. {16026}{16100}Nie powiedziałem, że|znalazłem to na wyspie. {16100}{16174}Diggle, przez ostatnie 4 miesiące {16174}{16246}kłamałem, raniłem i|ukrywałem pewne rzeczy {16246}{16304}przed ludzmi na których mi zależy. {16304}{16378}Na prawde myślisz, że zrobił bym to {16378}{16431}gdybym nie był pewny? {16536}{16642}Oliver, posłuchaj. Gaynor|zatrudnił mnie w Blackhawk {16642}{16702}i zamierzam udowodnić, że jest niewinny. {16702}{16747}A jeśli nie jest? {16747}{16814}A jeśli nie to zabije go osobiście. {16814}{16870}Jesteś mi to winien. {16901}{16951}Przynajmniej to. {17133}{17179}Stacjonowałeś przy perymetrze? {17179}{17241}- Tak, sir.|- Sprawozdanie. {17241}{17308}Wszystk...
syja91