0:00:00:www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. 0:00:02:Makise Kurisu?! 0:00:04:Pukałam, jeśli cię to interesuje. 0:00:06:Jak znalazłaś to miejsce? 0:00:08:Zapytałam pana Hashidę. 0:00:11:Nazwał to miejsce "laboratorium", 0:00:12:więc spodziewałam się czegoś bardziej okazałego. 0:00:15:Daru, zdradziłeś mnie? 0:00:18:Zostałeś zwiedziony przez fortele tej trójwymiarowej kobiety. 0:00:21:Nigdy ci nie wybaczę! Nigdy! 0:00:25:Ty... Ty...|Suko! 0:00:27:Możesz coś z nim zrobić? 0:00:29:Połóż to na karb zdezorientowania obecnymi wydarzeniami. 0:00:32:Mamy sytuację awaryjną. 0:00:34:Organizacja przysłała w końcu swojego agenta do laboratorium! 0:00:37:Co? 0:00:38:Więc to także jest wybór Bramy Steina? 0:00:41:Bramy Steina? 0:00:42:Okarin to sobie wymyślił. 0:00:44:Tak naprawdę nic to nie znaczy. 0:00:46:Domyślam się. 0:00:47:Miesza mu się niemiecki z angielskim. 0:00:50:Zdejmij buty! 0:00:53:Przepraszam. 0:00:55:Zbyt długo byłam w Ameryce. 0:00:59:Miło mi cię poznać. 0:01:01:Jestem Kurisu Makise. 0:01:04:Nawet nie podasz mi ręki? 0:01:06:Japońscy mężczyźni do niczego się nie nadają. 0:01:12:Trochę przesadzasz. 0:01:15:To dlatego, że wyczuwam mordercze intencje sączące się z każdej komórki twojego ciała. 0:01:18:A może chcesz użyć tak zwanych "sztuk walki"? 0:01:23:Dokąd idziesz? 0:01:25:Tak naprawdę przyszłam tu, żeby sprawdzić, czy rewelacje o mojej domniemanej śmierci 0:01:29:nie były tylko pretekstem do napastowania seksualnego. 0:01:31:Ale wygląda na to, że macie tu coś ciekawszego. 0:01:35:To. 0:03:32:Łodyżka jest nieuszkodzona. 0:03:34:To nie jest żadna sztuczka. 0:03:37:Może próbować podłożyć jakieś ładunki wybuchowe. 0:03:39:Nie spuszczaj jej z oka. 0:03:41:Nie, nie zrobi tego. 0:03:42:Macie pęsetę? 0:03:43:Nie! 0:03:44:Rozumiem. 0:03:46:W środku jest gąbczasty. 0:03:48:Smakuje... 0:03:49:nijako. 0:03:51:Fuj!|Ty zombie! 0:03:52:Jeśli jesteś głodna, wystarczy powiedzieć. 0:03:54:Dam ci banana. 0:03:56:Nie trzeba. 0:03:57:Poza tym, kto by jadł banana zboczeńca? 0:04:00:Zboczeńca? 0:04:01:Zacząłeś mnie szturchać,|próbując mnie dotknąć z zaskoczenia. 0:04:04:Makise-shi? Makise-shi? 0:04:05:Tak? 0:04:06:"Poza tym, kto by jadł banana zboczeńca?", 0:04:10:czy mogłabyś to powtórzyć? 0:04:12:Jeśli to możliwe, z zaniepokojoną miną. 0:04:14:Zaniepokojoną? 0:04:15:Tak. 0:04:17:Skąd ten rumieniec? 0:04:18:Coś sobie wyobraziłaś? 0:04:20:Przyznaj się, geniuszu. 0:04:22:Usłyszmy, co wyobraził sobie geniusz! 0:04:28:Wygląda na to, że oboje jesteście zboczeńcami. 0:04:31:O rany. 0:04:32:To nie jest komplement.|Powiedziałbym, że to osoba ze zboczoną wyobraźnią jest zboczeńcem, 0:04:36:zboczony geniuszu! 0:04:38:Niby kto jest zboczeńcem? 0:04:39:W porządku, 0:04:40:szczerze mówiąc, w tym momencie 0:04:43:mogłabym z miejsca pozwać was za|molestowanie seksualne, ale na razie to zignoruję. 0:04:45:Na razie? 0:04:46:Więc podajcie mi szczegóły. 0:04:49:Banan ma coś wspólnego z tamtą mikrofalówką, tak? 0:04:52:To ściśle tajne! 0:04:54:Futurystyczne Urządzenie Numer 8,| Telefoniczna Mikrofala, 0:04:57:jest tajną bronią mojego laboratorium. 0:05:01:Ale być może Makise uda się wyjaśnić, jak działa to dziwne urządzenie. 0:05:06:Jednakże... 0:05:07:Musisz to zrozumieć, sami nigdy tego nie rozgryziemy. 0:05:11:Ale dla Laboratorium Rozwoju Futurystycznych Urządzeń... 0:05:19:Ty! 0:05:20:Christina, zgadza się? 0:05:21:Nie, nigdy tak nie powiedziałam. 0:05:23:Zdradzę ci sekrety Telefonicznej Mikrofali, 0:05:25:ale pod dwoma warunkami! 0:05:27:Po pierwsze musisz zostać członkiem naszego zespołu badawczego. 0:05:33:Chcesz, żebym pracowała w twoim laboratorium? 0:05:37:Ale w sierpniu wracam do Ameryki, 0:05:42:więc tylko do tamtego czasu. 0:05:44:I jeszcze jeden warunek. 0:05:45:Coś jeszcze? 0:05:46:Zapomnij o wszystkich popełnionych przeze mnie przypadkach molestowania. 0:05:51:To wszystko. 0:05:52:Okarin, jesteś żałosny. 0:05:54:Naprawdę żałosny. 0:05:56:A ja to uwielbiam. Uwielbiam! 0:05:59:Zamknij się! 0:06:00:Więc jak? 0:06:01:Sądzę, że warunki są bardzo korzystne. 0:06:03:Korzystne dla ciebie. 0:06:05:Rany. 0:06:06:Przez ciebie mój mózg wydziela zbyt dużo norepinefryny. 0:06:08:Jaka jest twoja decyzja, Christino? 0:06:10:Tylko nie "-tina"! 0:06:12:Wybacz, "Zombie". 0:06:14:Nazywaj mnie po imieniu, Hououin Zboczeńcu-Kyouma! 0:06:17:Co? 0:06:18:Zboczony Geniusz! 0:06:20:Zboczeńcy gapią się na siebie nawzajem. Super! 0:06:23:Zamknij się, zboku! 0:06:24:Och, niech będzie. 0:06:26:W porządku. 0:06:27:Zgadzam się. 0:06:28:Więc skończ z tym "Zboczeńcem". 0:06:30:Ja też nie będę cię tak nazywała. 0:06:32:Dobrze. 0:06:33:Zatem od tej chwili jesteś|członkiem zespołu numer 004! 0:06:37:Christina! 0:06:40:Żadna "-tina"! 0:06:41:Soczyste Kara-age Numer Jeden... Jeju! 0:06:45:Wróciłam!|Sądzicie, że to teleporter? 0:06:47:Nie można wyciągać pochopnych wniosków. 0:06:49:Więc co to, według ciebie, jest? 0:06:51:W każdym razie 0:06:52:nie przeniosło pojedynczego banana ani całej kiści. 0:06:53:Raz, dwa, trzy, cztery. 0:06:56:Gość? 0:06:59:Witaj. 0:07:01:Jestem Makise Kurisu. 0:07:03:Wybacz, że pojawiam się bez zapowiedzi. 0:07:05:Jestem Shiina Mayuri. 0:07:07:Wygląda na to, że też jestem członkiem zespołu. 0:07:10:Członkiem zespołu? 0:07:11:Tak. 0:07:12:Kobieta członkiem zespołu! 0:07:16:To coś niezwykłego? 0:07:18:Tak! Tak! Tak! 0:07:20:Jesteś pierwszą kobietą w tym zespole, od kiedy dołączyła Mayushii! 0:07:24:Rozumiem. 0:07:25:Miło mi cię poznać. 0:07:27:Tak, mi również. 0:07:28:Co? 0:07:30:Co się stało? 0:07:31:Doszło do wyładowania elektrycznego. 0:07:33:Czemu nie powiedzieliście wcześniej? 0:07:35:Podajcie szczegóły. 0:07:37:No... Cóż... 0:07:39:Coś w rodzaju błyskawicy wystrzeliło z mikrofalówki. 0:07:42:Kiedy? 0:07:43:Wczoraj, około południa. 0:07:46:Zobaczyłeś informację o wypadku satelity i wybiegłeś, 0:07:50:a ja podłączyłem do niej swój telefon. 0:07:56:Więc kiedy wysłałem tamtą wiadomość, 0:07:58:twoja komórka była podłączona do Telefonicznej Mikrofali? 0:08:02:Wiadomość o śmierci Makise? 0:08:05:To było tydzień temu, prawda? 0:08:06:Nie, to było wczoraj! 0:08:11:Gdzie? Gdzie ona jest? 0:08:13:Czemu jej tu nie ma?! 0:08:14:Jakie zadanie wykonywała mikrofalówka, kiedy to się wydarzyło? 0:08:17:Przeprowadzałem testy systemowe, 0:08:18:więc to musiało być podczas|testowania odwrotnego obrotu. 0:08:21:Powinniśmy odtworzyć tę sytuację. 0:08:23:Mayuri, przynieś Soczyste Kara-age Numer Jeden! 0:08:27:Dobrze!|Ktoś chce trochę? 0:08:29:Mogę dać każdemu po jednym. 0:08:31:Musimy wkładać coś do środka? 0:08:33:Chcę zobaczyć, 0:08:34:co się stanie z zawartością,|kiedy będzie obracała się w odwrotnym kierunku. 0:08:37:Daru. 0:08:41:Asystentko, wyślij wiadomość na mój telefon. 0:08:44:Od kiedy jestem twoją asystentką? 0:08:46:Poza tym i tak nie znam twojego numeru. 0:08:49:Kiepska asystentka. 0:08:51:Daru, użyjemy twojego telefonu. 0:08:52:Jaki mam dać tytuł? 0:08:54:Pomyślmy. 0:08:55:"Christina jest zboczeńcem". 0:08:57:Mówiłam ci, że to zakazane. 0:08:59:Zatem rozwiążemy ten spór i napiszemy "Okarin jest zboczeńcem". 0:09:03:Co? 0:09:04:Dobra robota, panie Hashida! 0:09:06:W porządku, wysyłam. 0:09:09:Teraz musimy poczekać,|aż wiadomość dotrze do telefonu. 0:09:11:Na pewno już są gotowe! 0:09:14:Czekaj! 0:09:28:Wszystko w porządku? 0:09:29:Tak. 0:09:32:Trzeba włączyć wentylator! 0:09:38:Co to było? 0:09:40:Może fale elektromagnetyczne? 0:09:42:Nie bądź głupi. 0:09:44:Fale elektromagnetyczne z mikrofalówki nie byłyby w stanie rozciąć biurka. 0:09:49:Całkiem się spaliły! 0:09:51:A dopiero je kupiłam! 0:09:53:Co zrobimy z tą dziurą w podłodze? 0:09:55:Jeśli pan Braun się o tym dowie,|będziemy mieli poważne kłopoty. 0:10:04:No i? 0:10:05:Jest. 0:10:06:24 lipca, 17:30. 0:10:10:Została wysłana w przeszłość. 0:10:16:Odkryłeś coś? 0:10:17:Tak, wszystko nabiera sensu! 0:10:19:Już rozumiem. 0:10:20:Można to wytłumaczyć tylko w jeden sposób! 0:10:23:Naprawdę? 0:10:25:Banan oderwany od kiści, powrócił do niej! 0:10:28:Wiadomość przeniosła się pięć dni w przeszłość. 0:10:31:Niemożliwe. Nie sądzisz chyba... 0:10:33:Dokładnie! 0:10:34:Telefoniczna Mikrofala jest 0:10:41:wehikułem czasu! 0:10:55:Trzynaście wiadomości? 0:10:59:Błyskawiczna. 0:11:02:Och, rzeczywiście. 0:11:03:Nazwałem ją "Lśniący Palec". 0:11:06:Ale tak dużo? 0:11:09:"Napisz do mnie". 0:11:10:"Śpisz?" 0:11:12:"Jak długo masz zamiar spać?" 0:11:14:Daru? 0:11:19:Chcesz iść na spacer? 0:11:23:Co jest?|Uszkodzenia są dosyć poważne. 0:11:25:Pracowałem całą noc, ale bez efektu. 0:11:28:Żałuję, że w ogóle próbowałem. 0:11:30:Czemu już nie zmieniają się w żelowe banany? 0:11:35:Nie mam pojęcia. 0:11:37:To był jedyny raz,|kiedy udało się nam przesłać wiadomość. 0:11:40:Nie powinniśmy zadzwonić do Makise? 0:11:43:Wiesz, że to się nie zdarzy. 0:11:45:Niemożliwe. 0:11:47:Wehikuł czasu? 0:11:51:Już nie wróciła. 0:11:53:Co to miało być? 0:11:56:Co to jest? 0:11:58:LHC. 0:12:01:Wielki Zderzacz Hadronów, 0:12:02:przyspieszacz cząstek należący do SERN. 0:12:05:Wygląda wspaniale nawet na zdjęciu. 0:12:11:SERN zachowuje wyłączność na użytkowanie wehikułów czasu. 0:12:17:John Titor. 0:12:20:Och, ten, o którym wspominałeś. 0:12:23:Na @channel nigdy się nim nie znudzą. 0:12:25:Czym jest SERN? 0:12:27:Titor twierdził, że skonstruują wehikuł czasu przed rokiem 2034! 0:12:32:Nie mam pojęcia, o czym ty gadasz. 0:12:34:Po prostu odpowiedz! 0:12:35:Czym jest SERN? 0:12:36:Uspokój się. 0:12:38:To skrót oznaczający Europejską Organizację Rozwoju Fizyki Nuklearnej i Cząstek. 0:12:42:Mają siedzibę niedaleko Genewy. 0:12:44:Jak wynika z nazwy, zajmują się głównie fizyką cząstek ...
Miziou