G.A...3...14.txt

(40 KB) Pobierz
{0}{42}W POPRZEDNICH ODCINKACH
{42}{89}Chcę, otworzyć w|Seattle Grace Darmowš Klinikę.
{92}{152}- Dlaczego?|- Bo chcę się czym podeprzeć.
{155}{173}Będziesz jeszcze potrzebować funduszy.
{173}{248}Mam 8 milionów dolarów|na Klinikę im. Denny'ego Duquette.
{290}{333}- Co tu się dzieje?|- Chcš zostać ordynatorem.
{333}{376}Jest w domu opieki.|Ma Alzheimera.
{376}{433}Powięciłam dla niego wszystko!|Nie powinnam była mieć dziecka.
{433}{470}Wyjd za mnie, Cristino Yang.
{470}{501}Wyjd za mnie.
{552}{652}/Jako chirurdzy, żyjemy w wiecie/|/"Najgorszego Możliwego Scenariusza"./
{668}{731}/Odżegnujemy się od nadziei/|/na to, co najlepsze./
{731}{829}/Bo to, co najlepsze,/|/nie zdarza się często./
{841}{940}/Ale czasami przytrafia się co nadzwyczajnego./
{1502}{1551}/I nagle...
{1564}{1640}/...prawdopodobny staje się/|/"Najlepszy Scenariusz"./
{1640}{1752}- 8 dni, 8 milionów dolarów...|-...i wszystko gotowe.
{1752}{1853}/I czasami przytrafia się co zdumiewajšcego./
{1879}{1949}Obudziła się dzi rano całkowicie wiadoma,|znów jest sobš.
{1949}{2002}Tak się dzieje.|Medycyna nie wie dlaczego.
{2002}{2045}To chyba przypadkowy cud.
{2045}{2101}- A więc jest wiadoma? Pamięta wszystko?|- Prawie wszystko.
{2101}{2183}Poza ostatnimi pięcioma latami.|No i oczywicie nie wie, że ma Alzheimera.
{2183}{2240}Uznalimy,|że powinna to usłyszeć od Pani.
{2240}{2288}Czyli będzie mnie pamiętać?
{2288}{2332}Wejdę tam,|a ona będzie wiedzieć kim jestem?
{2332}{2367}Pytała o Paniš.
{2390}{2512}/I wbrew naszej intuicji,/|/zaczynamy mieć nadzieję./
{2537}{2569}Hej, szefie.|Potrzebny mi Pana podpis.
{2569}{2631}Chciałby skorzystać z helikoptera,|żeby przywieć tu pacjenta z Denver.
{2631}{2660}Dzień dobry!|Szefie, znalazłem sposób,
{2660}{2688}żeby sfinansować|zakup robota stereotaktycznego.
{2688}{2725}Chciałem spotkać cię przy tablicy,|zanim się tym zajmę.
{2725}{2787}Nie za wczenie na uganianie się za mnš?
{2787}{2874}Ten pacjent przejdzie operację|translokacji zastawki płucnej.
{2874}{2922}Ta maszyna to doskonałe ródło...
{2922}{2951}Nie chcesz się podłšczyć?
{2951}{3003}Jak chcesz zostać ordynatorem,|musisz walczyć z tymi chłoptasiami.
{3003}{3044}Będę walczyć. tyle,|że dziewczyńskimi metodami.
{3044}{3141}Niech się pozabijajš,|a ja zostanę jedyna na placu boju.
{3141}{3188}Jestem jeszcze ja.
{3202}{3254}I znów mnie nie doceniasz.
{3255}{3328}Nie tyle nie doceniam,|co po prostu o tobie nie mylę.
{3328}{3369}W ogóle.
{3394}{3431}A powinna...
{3473}{3532}Idę włanie do kliniki...
{3543}{3575}Dzisiaj otwarcie i...
{3582}{3647}pomylałem, że miło byłoby okazać|dr Bailey odrobinę wsparcia.
{3647}{3684}Bardzo rozsšdnie, doktorze Sloan.
{3706}{3775}Dołšczę do Pana.|Panowie wybaczš...
{3775}{3806}Oczywicie.
{3828}{3868}Dobra robota.
{3884}{3930}Meredith, co się dzieje?
{3930}{4005}- Kiedy wróciła z Europy?|- Byłam w Europie 2 miesišce.
{4005}{4029}Ale to było...
{4029}{4078}Siedziałam tu,|mylšc o naszej ostatniej kłótni,
{4078}{4135}o tym co powiedziałam...|Mówiłam straszne rzeczy...
{4135}{4177}- W porzšdku.|- Nie, nie jest.
{4177}{4233}Po twoim wyjedzie byłam zdenerwowana.
{4252}{4319}Czy przeszłam jakie załamanie nerwowe?|Musiałam je przejć...
{4319}{4370}Jestem przecież w...|Czy to jest szpital?
{4370}{4450}Nie pamiętam niczego|z ostatnich 2 miesięcy, Meredith.
{4450}{4490}Ostatnie co pamiętam to nasza kłótnia.
{4490}{4551}I wiedz, że jeli nie chcesz|ić na medycynę, to nie ma sprawy.
{4551}{4590}To twoje życie, tylko zabierz mnie do domu.
{4590}{4643}-Poszłam na medycynę.|- Chcę do domu, Meredith.
{4643}{4674}Muszę wrócić do domu.
{4710}{4744}Jeste w domu.
{4766}{4826}Byłam w Europie 5 lat temu.
{4830}{4914}Ty zachorowała.|Masz Alzheimera.
{4940}{4984}To jest twój dom.
{5004}{5052}Teraz mieszkasz tutaj.
{5140}{5199}Nie. Nie!
{5202}{5255}- Mamo...|- Nie.
{5317}{5380}Mamo? Mamo?!
{5380}{5429}Niech kto zadzwoni po pogotowie!
{5557}{5593}Ma zamostkowy ból...
{5593}{5681}ból w klatce piersiowej i omdlenie.|Puls przekroczył 200, ale sam się ustabilizował.
{5693}{5732}Jest całkowicie wiadoma.
{5732}{5766}Że co?
{5766}{5818}Jest przytomna.|Znów jest sobš.
{5818}{5856}O, mój Boże.|Czy to...
{5856}{5898}- Czy jestemy w Seattle Grace?|- Tak, mamo.
{5898}{5933}Tutaj odbywam swój staż.
{5933}{6040}Pani córka jest jednš z najlepszych stażystów,|poszła w Pani lady.
{6040}{6103}Zna Pan Richarda Webbera?|Pracuje tu jeszcze?
{6113}{6146}Kto, szef?
{6150}{6213}Richard Webber jest szefem?|Chirurgii?
{6235}{6307}Witamy w Klinice im. Denny'ego Duquette.
{6307}{6356}Jeli nie zdarzš się jakie wyjštkowe przypadki,
{6356}{6396}dzi będzie pracować tutaj.
{6429}{6460}A co będziemy robić?
{6460}{6577}Za chwilę Olivia zapozna was|z protokołem dotyczšcym szczepionki na grypę.
{6590}{6647}Nie, nie...|Nie.. dotykaj tego.
{6647}{6704}To kosztuje 79 dolarów.
{6733}{6800}O Boże.|Muszę stšd zwiewać.
{6800}{6899}Burke będzie robił jutro|operację translokacji zastawki płucnej.
{6899}{6929}Powinnam się przygotowywać.
{6929}{6975}Nie będziesz asystować przy tej operacji.
{6975}{7018}- Skšd wiesz?|- Bo to ja będę asystować.
{7031}{7071}- Wzišł ciebie?|- Jestecie gotowi?
{7071}{7111}Gdzie się wszyscy podziali?
{7111}{7187}Grey się spóni.|O'Malley powinien wrócić z urlopu.
{7187}{7222}Nie, nie...|Chodzi mi o pacjentów...
{7222}{7297}Nieleczeni i nieubezpieczeni pacjenci,|którym mamy pomagać.
{7297}{7375}Nieleczeni i nieubezpieczeni przyjdš tu.|Zobaczysz.
{7375}{7430}Po prostu obserwuj drzwi.|Będš przez nie wchodzić.
{7430}{7482}Nie mogę doczekać się pierwszego pacjenta.|To będzie niesamowite.
{7482}{7540}To niesamowite,|co sprawiš pienišdze Denny'ego, co nie?
{7589}{7638}Po prostu obserwuj drzwi, Stevens.
{7897}{7981}Dr Bailey, gratulacje|z okazji otwarcia kliniki.
{7981}{8037}Bo już działa, prawda?
{8107}{8148}Czy ze Stevens|jest wszystko w porzšdku?
{8148}{8193}Ona tylko obserwuje drzwi, proszę pana.
{8205}{8243}No dobra...
{8373}{8408}Kto idzie...!
{8437}{8460}Cholera!
{8460}{8512}O'Malley, witamy z powrotem.|Spóniłe się.
{8650}{8690}O'Malley ma się dobrze?
{8710}{8765}Pobralimy się w Vegas!
{8884}{8922}Jestemy małżeństwem!
{8989}{9057}Stary, ona...|Ona nazywa się Callie O'Malley.
{9223}{9325}CHIRURDZY|ODCINEK 3x14 - WISHIN' & HOPIN'
{9333}{9376}To było szybkie tempo.
{9376}{9453}Wiesz, to wyglšda na szybkie tempo.
{9467}{9505}Jestecie chociaż szczęliwi?
{9505}{9533}Jestemy niesamowicie szczęliwi.
{9533}{9590}Ach, to wietnie.
{9605}{9644}- Pokaż jej piercionek.|- Och...
{9658}{9717}Jest wspaniały.
{9717}{9744}Małe diamenty sš wspaniałe,
{9744}{9803}bo ma się pewnoć,|że nikt nie będzie chciał ich ukrać.
{9903}{9966}No, wystarczy.|Yang, Burke potrzebuję cię na kardiochirurgii.
{9966}{10038}O'Malley, szef oczekuje na izbie|przyjęć na pacjenta, który będzie operowany.
{10038}{10100}Stevens, Karev,|idcie poszukać mi jakich pacjentów.
{10100}{10155}Nie ważne gdzie,|macie ich znaleć.
{10177}{10207}Gratulacje.
{10207}{10242}- Dziękuję.|- Dzięki.
{10260}{10323}Wyjechalimy z Vegas 6 godzin temu
{10323}{10335}i przestaje mi się to podobać.
{10335}{10385}Będzie dobrze.|Jestemy małżeństwem.
{10419}{10449}Jestemy małżeństwem.
{10492}{10521}Dobra.
{10581}{10641}No to szefie jestemy żonatymi facetami.
{10656}{10730}Adele i ja się rozwodzimy.
{10730}{10760}Nie...
{10806}{10848}Nie...|Nie wiedziałem.
{10856}{10903}Takie jest życie, O'Malley.
{10907}{10946}Takie jest życie.
{10967}{11002}Jeli chodzi o tę pacjentkę...
{11002}{11080}8 miesięcy temu|usunšłem dużego guza z jej okrężnicy.
{11080}{11145}Od tamtej pory przechodzi chemio- i radioterapię.
{11155}{11197}Mylelimy, że pokonała nowotwór.
{11197}{11225}Przepraszam.
{11233}{11286}Czy Panowie sš lekarzami Mariny Wagner?
{11286}{11309}Tak.|Pan jš tu przywiózł?
{11309}{11374}Kiedy się obudziłem, ona ledwo oddychała.|Czy to może być zatrucie pokarmowe?
{11374}{11432}Wczoraj jedlimy sushi,|ale ja czuję się dobrze.
{11432}{11483}To prawdopodobnie komplikacje po radioterapii.
{11483}{11535}- Jak to, radioterapii?|- Była leczona na raka.
{11535}{11613}Ona nie ma raka.|Jestem jej chłopakiem, wiedziałbym.
{11658}{11778}O'Malley,zrób jej badania krwi, test chem19|i trójkontrastowš tomografię jamy brzusznej.
{11787}{11820}- Przepraszam.|- Już robię.
{11896}{11930}Zaczekajcie.|Wszystko w porzšdku?
{11930}{11966}- Ona...|- Richard Webber.
{11976}{12023}Mój Boże, ale się zestarzał.
{12030}{12078}- Ellis.|- Dostałam arytmii.
{12092}{12194}Chcš mi zrobić badania.|No i słyszałam, że szefujesz tutejszej chirurgii.
{12194}{12233}To wspaniale.
{12233}{12316}Zgadza się...|Ale wkrótce odchodzę.
{12316}{12352}Odchodzisz?
{12352}{12411}Cóż, wydaje mi się,|że to był pomysł Adele.
{12464}{12487}Meredith.
{12487}{12542}Zaraz przyjdę, mamo.|Jedcie.
{12658}{12694}Jest wiadoma.
{12701}{12764}Obudziła się dzi i wróciła jej pamięć.
{12764}{12815}Mówiš, że to chwilowa poprawa.
{12848}{12882}Mój Boże.
{12882}{12942}Wiesz, oczywicie...|Oczywicie masz dzi wolne.
{12942}{13022}Powinna być z niš.|To znaczy, włanie teraz...
{13057}{13092}To cud.
{13110}{13163}To cud.|Dokładnie.
{13330}{13383}Matka Meredith dostała częstoskurczu nadkomorowego.
{13383}{13420}Będę robić jej echo serca.
{13422}{13486}- No i jest wiadoma.|- Co?
{13486}{13560}- To się zdarza, ale nie trwa długo.|- A co z Meredith?
{13560}{13627}Chyba dobrze, ale jej matce|trzeba zapewnić najlepszš możliwš opiekę.
{13627}{13703}A Pani, dr Yang,|jest najlepsza.
{13813}{13848}Nadal nie nosisz piercionka.
{13848}{13389}Chciałbym usłyszeć odpowied.|Minšł już tydzień.
{13889}{13945}Już ci mówiłam, muszę to rozważyć.
{13945}{13997}A piercionek ci się nie podoba?
{13997}{14090}To po prostu piercionek.|Jest trzykaratowy, platyn...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin