Revolution.2012.S01E10.HDTV.x264.txt

(21 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{20}{68}{y:i}Żylimy w wiecie elektrycznoci.
{75}{126}{y:i}Polegalimy na niej we wszystkim.
{129}{172}{y:i}I wtedy energia zniknęła.
{178}{220}{y:i}Wszystko przestało działać.
{221}{255}{y:i}Nie bylimy przygotowani.
{255}{314}{y:i}Strach i zamieszanie|doprowadziły do paniki .
{316}{379}{y:i}Szczęliwcy wydostali się z miast.
{380}{428}{y:i}Rzšd upadł.
{429}{486}{y:i}Milicja przejęła władzę,|kontrolujšc dostawy żywnoci
{487}{526}{y:i}i gromadzšc broń.
{527}{595}{y:i}Nadal nie wiemy dlaczego|energia zniknęła.
{596}{675}{y:i}Ale mamy nadzieję,|że wróci i owietli nam drogę.
{687}{720}{y:i}Poprzednio w Revolution...
{749}{788}- Tato!|- Danny został porwany.
{789}{844}Mój brat, Miles jest w Chicago.
{845}{865}Może znaleć Danny'ego.
{866}{938}Muszę znaleć Norę.|Jest naprawdę dobra w wysadzeniu rzeczy.
{939}{986}Mój brat jest w Philadelphii,|Monroe go ma.
{988}{1040}A jeli chcemy go odzyskać,|musimy przedostać się przez rzekę.
{1040}{1052}Ognia!
{1077}{1104}Jak oni nas znaleli?
{1105}{1156}To Strausser.
{1157}{1210}Będę musiał ić do Philly|i zabić mojego najlepszego przyjaciela.
{1211}{1250}Miles i Monroe,|jacy byli dla siebie?
{1251}{1286}- Byli najlepszymi przyjaciółmi.|- Więc dlaczego Miles
{1288}{1338}opucił Milicję?|Cóż... prawdopodobnie dlatego,
{1340}{1372}że próbował zamordować Monroe.
{1373}{1418}Mylę, że Monroe ma obsesję.
{1420}{1474}Nie był ten sam|od kiedy odszedłe.
{1475}{1532}Jak mylisz co stanie się,|kiedy Monroe domyli się jak działa ten naszyjnik?
{1533}{1566}On dba tylko o broń.
{1568}{1622}Ten naszyjnik zasila wszystko
{1623}{1658}w swoim zasięgu.
{1659}{1688}Jak przewodził by
{1689}{1724}wywiadowi i przesłuchaniom?
{1725}{1764}Julia będzie szczęliwa|majšc mnie w domu.
{1765}{1802}- Kocham cię.|- Wiem.
{1804}{1850}Pamiętasz Dr Jaffe.
{1851}{1892}Major Neville...|chcemy zasięgnšć drugiej opinii.
{1893}{1938}- To jest bomba.|- Jeste trupem!
{1940}{1992}- Potrzebujesz mnie.|- Nie, Rachel, nie potrzebuję ciebie.
{1993}{2032}Mam Dr Jaffe.
{2057}{2098}Teraz znów mnie potrzebujesz.
{2353}{2448}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{2449}{2493}KAMPANIA TRENTON
{2493}{2505}PIĘĆ LAT PO AWARII
{2679}{2758}Wypstrykałem się.
{2759}{2808}Hej, słyszałe,|że kulki mamy na wyczerpaniu?
{2809}{2840}Co?
{2841}{2876}Taa..., Kipling mi powiedział.
{2877}{2910}Bylimy ostrzeliwani|tak wiele razy,
{2912}{2950}przez tyle lat,
{2952}{3016}przez tych wszystkich bandytów,|całš tš Milicję,
{3017}{3072}i wyczerpujš nam się zapasy.|Musimy porcjować amo,
{3073}{3132}lub zaczšć korzystać z mieczy.
{3164}{3216}Będziemy jak piraci.
{3504}{3538}Bass, musisz ić.
{3538}{3580}Zapomnij.
{3581}{3608}Spójrz na mnie, człowieku.
{3609}{3636}Kto musi dowodzić ludmi.
{3637}{3682}Nie dbam o ludzi.
{3682}{3772}Nie kłóć się ze mnš.
{3773}{3860}Przez wszystkie te lata, przez ten czas|bywałem w tarapatach,
{3861}{3890}nigdy mnie nie zostawiłe.
{3891}{3920}Nigdy nie uciekłe.
{4001}{4074}Jeli umrzesz, umrę z tobš.
{4323}{4377}Chodcie.
{4505}{4550}Głowa ponownie krwawi.
{4552}{4594}Musimy opucić ulice,
{4594}{4646}ić gdzie, gdzie jest bezpiecznie.
{4648}{4742}Miles, jestemy w Philly.|Wszędzie jest niebezpiecznie.
{4949}{4982}Taa, czego chcesz?
{4983}{5044}Mam|prezent dla majora Kiplinga.
{5045}{5074}Zostaw go przy drzwiach.
{5074}{5122}Ale to ja.
{5122}{5181}Jestem darem.
{5225}{5292}Kapitan Baker mnie posłał.
{5293}{5354}Masz mnie|na całš noc, kochanie.
{5441}{5498}Skšd wiedziałem, że to się uda?
{5499}{5544}Do diabła nie.
{5545}{5610}Nie, nie możecie tutaj być.
{5612}{5676}Kip...
{5677}{5722}Jeste jedynym przyjacielem,|który pozostał mi w miecie.
{5724}{5756}Potrzebuję twojej pomocy.
{5912}{5960}Taa?
{5961}{6034}Co jest?
{6036}{6070}I jeste absolutnie pewien?
{6072}{6119}Wheatley|był jednym z naszych najlepszych agentów.
{6120}{6158}Wysłał wczoraj|zakodowanš wiadomoć
{6158}{6204}mówišcš, że przeprowadzi Miles'a Matheson'a
{6205}{6238}przez tunele metra.
{6240}{6276}A jednak znalazłe|Wheatley'a martwego,
{6277}{6314}więc, jak mógł być taki dobry?
{6315}{6374}Przeciwko Miles'owi?
{6376}{6428}Czy kto jest za dobry?
{6477}{6552}Więc, Miles jest w miecie...
{6576}{6640}Albo przychodzi po bratanka,|albo po mnie.
{6671}{6702}Sir.
{6703}{6742}Może warto pomyleć o przeniesieniu
{6744}{6784}do domu w Bostonie.
{6785}{6836}Tylko na kilka dni.
{6973}{7036}Uciec?
{7037}{7126}Czy to, co mówisz mi,|to wszystkie twoje mšdroci?
{7127}{7216}Po prostu próbuję być przezorny.
{7217}{7293}Nie uciekam.
{7423}{7524}Jestem w krytycznym punkcie|z Rachel Matheson,
{7525}{7592}i jestemy dni|od totalnej wojny granicznej
{7593}{7638}z Georgiš.
{7639}{7680}Wystarczy go znaleć, Tom.
{7681}{7729}Jasne?
{7982}{8047}Więc, dlaczego|u diabła wracasz?
{8091}{8122}Trudno wyjanić.
{8122}{8170}Teraz jest inaczej.
{8196}{8232}Jak?
{8380}{8448}Nie wiem.|Wszystko jest po prostu inne.
{8449}{8530}A co będzie,|jeli staniesz twarzš w twarz z Monroe?
{8530}{8570}Hmm?
{8619}{8688}Prawdopodobnie|będę musiał go zabić.
{8797}{8833}Więc, to jest ta gra?
{8834}{8880}Muszę dowiedzieć się,|gdzie przetrzymujš Danny'ego.
{8880}{8912}Wy tu zostańcie.
{8913}{8950}Nie możesz wychodzić na ulice.
{8952}{9000}Co jeli kto cię rozpozna?
{9001}{9044}To sš moje ulice.
{9045}{9080}Nikt nie zna ich lepiej niż ja.
{9081}{9123}Wrócę za godzinę.
{9124}{9204}Hej.|Bšd ostrożny.
{9205}{9292}No co ty.|To ja.
{9293}{9329}Hmm.
{9743}{9780}- Stać!|- Trzymać ręce w powietrzu!
{9781}{9808}Zostańcie tam gdzie jestecie!
{9809}{9854}Zostańcie tam gdzie jestecie!
{9856}{9896}Padnij!
{9897}{9930}Zabezpieczyć teren.|Sprawd czy majš broń.
{9932}{9958}Sprawdzić ich wszystkich.|Dobrze.
{10050}{10116}Powiedziałe im, że tu jestemy?
{10117}{10162}Nie zrobił tego.
{10164}{10222}Powinien był.
{10223}{10306}Ale nie zrobił tego.
{10306}{10396}Miles'owi nie pozostało|wielu przyjaciół w miecie.
{10397}{10434}Kip jest najbliższym|od stacji metra.
{10436}{10464}Znalezienie was tutaj...
{10465}{10546}nie jest szczególnym wytężeniem umysłu.
{10546}{10588}Taa?
{10588}{10675}Cóż, jeli jeste taki bystry,|to gdzie jest Miles?
{10676}{10746}Nie przypuszczam też,|abycie mi powiedzieli,
{10746}{10830}gdzie on jest.
{10832}{10872}Zabrać ich stšd.
{10873}{10904}Wstawaj!
{10905}{10952}Nie!
{11005}{11046}Stop!
{11048}{11098}Co robisz?
{11585}{11654}Gdzie sš moi przyjaciele?
{11695}{11750}Charlie?
{11831}{11884}Czy to ty?
{12097}{12140}Mama?
{12248}{12315}{y:u}{c:$aaeeff}Revolution|{y:b}S01E10 - Nobody's Fault But Mine
{12329}{12413}{y:u}{c:$aaeeff}Tekst polski:|{y:b}jurst
{12563}{12609}To ty.
{12610}{12647}Wiedziałam...|Wiedziałam, że to ty.
{12647}{12684}Ja...
{12709}{12757}Rozpoznałabym cię wszędzie.
{12895}{12963}Spójrz na siebie.
{12989}{13057}Jeste piękna.
{13085}{13171}Jak się tu dostała?
{13172}{13197}Jeste ranna.
{13241}{13289}Przepraszam.
{13450}{13539}To musi być trudne zrozumieć.
{13797}{13889}Więc gdzie jest Charlie?|Co ty jej zrobił?
{13889}{13973}Wiesz...
{13974}{14029}Znam cię.
{14030}{14105}Poznałem ciebie w mgnieniu oka.
{14105}{14203}Jeste Aaron Pittman,|kreator Google.
{14203}{14259}Byłe na okładkach magazynu Wired
{14259}{14349}więcej razy niż mogę zliczyć.
{14349}{14441}Założę się, że byłe wielki i potężny
{14442}{14485}kiedy błyszczały wiatła.
{14485}{14551}Założę się, że byłe szefem|tych biednych skurwysynów w około
{14553}{14615}w swych malutkich boksach.
{14615}{14705}Sam byłem jednym z tych|biednych skurwysynów.
{14706}{14773}Ale teraz spójrz na siebie,
{14773}{14859}i spójrz na mnie.
{14859}{14911}Teraz potrzebujesz Miles'a
{14911}{15015}ratujšcego twojš|zatłuszczonš, krociatš dupę.
{15077}{15182}W rzeczywistoci, to jest dokładnie to,|na co liczę.
{15233}{15268}Jestemy przynętš.
{15269}{15326}To pułapka.
{15362}{15405}Z resztš,
{15405}{15515}chciałem tylko, żeby wiedział...
{15517}{15571}Byłem wielkim fanem|twojej pracy.
{15634}{15705}Charlie, nie spodziewałam się,|że to wszystko tak się potoczy.
{15705}{15753}Musisz po prostu zwolnić|i dać mi chwilkę.
{15753}{15801}Starałam się postšpić słusznie.
{15802}{15873}Próbowałam zabić|Monroe i uciec z Dannym.
{15874}{15915}- Gdzie jest Danny?|- Nie wiem.
{15915}{15984}Nie wiem, czy jeszcze żyje.
{15985}{16047}Jestem temu wszystkiemu winna.
{16049}{16087}Proszę przestań.
{16089}{16149}Nigdy nie... Nigdy nie powinnam|zostawić ciebie lub twojego ojca.
{16150}{16211}Musisz przestać!
{16211}{16281}Chcę tylko odnaleć Danny'ego.
{16282}{16355}Więc masz zamiar to powstrzymać.
{16357}{16391}Musimy znaleć sposób ucieczki
{16391}{16468}i ić po twojego syna.
{16553}{16621}Tak wydorolała.
{16621}{16715}To była długa podróż.
{17218}{17303}Charlie...
{17303}{17375}Czy była z tatš, kiedy zmarł?
{17375}{17455}Taa...
{17457}{17507}Mówił co?
{17562}{17665}Powiedział,|że przypominam mu ciebie.
{17666}{17711}Och.
{17753}{17823}A potem powiedział mi,|abym poszła znaleć wujka Miles'a.
{17929}{17969}Miles jest tutaj?
{17969}{18065}Tak.
{18066}{18112}Czy on cię skrzywdził?
{18113}{18213}Nie, oczywicie, że nie.
{18213}{18265}Dlaczego chciała mnie zapytać|o co takiego?
{18265}{18375}Kto idzie.
{18609}{18724}Mogę powiedzieć, widzšc was|dwie panie razem...
{18725}{18805}jestecie obie zarówno bardzo piękne.
{18806}{18911}Jestem nieco podniecony.
{18986}{19058}Dokšd nas zabierasz?
{19401}{19497}Nie masz nic przeciwko,|aby wlać mi jednego?
{19577}{19647}Julia.
{19649}{19707}Daj spokój, Tom.
{19707}{19811}Mylisz, że nie wiem,|że to była pułapka?
{19812}{19880}Więc, pójdziesz na układ?
{19881}{19977}Moi przyjaciele za twojš żonę.
{20232}{20276}Nic ci nie jest?
{20290}{20334}Tak.
{20335}{...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin