Fringe.S03E07.480p.HDTV.H264.txt

(26 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{9}{50}/W poprzednich odcinkach...
{51}{89}- Jaka ci się wydaje?|- Jak Olivia Dunham.
{90}{129}/Przyjęła jej cechy.
{130}{196}/Dla naszych celów,|/to jest agentka Dunham.
{197}{255}/Umieszczasz jednš z nich|/w moim zespole.
{256}{304}A jeli jej nowa tożsamoć|się nie przyjmie?
{305}{355}Wtedy nie będzie|nam już potrzebna.
{356}{461}/Wiesz pewne rzeczy o drugiej stronie,|/więc musisz być stamtšd.
{462}{473}Jak co?
{474}{563}/Twoja siostrzenica żyje.|/Narodziła się, dzisiaj sš jej urodziny.
{564}{592}Nie da się tego udowodnić.
{593}{624}Da się.
{625}{696}/Ich Olivia może bezpiecznie podróżować|/pomiędzy wiatami,
{697}{788}/uważamy, że też to potrafisz.
{837}{884}/NIGDY NIE ZAPOMNIMY
{885}{911}/Ciociu Liv!
{912}{997}/Wiedziałam, że nie zapomnisz|/o moich urodzinach.
{998}{1085}Nie zadziałało.|Widziałam tylko czerń.
{2392}{2487}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{2488}{2592}Cierpienie przynosi odkupienie.
{2624}{2705}Smutek daje zbawienie.
{2838}{2958}Z głębi ciemnoci|pochodzi oczyszczajšcy ogień.
{2960}{3064}A w ogniu nowe życie zostanie zrodzone.
{3362}{3465}{C:$aaccff}{Y:b}New Yonkers|Nowy Jork
{3853}{3908}Mamo?
{3915}{3951}Max.
{3952}{4039}W szafie jest potwór.
{4229}{4303}Nikogo tu nie ma.
{4389}{4429}Tam też nie.
{4430}{4514}Wyglšda na to, że twój pokój|jest oficjalnie niepotworzasty, synku.
{4515}{4603}Pamiętasz, co robiš duzi chłopcy,|kiedy w ich pokoju jest potwór?
{4604}{4686}Zamykajš oczy|i liczš do trzech.
{4687}{4793}- A gdy je otwierajš...|- Potwora nie ma.
{4794}{4875}Popij jeszcze, słonko.
{4997}{5061}Kocham cię.
{5527}{5558}Raz...
{5559}{5593}dwa...
{5594}{5605}trzy.
{5975}{6070}{C:$6633FF}Fringe 3x07|"The Abducted"
{6071}{6165}{C:$6633FF}Fringe 3x07|"Uprowadzeni"
{6168}{6261}{C:$6633FF}Tłumaczenie: Hans Olo & borek|Korekta: Sabat1970
{6262}{6448}{C:$6633FF}Zapraszamy na|www.fringe.com.pl
{6449}{6531}{C:$aaccff}{Y:b}Manhatan
{6755}{6804}/Czeć.
{6805}{6829}To ty.
{6830}{6876}Co tu robisz?
{6877}{6964}Postawić ci niadanie?
{7048}{7094}Dziękuję.
{7095}{7153}Dzięki.
{7210}{7293}Muszę dostać się do Ministerstwa Obrony|na Liberty Island.
{7294}{7325}Musisz mi pomóc.
{7325}{7402}Mogłabym ukrać łód,|ale nie mogę zostawić jej na wyspie.
{7403}{7508}Ochrona by się zorientowała,|a potrzebuję trochę czasu.
{7509}{7562}Chcę tylko, by przeprawił mnie|przez wodę.
{7563}{7607}Przez patrolowanš wodę.
{7608}{7723}Jeste przecież z wydziału Fringe.|Nie macie dostępu do tajnych akt?
{7724}{7809}- Po co włamywać się do budynku rzšdowego?|- Bo muszę wrócić do domu.
{7810}{7875}Od kiedy mieszkasz|na Liberty Island?
{8049}{8124}Nie ma znaczenia, skšd jestem,|ale ważne jest to...
{8125}{8172}...że mam kłopoty.
{8173}{8300}Kończy mi się czas|i tylko tobie mogę zaufać.
{8315}{8385}Potrzebuję pomocy, Henry.
{8386}{8451}Pomożesz mi?
{8545}{8633}Mam cię tylko przeprawić?
{8659}{8731}Nie musisz krać łodzi.|Mój kuzyn ma łód.
{8732}{8800}- Daj mi jeden dzień.|- Dziękuję.
{8801}{8835}Nie ma sprawy.
{8922}{8970}/Terry Avenue 400|/New Yonkers
{9022}{9126}Dobra, tu jest mój numer.|Muszę lecieć.
{9155}{9224}Ludzie, przed którymi uciekasz,|wcišż cię goniš?
{9225}{9319}Nie, jeli wcišż wierzš,|że jestem kim innym.
{9320}{9345}Dzięki.
{9502}{9580}/Powiadomimy cię, jeli wydział Fringe|/oficjalnie przejmie sprawę.
{9581}{9642}Dzięki za pomoc.
{9643}{9686}Co tu mamy?
{9687}{9749}Wczoraj porwano dzieciaka|z jego sypialni.
{9750}{9805}Dobra, sprawdzilimy to.
{9806}{9907}Spójnoć czšstek nietknięta,|odczyty atmosfery w porzšdku.
{9908}{10000}Te porwania to tragedia,|ale 99 procent przypadków,
{10001}{10069}- to nie robota dla Fringe.|- Powiedz to Sekretarzowi.
{10070}{10164}Akt Petera Bishopa z '91 mówi,|że musimy zbadać każde uprowadzenie.
{10165}{10245}Mówię tylko, że gliny|nie potrzebujš naszej pomocy.
{10246}{10279}Tracimy tu czas.
{10361}{10423}Wcale nie.
{10462}{10509}Napiszę raport.
{10510}{10585}Sprawdmy na górze.
{10711}{10793}Detektywie, opowie nam pan,|co tu zaszło?
{10794}{10825}Jasne.
{10826}{10949}Ofiara to Max Clayton, osiem lat,|jego mama przyszła do niego rano,
{10950}{10987}a jego nie było.
{10988}{11081}Znalelimy częciowe odciski|na framudze i w szafie,
{11082}{11145}ale wcišż zbieramy dowody.
{11146}{11238}Uważamy, że wzišł dziecko|i uciekł przez okno.
{11239}{11350}Trochę wysoko.|Zwłaszcza z dzieckiem na ręku.
{11360}{11468}Podejrzany to zapewne mężczyzna,|silny, od 20 do 35 lat...
{11469}{11546}Mogę na to spojrzeć?
{11570}{11652}Jaki osad na odcisku.
{11832}{11858}Sacharoza.
{11859}{11923}Cukier?|Jadł ciasteczka czy co?
{11948}{12014}Wydzieliła się z jego potu.
{12015}{12092}Cukierkowy powrócił.
{12422}{12455}Panie Sekretarzu?
{12456}{12520}Włanie się dowiedziałem.
{12573}{12702}Wydział Fringe został stworzony,|by badać niewyobrażalne tragedie.
{12703}{12814}Obaj wiemy, że nie ma ohydniejszego przestępstwa,|niż porwanie dziecka.
{12815}{12870}Zrobię wszystko, co mogę,|by znaleć sprawcę.
{12871}{12949}Nie wštpię w twojš determinację,|Phillip.
{12950}{13024}Dlatego tu jestem.
{13031}{13181}Możesz miało oddać tę sprawę,|jeli to zbyt osobiste.
{13388}{13492}Cztery lata temu Cukierkowy|porwał mojego syna.
{13493}{13604}Cztery lata nie słyszałem|jego miechu,
{13605}{13672}nie widziałem,|jak bawi się z siostrš.
{13721}{13814}Miał mojego syna|przez dwa dni.
{13820}{13924}Gdy go odzyskałem,|nie był już małym chłopcem.
{14032}{14155}Jestem jedynym człowiekiem,|którego potrzebujesz przy tej sprawie.
{14194}{14262}Bardzo dobrze.
{14303}{14403}Martwi mnie tylko, że nie mam|wszystkich swoich agentów.
{14404}{14449}Ile to jeszcze potrwa?
{14450}{14505}Kiedy nasza Olivia|wróci do domu?
{14506}{14582}Dokonalimy przełomu,|co powinno cię ucieszyć.
{14583}{14650}Znalelimy co niezwykłego|w jej mózgu.
{14651}{14700}Co jedynego w swoim rodzaju.
{14710}{14797}Dzięki czemu może|podróżować pomiędzy wiatami.
{14798}{14865}Twoja drużyna wkrótce|będzie w komplecie.
{14941}{15011}Wiem, jak to jest,|stracić syna.
{15012}{15114}I nawet, kiedy wracajš,|straty sš nieodwracalne.
{15115}{15232}Jeli chciałby z kim porozmawiać,|daj mi znać.
{15386}{15432}Ludzie, potrzebujemy tropu!
{15433}{15488}Żeby ruszyć dalej.
{15489}{15557}Minęło 18 godzin,|odkšd zaginšł mały Clayton.
{15558}{15643}Przed jutrzejszš nocš|musimy go znaleć.
{15644}{15714}Ostatnie porwanie Cukierkowego|miało miejsce dwa lata temu,
{15715}{15755}zanim dołšczyła do Fringe.
{15759}{15798}Pamiętam, kiedy to się stało.
{15799}{15879}Czytałam o tym, ale gazety nie podawały,|co robił tym dzieciom.
{15880}{15925}Zupełnie jakby wycinięto|z nich życie.
{15926}{16041}Znaczne uszkodzenia tkanki organicznej,|upoledzony układ odpornociowy.
{16042}{16120}Niektóre dzieci wracały z rakiem.
{16218}{16280}Te zastrzyki... dlaczego tam?
{16292}{16414}Tylna częć kory mózgowej.|Stamtšd najlepiej dostać się do rdzenia.
{16415}{16473}Astrid, co wiemy|o tych sprawach?
{16474}{16562}Same porwania zdajš się przypadkowe.|Miały miejsce co dwa lata.
{16563}{16627}Ofiary to zawsze dzieci|od 7 do 9 lat.
{16628}{16679}Porywano je i wypuszczano|48 godzin póniej
{16680}{16725}z poważnymi uszkodzeniami wewnętrznymi.
{16726}{16794}Ofiary opisywały podejrzanego|jako mężczyznę w nieokrelonym wieku.
{16795}{16843}W większoci przypadków,|poza ogolonš głowš,
{16844}{16900}nie ma opisu twarzy,|gdyż nosił maskę.
{16901}{16939}Jak to, w większoci przypadków?
{16940}{17022}Dwie ofiary zgłosiły,|że przetrzymywały je dwie osoby,
{17023}{17062}jedna młoda,|a jedna stara.
{17063}{17142}Dlaczego więc nie szukamy|dwóch podejrzanych?
{17143}{17250}Liv, te dzieci były przerażone.|Ich zeznania były niespójne.
{17251}{17355}Co nie znaczy, że nie były prawdziwe.|Możesz pokazać ich profile?
{17380}{17469}Dobra, Amanda Holt|i Christopher...
{17470}{17518}Broyles.
{17656}{17707}Powinnimy jeszcze raz|porozmawiać z Christopherem.
{17708}{17745}To nie najlepszy pomysł, Liv.
{17746}{17825}Nie była tu, gdy to się stało.|Broyles go chroni.
{17826}{17936}- Powinnimy chociaż spytać.|- Liv, nawet o tym nie myl.
{18162}{18245}Chciałabym przesłuchać|twojego syna.
{18246}{18283}Co takiego?
{18284}{18353}Christopher zeznał,|że przetrzymywało go dwóch mężczyzn.
{18354}{18394}Starszy i młodszy.
{18395}{18454}Jeli to prawda,|może pamiętać o nim co,
{18455}{18542}co pomoże nam w ledztwie.
{18610}{18680}Agentko Dunham,
{18704}{18818}mój syn przeżył co,|czego nie powinno przeżyć żadne dziecko.
{18819}{18865}A kiedy wrócił do domu,
{18875}{18925}musiałem go o to wypytywać,
{18940}{19020}wcišż przywołujšc szczegóły,
{19021}{19132}zmuszajšc go, by znów to przeżywał,|kiedy chciał o tym zapomnieć.
{19133}{19190}I po co?
{19191}{19259}Nie rozwišzałem sprawy.
{19260}{19378}Nie sprawiłem,|żeby mój synek mógł spać w nocy.
{19392}{19466}Jestem pewna,|że robił pan, co w pana mocy.
{19467}{19593}Ale jeli z nim porozmawiam,|może powie mi co więcej.
{19623}{19691}Jestem jego ojcem.
{19692}{19757}Może tu leży problem.
{19758}{19872}Może sš rzeczy,|których nie chcesz usłyszeć.
{19882}{19959}Ale ja chcę,|żeby co usłyszała.
{19960}{20049}Stan mojego syna, od czasu porwania,|pogarszał się tak szybko,
{20050}{20125}że będzie miał szczęcie,|jeli dożyje 18 lat.
{20139}{20263}Chcę chronić tę resztkę dzieciństwa,|która mu pozostała.
{20264}{20294}Rozumiem.
{20295}{20390}Ale nie chodzi tu tylko|o jego dzieciństwo.
{20451}{20546}Możesz odejć.
{21111}{21207}Nie czuję się dobrze.|Chcę do domu.
{21208}{21257}Cierpienie przynosi odkupienie,
{21258}{21311}a smutek zbawienie.
{21312}{21363}Z głębi ciemnoci|pochodzi oczyszczajšcy ogień,
{21364}{21460}a w ogniu nowe życie zostanie zrodzone.
{21602}{21645}{C:$aaccff}{Y:b}...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin