Dexter.S07E07.HDTV.XviD.txt

(83 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{284}{379}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{380}{600}Tłumaczenie: Bendzamin
{2580}{2662}Poprzednio w "Dexterze".
{2663}{2716}To z rany obronnej.
{2717}{2766}Aresztowali cię.|Będzie rozprawa.
{2767}{2817}Pójdziesz siedzieć na długo.
{2818}{2865}Czy to koniec?
{2866}{2904}Nie.
{2905}{2947}Ci ludzie są niebezpieczni.
{2948}{3016}Nie powinieneś się zadawać|z grupą Koshka.
{3017}{3045}Nie bój się.
{3046}{3094}Nie pozwolę, żeby coś ci się stało.
{3095}{3124}Gdzie jest Nadia?
{3125}{3177}Isaak Sirko chce, żebyś|zniszczył dowód w postaci krwi,
{3178}{3225}który łączy go z morderstwem Kolumbijczyków.
{3226}{3290}Jeśli to zrobię, Nadia jest wolna.
{3290}{3322}Stoi.
{3323}{3363}Co Price tu robił?
{3364}{3421}Dowiedział się, że wykopaliśmy|kolejne ofiary Randalla.
{3422}{3470}Poprosił o wgląd w akta.
{3471}{3505}Podrobiłem raport o krwi.
{3506}{3547}Mój ekspert powiedział,|że wzór krwi na tym ciele
{3548}{3635}oznacza, że zabójca był|znacznie niższy, niż Wayne Randall.
{3636}{3673}Niższy, jak Hannah McKay?
{3674}{3722}Myślę, że od tamtego czasu|nie przestała zabijać.
{3722}{3757}Jeśli to prawda, to mamy przejebane.
{3758}{3808}Daliśmy jej immunitet.
{3809}{3858}Jak zmarł twój mąż?
{3859}{3906}Atak serca.
{3907}{3966}Wiem, że zabiła męża.|Czuję to.
{3966}{3991}Tojad.
{3992}{4038}Rób, co musisz.
{4402}{4427}Dexter...
{4766}{4800}Chemia.
{4801}{4877}Podobno istnieje między niektórymi ludźmi.
{4878}{4964}Przyciąganie, którego nie można|zmierzyć ani wytłumaczyć.
{4965}{5044}Czy to jest powodem tej...
{5045}{5107}utraty kontroli?
{5108}{5150}Może chęć położenia Hannah na moim stole
{5151}{5265}była tylko próbą zagłuszenia|uczuć, jakie we mnie budzi.
{5266}{5318}I co teraz?
{5574}{5631}Podoba ci się?
{5632}{5666}Nie za bardzo.
{5667}{5767}Robisz to z każdą dziewczyną,|z którą się umówisz?
{5768}{5803}Zawijasz w folię?
{5804}{5873}W zasadzie to się nie umawiam.
{5874}{5928}To jak to jest?|Ta randka była tylko
{5929}{6001}sposobem na wyciągnięcie mnie,|żebyś mógł mnie zabić?
{6126}{6182}Dlaczego?
{6226}{6313}Tym się zajmuję.
{6314}{6375}Zabijasz ludzi.
{6375}{6470}Złych ludzi.
{6471}{6577}Więc uważasz, że jestem zła.
{6578}{6639}Ty...
{6639}{6702}Pasujesz do mojej definicji.
{6703}{6774}Nawet nie masz pojęcia.
{7363}{7411}Wiesz, nie planowałem spędzić całego wieczoru
{7411}{7466}rozmawiając o Hannah McKay.
{7467}{7520}To o czym chcesz rozmawiać?
{7521}{7572}O ekonomii?
{7573}{7623}Nie wiem.
{7623}{7671}Jaką muzykę lubisz?
{7749}{7794}Dźwięk zatrzaskujących się|drzwi w więzieniu.
{7795}{7851}Mniej więcej taką.
{7897}{7939}Nie wiem, co bardziej mnie wkurza.
{7940}{7990}To, że Hannah McKay ujdzie na sucho|cholernie dużo zabójstw
{7991}{8054}czy to, że żujesz tę słomkę.
{8055}{8120}Ciężko pozbyć się starych nawyków.
{8121}{8169}Jeśli Hannah ujdzie to na sucho,
{8170}{8214}nie będzie to dobre dla twojej książki.
{8215}{8263}Skoro o tym wspominasz,|ludzie, którzy kupują kryminały oparte na faktach,
{8263}{8349}zwykle lubią, gdy czarny charakter|zostaje schwytany.
{8350}{8393}Może jestem w stanie zmienić zakończenie.
{8394}{8425}Czyli teraz jesteś redaktorką.
{8459}{8536}Zastanawia mnie mąż Hannah.
{8537}{8597}40-latkowie nie padają po prostu|z powodu ataku serca.
{8598}{8635}Może będziemy mogli ekshumować ciało
{8635}{8659}i poszukać śladów tojadu.
{8660}{8691}Minęło 10 lat.
{8692}{8763}I jeśli tam są,|toksykologia je wykryje.
{8763}{8796}Ciężko będzie dostać pozwolenie.
{8797}{8825}Hannah jest najbliższym krewnym
{8826}{8868}i raczej się pod tym nie podpisze.
{8869}{8905}Nie jest jedynym najbliższym krewnym.
{8906}{8961}Jej mąż miał siostrę.
{8962}{9007}Proszę, jaki z ciebie cholerny mądrala.
{9074}{9107}To nie jedyna moja zaleta.
{9108}{9189}To się jeszcze okaże.
{9282}{9351}Dzięki za kolację.
{9660}{9683}Powinniśmy to powtórzyć.
{9684}{9743}Pewnie, czemu nie?
{9937}{9965}Sprawdzę notatki o siostrze
{9966}{10038}i dam ci znać.
{10523}{10558}Chemia to nauka o reakcjach
{10559}{10643}pomiędzy elementarnymi formami materii.
{10644}{10722}Jeśli oddzieli się składniki,|reakcja nie zajdzie.
{10723}{10747}To nie może się powtórzyć.
{10747}{10778}Która część?
{10779}{10805}Ta ze środkiem uspokajającym?
{10806}{10831}Ta z seksem.
{10831}{10870}Myślałam o tym samym.
{10871}{10905}Dl...
{10906}{10932}Dlaczego?
{10933}{11005}Oboje wiemy,|że to nie skończyłoby się dobrze.
{11034}{11073}- Powiedz mi coś.|- Co?
{11074}{11103}Nie będziesz próbował znów mnie zabić, prawda?
{11104}{11139}Uważam, że mam prawo to wiedzieć.
{11139}{11195}Nie. Gdybym miał taki zamiar,|nie rozmawialibyśmy teraz.
{11196}{11301}Uznajmy to za nieporozumienie.
{11302}{11384}Można tak to ująć.
{11385}{11450}Wiesz, nie wydajesz się wstrząśnięta.
{11451}{11527}Jak na kogoś, kto myślał, że zginie.
{11528}{11568}Tak, masz rację.|Chyba powinnam być
{11569}{11679}nieco bardziej przestraszona.
{11679}{11727}Może tak naprawdę nie wierzyłam,
{11728}{11775}że to zrobisz.
{11965}{12018}Wybrałeś sobie zły samochód.
{12391}{12451}Nie, nie trzeba.
{12691}{12732}To była interesująca noc.
{12733}{12794}Można tak to ująć.
{12893}{12926}Wiesz, nigdy mnie nie zapytałaś,
{12927}{12990}dlaczego zabijam ludzi.
{13036}{13103}Nie muszę.
{13662}{13738}Price.
{13739}{13769}Ten człowiek żyje z różnych historii,
{13770}{13853}a ja właśnie dałem mu świetny zwrot akcji.
{13854}{13895}Jeśli napisze o mnie i o Hannah,
{13896}{13935}mogę zapomnieć o swojej karierze.
{13936}{14026}Chmury się rozeszły i wiele odsłoniły.
{14027}{14050}Co takiego?
{14051}{14077}Wiem już, dlaczego raporty dotyczące krwi
{14078}{14142}ofiar Wayne'a Randalla|były takie niedokładne.
{14143}{14181}Chroniłeś kogoś.
{14182}{14209}W świadomości Price'a,
{14210}{14257}jestem niewnnym kujonem z laboratorium.
{14258}{14316}Od jak dawna się widujecie?
{14316}{14373}Czego chcesz za milczenie?
{14374}{14424}Milczenie nie leży w mojej naturze.
{14425}{14464}Nie możesz o tym napisać.
{14465}{14524}To nic osobistego.|Wykonuję swoją pracę.
{14525}{14551}I zniszczysz moją.
{14552}{14608}Wybacz, nie da się tego uniknąć.
{14657}{14694}Zawsze mogę cię nagrać,
{14695}{14727}pomożesz mi wyjaśnić kilka spraw.
{14728}{14844}Uwielbiam pisać o zbrodniach od wewnątrz.
{14844}{14879}A może dam ci coś lepszego?
{14880}{14975}Co może być lepszego, niż|"Koleś z laboratorium uwiedziony przez femme fatale"?
{14976}{15033}Byłem ostatnią osobą,|która rozmaiała z Waynem Randallem.
{15034}{15103}Mogę ci powiedzieć,|jakie były jego ostatnie słowa.
{15104}{15150}Jakie miał uczucia do Hannah.
{15151}{15186}Skąd mam wiedzieć,
{15187}{15241}że nie będziesz zmyślał,|żeby uratować własną dupę?
{15242}{15276}Nie będę,
{15276}{15315}ale sam to ocenisz.
{15316}{15411}Tak, czy inaczej, dam ci się nagrać.
{15412}{15464}Pomyślę.
{15464}{15539}W międzyczasie,|nikomu nie powiem o tobie i Hannah McKay.
{15540}{15606}Oznaka dobrej wiary.
{15607}{15643}Tak między nami,
{15644}{15737}uważałbym z nią.
{15738}{15809}Skontaktuję się z tobą.
{16030}{16116}Tak, jakbym potrzebował|kolejnego powodu, by trzymać się z dala od Hannah.
{16116}{16172}Przynajmniej kupiłem sobie trochę czasu.
{16297}{16325}To dobry moment?
{16326}{16402}Tak.
{16403}{16451}Moja teoria o mordercach dziewczyn z beczek
{16452}{16496}nigdzie mnie nie doprowadziła.
{16496}{16532}Jestem w kropce w sprawie Rzeźnika z Zatoki.
{16532}{16569}- Cholera.|- Pomyślałam,
{16570}{16601}że możemy zrobić burzę mózgów.
{16602}{16656}Ciąglę się zastanawiam,|czy czegoś nie przegapiłyśmy.
{16657}{16719}Jakiegoś punktu widzenia albo...
{16720}{16803}Może niczego nie przegapiłyśmy.
{16804}{16847}- Co masz na myśli?|- Może
{16848}{16882}zbijają nas z tropu
{16883}{16941}nasze uczucia do sierżanta Doakesa.
{16942}{16996}Uważam, że jesteśmy obiektywne.
{16996}{17058}Wiesz, po prostu nie jestem pewna.
{17059}{17104}Wiem, jak to jest trzymać się
{17105}{17141}konkretnego wizerunku danej osoby.
{17142}{17193}Nie wierzyć w to,|że ta osoba ma swoją ciemną stronę.
{17194}{17284}Ale wszystko co robimy,|wszystkie dowody
{17284}{17360}wciąż wskazują na sierżanta Doakesa.
{17360}{17438}W pewnym momencie trzeba stawić czoła faktom.
{17439}{17519}Możliwe, że szukaliśmy tropów na siłę.
{17520}{17600}Powinnyśmy przemyśleć to, co robimy?
{17600}{17672}Po prostu...|Nie wiem, czy warto.
{17727}{17798}Może masz rację.
{18052}{18099}Kurwa, pójdę do piekła.
{18144}{18199}Sal Price żyje z pisania o
{18199}{18247}mrocznych rzeczach, które robią ludzie.
{18248}{18305}Ale sam chyba nie ma nic na sumieniu.
{18306}{18399}A przynajmniej nic, co mi się przyda.
{18500}{18523}Masz chwilę?
{18524}{18603}Jasne.
{18604}{18651}- Co to?|- Twój raport o krwi
{18651}{18685}z ciał ofiar Wayne'a Randalla.
{18686}{18725}- Co z nim?|- Jest tu coś dziwnego
{18726}{18766}i mam nadzieję, że to wyjaśnisz.
{18767}{18807}Ten rozprysk
{18807}{18877}wskazuje na mordercę innego,|niż Wayne Randall.
{18878}{18983}Kogoś niższego.
{18984}{19011}Jak do tego doszłaś?
{19012}{19103}Sal Price zlecił|analizę w zewnętrznym laboratorium.
{19104}{19134}Znaleźli rozbieżności.
{19135}{19179}Przegapiłeś to?
{19180}{19224}Price znów uderza.
{19225}{19262}Gdzie pojawi się teraz?
{19263}{19311}Deb, nic nie przegapiłem.
{19311}{19351}Rozważałem ten sam scenariusz.
{19352}{19388}I?
{19389}{19418}Badanie rozprysków krwi
{19419}{19483}polega głównie na interpretacji.
{19484}{19533}Ale jestem przekonany,|że Wayne był jedynym zabójcą.
{19534}{19596}Ta krew pochodzi od zabójcy.
{19597}{19647}Mogłeś sprawdzić, czy pokrywa się
{19647}{19711}z DNA Wayne'a Randalla, tak dla pewności.
{19711}{19759}Byłem pewny.|Nie sądziłem, że warto
{19760}{19797}tracić czas i wydawać pieniąd...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin