00:00:06: 00:00:15:d And all is the same 00:00:18:d Pouring rain on the night 00:00:21:d Coming out of the ceiling 00:00:25:d Falling from above 00:00:28:d Falling in and out of love 00:00:31:d A broken heart|is still beating d 00:00:36:d In and out of time 00:00:39:d Hold your body|next to mine... d 00:01:27:Hej! Uderzenie w glowe tepym narzedziem. 00:01:31:3 punkty w skali Glasgow. 00:01:32:Potrzeba neurochirurga!|Zrenice nieruchome i rozszerzone. 00:01:35:Mozliwy krwotok wewnatrzczaszkowy, dotarlo?|Jasne. 00:01:37:Czekaj, kim ty jestes? 00:01:41:<i>Dziewiec lat temu</i> 00:01:44:<i>bylam swiadkiem zamordowania mojej mamy.</i> 00:01:46:<i>Mnie takze by zabili,</i>|<i>gdyby nie Vincent.</i> 00:01:49:<i>Bylem czescia eksperymentalnej</i>|<i>grupy sil specjalnych.</i> 00:01:53:<i>Ich celem bylo stworzenie</i>|<i>idealnego superzolnierza.</i> 00:01:56:<i>Sprawili, ze stalismy sie silniejsi,</i>|<i>szybsi, lepsi.</i> 00:01:58:<i>Ale cos poszlo nie tak.</i> 00:02:00:<i>Wydali rozkaz</i>|<i>zabic nas wszystkich.</i> 00:02:02:<i>Jakims cudem przezylem</i>|<i>i od tamtej pory zylem w ukryciu.</i> 00:02:05:<i>Do momentu, kiedy jedna ze spraw</i>|<i>doprowadzila mnie z powrotem do niego,</i> 00:02:07:<i>ale tez zaalarmowala grupe,</i>|<i>która prowadzila na nim badania.</i> 00:02:11:<i>Teraz oboje jestesmy w niebezpieczenstwie.</i> 00:02:14:<i>A nasza najlepsza szansa na przetrwanie</i> 00:02:15:<i>jest uratowanie siebie nawzajem.</i> 00:02:26:- Drugi blad!|- Dawaj Chandler. Patrz na pilke. 00:02:31:Evan jest od ciebie lepszy,|a on do tej pory gral tylko w krykieta. 00:02:33:Nie sluchaj go Cat.|Po prostu skup sie! 00:02:35:- Co? Jestem od niej lepszy!|- No dobra, dobra... 00:02:37:Dawaj, daj jej cos, zeby uderzyla!|No to ruszamy! 00:02:39:Wzrok na pilce, lokiec do góry. 00:02:40:Wzrok na pilce, lokiec do góry... 00:02:43:Trzeci blad! 00:02:45:Móglbys powsciagnac|ten swój entuzjazm? 00:02:49:- To tylko trening.|- Tess, czy mozesz 00:02:52:zabrac Chandler|na wlasciwe pole, 00:02:53:zeby nie mogla juz nic|zepsuc? 00:02:56:Dlaczego sie w ogóle|na to zgodzilam? 00:02:58:Bo potrzebuja|dwóch dziewczyn. 00:03:00:I nie mozemy przegrac ze strazakami|piaty rok z rzedu. 00:03:02:Drogie panie, 00:03:03:troche szybciej prosze! 00:03:04:To nie salon|manicure! 00:03:06:Sluchaj, masz naprawde dobra|koordynacje oko-reka. 00:03:09:Mozesz strzelac w sam srodek tarczy.|Musisz po prostu przestac myslec. 00:03:12:Nic na to nie poradze.|Tu jest za duzo do zapamietania... 00:03:15:To jak seks. 00:03:16:Nie ma nic do pamietania,|po prostu to robisz. 00:03:18:Na tym etapie, musialabym|pomyslec, zeby pamietac. 00:03:20:Smutne. 00:03:32:Mam! 00:03:34:Mam.|Zaraz ja znajde! 00:03:40:Polknelas kij? 00:03:41:Vincent. 00:03:44:Cala moja komenda|jest tutaj. 00:03:47:Wlasnie znalazlem pobitego,|nieprzytomnego chlopaka w smietniku. 00:03:49:Gdzie? 00:03:51:- Róg Alei D i Drugiej.|- Widziales kogos? 00:03:53:Znalazles jakis dowód,|który móglby pomóc? 00:03:55:Nie, po prostu dostarczylem go |do szpitala tak szybko, jak to mozliwe. 00:03:57:Sprawdze to. 00:03:59:Dobra, daj mi znac,|jesli bede mógl jakos pomóc. 00:04:02:Chandler! 00:04:05:- Pilka wpadla do rzeki Hudson?|- Nie! 00:04:07:Nie, po prostu... 00:04:08:Musze sie jeszcze wysikac! 00:04:11:Po prostu rzuc te|cholerna pilke! 00:04:12:Prosze. 00:04:26:Kto go znalazl? 00:04:28:Dobry Samarytanin|sprowadzil pomoc. 00:04:29:Dostaniemy opis? 00:04:30:Dobrego Samarytanina?|Nie, ale zadzwonilam do szpitala. 00:04:32:Przysla jego dane 00:04:33:i wysla mailem jego karte.|- W porzadku. 00:04:35:Ale i tak|nie wypadasz z gry. 00:04:38:Tommy Holt, lat 19. 00:04:39:Nie ma telefonu. 00:04:41:W portfelu wciaz|sa pieniadze. 00:04:43:To nie byla kradziez. 00:04:44:A co to za laska? 00:04:46:Tu jest napisane,|ze zabrali go 00:04:47:na zabieg depresyjnej kranii... 00:04:50:Dekompresyjnej kraniektomii. 00:04:53:To znaczy, ze zmniejszaja|mu cisnienie w mózgu. 00:04:56:Dzieki Bogu, ze jestes.|Mozesz tlumaczyc dalej? 00:04:57:Nie rozumiem stad ani slowa. 00:04:59:Niesamowite, kolejna rzecz,|która ci nie idzie. 00:05:03:Dobra. Jest w spiaczce. 00:05:05:Okresowe wyladowania|na EEG 00:05:07:wskazuja, ze to moze|byc wkrótce zabójstwo. 00:05:09:To wskazuje na mozliwe|znecanie sie lub napad. 00:05:13:Przeswietlenia pokazaly,|ze jego kosci zostaly wielokrotnie 00:05:15:zlamane w ciagu ostatnich lat. 00:05:17:Moze znecajacy sie rodzic|albo rodzenstwo. 00:05:19:Pielegniarka, z która rozmawialam, powiedziala,|ze jego tata byl w drodze do szpitala. 00:05:22:Wyglada na to, ze bedziemy musieli|go sciagnac tutaj. 00:05:26:<i>To slady po bójkach.</i> 00:05:28:Czesto sie w nie wdawal. 00:05:30:Dziekuje. 00:05:31:Z kim? 00:05:35:Z dzieciakami w szkole. 00:05:37:Albo z sasiedztwa. 00:05:38:Bylo ciezko odkad|umarla jego mama. 00:05:40:Czy móglby nam pan 00:05:42:powiedziec, gdzie byl|pan do tej pory? 00:05:44:Bylem na lotnisku,|mialem leciec do Baltimore, 00:05:46:opisac zlecona historie. 00:05:47:Myslicie, ze mialem|z tym cos wspólnego? 00:05:51:Panie Holt, wrócmy|na chwile do tych bójek. 00:05:53:Powiedzial pan, ze Tommy |"ma to juz za soba". 00:05:56:Co mial pan na mysli? 00:05:58:Mój syn to ciezki|przypadek ADHD. 00:06:00:Jesli nie bierze leków, 00:06:01:nie kontroluje swoich odruchów. 00:06:03:Nabawil sie wielu klopotów. 00:06:05:Nawet trafil na rok do|osrodka leczenia psychicznego. 00:06:09:Oprócz bójek, 00:06:10:W co jeszcze sie wdal? 00:06:12:Cokolwiek wam|przyjdzie do glowy. 00:06:13:Wlamania,|hazard internetowy... 00:06:16:Czy teraz nie bierze leków? 00:06:17:Ja... 00:06:19:Nie wiem. 00:06:21:Poszedlem do jego pokoju 00:06:23:i zobaczylem|nowiutkiego Xboxa. 00:06:25:A któregos dnia nosil|drogi zegarek. 00:06:27:Próbowalem z nim|rozmawiac, ale... 00:06:30:Powiedzial, ze pracuje|nad czyms, 00:06:32:co sprawi, ze bede|z niego dumny. 00:06:37:Po prostu chcialbym,|zeby sie obudzil. 00:06:39:Wiecie? I zeby powiedzial mi,|co to takiego. 00:06:42:Aktualnie mamy trzy mozliwe teorie.|Pierwsza to znecajacy sie ojciec. 00:06:44:Nie byl notowany, |ale posród wspólpracowników 00:06:47:mial reputacje |w goracej wodzie kapanego. 00:06:50:Sprawdzamy jego alibi.|- Dziewczyna z portfela tu numer dwa? 00:06:53:Nie mamy jego telefonu, |wiec informatycy staraja sie 00:06:55:wlamac do jego e-maila, 00:06:56:zeby sprawdzic, czy jest cos,|co mogloby sugerowac 00:06:58:nieudany zwiazek.|Trzecia teoria jest taka, 00:07:00:ze Tommy znów wpadl w klopoty.|Czekamy na raport 00:07:02:z toksykologii, zeby sprawdzic,|czy wzial swoje leki. 00:07:05:Swietnie. Chandler,|idziesz do mieszkania ofiary. 00:07:06:Vargas, kostnica. 00:07:08:Rozdzielasz nas? 00:07:09:To sie nazywa|"dziel i rzadz". 00:07:11:W ten sposób dacie rade wstac 00:07:12:na poranny trening. 00:07:14:Czy on sie zalozyl o kase|w tej grze czy co? 00:07:15:Nie. 00:07:16:To duma, wiesz? 00:07:18:Tu chodzi o cala komende. 00:07:20:O ciebie tez. 00:07:21:Wytrenuj ja.|- Joe... 00:07:23:Do boju, druzyno! 00:07:27:Hej. 00:07:32:Nie mam nawet zamiaru pytac.|- Wlasnie znalazlem pobitego, 00:07:34:nieprzytomnego dzieciaka|w smietniku. 00:07:36:I co, bedziesz|go operowac? 00:07:38:W porzadku.|Nie, jest w szpitalu. 00:07:40:Catherine spytala,|czy znalazlem jakies dowody. 00:07:50:Po prostu jej pomagam,|dobra? 00:07:52:Wiesz co?|JT, choc raz 00:07:54:czuje sie prawie normalnie. 00:07:58:Lepiej, jesli zatrzymam cie|juz teraz. Normalnie? 00:08:00:Jak... jakbys mógl zalozyc|gumowe rekawiczki 00:08:02:i isc do pracy? 00:08:04:Moze ona i sprawia,|ze czujesz sie prawie normalny, 00:08:07:ale Muirfield|nie zgodziloby sie na to. 00:08:09:Wciaz jestes ich nieudanym|eksperymentem 00:08:11:i nigdy nie przestana |na ciebie polowac... 00:08:14:Polowac na mnie,|jasne, juz lapie. 00:08:16:Zaraz nabawisz sie|wrzodów. 00:08:18:Ide pomóc Cat. 00:08:20:Jesli cokolwiek ci sie stanie,|to bedzie jej wina! 00:08:33:Detektyw Chandler. 00:08:35:Pamieta mnie pani? 00:08:59:<i><b><u>Beauty and the Beast 1x04</u></b></i>|<i>Basic Instinct</i>|Emisja: 01.11.2012 00:09:03:==synchro, korekta ang: elderman==|<i><b>Tlumaczenie: VeraDeDiamant</b></i> 00:09:09:Porwanie i bezprawne ograniczenie|wolnosci oficera policji. 00:09:13:To troche przegiecie w uzyciu|The Patriot Act. 00:09:15:Przepraszam za|uzycie sily fizycznej. 00:09:19:Wiedzialem jednak,|ze nie poszloby z toba latwo. 00:09:21:- Ciekawe jak to zgadles?|- Gdzie on jest? 00:09:24:Nie wiem, o kim mówisz. 00:09:26:Mysle, ze jednak wiesz. 00:09:28:To ty znalazlas|jego zmutowane DNA 00:09:30:kilka tygodni temu, na miejscu zbrodni|i zadzwonilas do FBI, zeby to zglosic. 00:09:34:Bylo po prostu uszkodzone.|Mylilam sie. 00:09:35:Princeton ukonczone z wyróznieniem,|najlepsze noty w akademii... 00:09:40:Nie moglabys sie az tak pomylic. 00:09:42:Zawsze jest ten pierwszy raz. 00:09:46:Nie jestem|tu czarnym charakterem. 00:09:48:Po prostu próbuje chronic|mieszkanców tego miasta, 00:09:51:kiedy ty wolisz|chronic potwora. 00:09:55:I tym on wlasnie jest. 00:09:57:To nie czlowiek. 00:09:58:To potwór. 00:10:00:Wasi ludzie wyslali go na wojne,|by byl maszyna do zabijania. 00:10:03:Minelo dziesiec lat.|Juz nia nie jest. 00:10:06:Widze, ze mija ci amnezja. 00:10:09:Tak, teraz pamietam. 00:10:10:Ty i wasi|mordercy z Muirfield 00:10:12:zabiliscie moja matke. 00:10:17:Moze jednak opowiesz|staruszkowi? 00:10:20:Powinnas cos zob...
SERIALE--CHOMIKUJ