{5}{46}Poprzednio w "Royal Pains"... {49}{84}Nie wiedziałem, że była adoptowana. {84}{117}Ja też nie. {117}{152}Nigdy ci nie przeszło z Christinš. {152}{210}Umówiłe mnie z niš, |by udowodnić sobie i jej... {210}{249}Wystarczy! {249}{285}Mylę, że skończylimy, Hank. {286}{321}Zgadzam się w zupełnoci. {321}{376}Muszę wrócić na trasę z drużynš polo. {376}{404}Oczywicie. {404}{462}Kiedy dzwoni, mam motyle w brzuchu. {462}{551}Kiedy wychodzi z pokoju nawet na chwilę,| brakuje mi go. {551}{618}Divya i ja mamy |zupełnie profesjonalnš relację. {618}{673}Darzysz jš uczuciami? {673}{708}Mylałem o tym, co powiedziała, {708}{777}o tym, kogo chcesz w swoim życiu... {777}{820}Mylę, że mogę być tym człowiekiem {820}{865}- Szukasz Paige? |- Tak. {865}{929}Czego to dotyczy? |Jestem jej narzeczonym. {929}{997}Jestem... Jej matkš. {1196}{1268}Nigdy więcej nie zobaczyłam |mojego dziecka. {1268}{1321}To mi złamało serce. {1321}{1390}A potem zobaczyła jš w wiadomociach? {1390}{1421}Tak. {1421}{1540}A szczegóły adopcji Paige pasujš |do miejsca i terminu mojego porodu. {1540}{1597}Data i miejsce, które zostały |publicznie ogłoszone. {1598}{1681}Evan, rozumiem, dlaczego jeste |sceptyczny, ja też bym była. {1681}{1756}Ale zatrudniałam prywatnych detektywów, {1756}{1856}prawników, nawet medium, |by pomogli mi znaleć mojš córkę. {1856}{1960}A nie zrobili nic |poza wzięciem ode mnie pieniędzy. {1960}{2028}Więc to jest częć, w której mówisz,| że potrzebujesz pożyczki, tak? {2028}{2109}Jedynym powodem, dla którego |przyjechałam tu z Nowego Meksyku {2109}{2188}było zobaczenie Paige i sprawdzenie, |czy jest mojš córkš. {2188}{2261}Nie chcę nic więcej. {2261}{2364}Ale podziwiam to, |jaki jeste opiekuńczy. {2364}{2434}Musisz jš naprawdę kochać. {2434}{2485}Tak jest. {2566}{2656}Będę w miecie przez jaki czas. {2656}{2740}Chociaż być może będę musiała wrócić| i starać się o pracę. {2740}{2785}Jeste dostawcš? {2785}{2837}Nie. Jestem artystkš. {3032}{3137}Muszę przyznać, że ćwiczenia z tobš |sš bardzo satysfakcjonujšce. {3138}{3229}A ja zawsze chciałem |mieć partnera do ćwiczeń. {3264}{3329}Ale to też jest przyjemne. {3329}{3377}Kawa, widoczek, pogaduszki. {3378}{3429}Jestem znany z pogaduszek. {3429}{3473}Super. Bo zostały mi jeszcze {3473}{3512}całe tony nieważnych |rzeczy do powiedzenia {3512}{3569}i nie muszę być |w gabinecie aż do południa. {3569}{3633}Ja mam zebranie zespołu o 10.30. {3633}{3773}Ale dam znać Evanowi, |że mnie nie będzie. {3773}{3807}Sorry, Ev. {3807}{3867}Sorry, Ev. {3867}{3957}Wiesz, mówi się, że oznakš |naprawdę zdrowej pary {3957}{4039}jest to, kiedy potrafiš |siedzieć ze sobš i nic nie mówić. {4039}{4105}To może być też oznakš |bardzo niezdrowej pary, {4105}{4185}ale podoba mi się twoje podejcie. {4289}{4325}Czy to się włanie dzieje? {4325}{4353}Bo po prostu... {4353}{4377}Bo włanie dlatego jestemy zdrowi. {4377}{4417}Harper? {4417}{4459}Jak się ma |moja ulubiona lekarka w Hamptons? {4459}{4502}Jeli jš spotkam, zapytam. {4502}{4553}Mšdra, seksowna i zabawna. {4553}{4589}Boże, życie jest niesprawiedliwe. {4589}{4625}Talia Clarke. Miło cię poznać. {4625}{4688}Hank Lawson. Również mi miło. {4688}{4728}Talia jest przedstawicielkš |firmy farmaceutycznej. {4728}{4765}Wcišż miło? Nie odpowiadaj. {4765}{4803}Tak dla twojej wiedzy, {4803}{4873}nie jestem przeciętnš przedstawicielkš| ani takš poniżej przeciętnej. {4873}{4928}Robię własne badania, wierzę w moje produkty {4928}{5005}i wiem, że Hankmed i ja moglibymy |doskonale współpracować. {5005}{5035}Wiesz, że jestem lekarzem? {5035}{5081}Mówiłam. Prowadzę własne badania. {5082}{5139}Więc czy chciałby zostać {5139}{5187}moim nowym ulubionym |lekarzem w Hamptons? {5187}{5232}Tak po prostu zostałam zdetronizowana. {5232}{5269}Mam nowy lek. {5269}{5329}Włanie wszedł na rynek |i jest zupełnš nowociš. {5329}{5379}- Jest idealny dla was. |- Tak? {5379}{5412}Wasi klienci latajš dookoła wiata, {5412}{5463}- a czego potrzeba do jet lagu? |- Samolotu? {5463}{5509}Zabawne. {5509}{5552}Ale nie tak, jak ty, mój drogi. {5552}{5609}Daj mu czas. Polubicie się. {5609}{5665}Potrzeba im snu. {5665}{5723}Mój lek nazywa się Lullabrex |i jest lekiem nasennym, {5723}{5758}ale ma mniej skutków ubocznych {5758}{5798}niż wszystkie inne dostępne leki. {5798}{5832}Wiesz, z kim powinna porozmawiać... {5832}{5867}Z Evanem R. Lawsonem, |dyrektorem finansowym Hankmedu. {5867}{5897}Żartujesz? {5897}{5941}Ten facet powinien dostać drugš pracę |jako ceglany mur. {5941}{5992}Tak. Hankmed ma politykę niespotykania się {5992}{6033}z przedstawicielami farmaceutycznymi, |bez obrazy. {6033}{6065}Nie ma sprawy. {6065}{6148}Bardziej niż przedstawicieli farmaceutycznych |unika się tylko tych, którzy dostarczajš pozwy. {6148}{6249}Hank, robię to, co robię, |z tego samego powodu co ty... {6249}{6310}Ponieważ kocham pomagać ludziom. {6347}{6436}Możesz przyjć do mojego gabinetu o 10.30? {6436}{6497}Przysięgam, to nie będzie |strata twojego czasu. {6497}{6529}I tu masz rację. {6529}{6557}Doskonale. Do zobaczenia. {6557}{6596}Pa, Harp. {6596}{6629}Pa, Talia. {6672}{6723}Zaczynasz mnie lubić? {7679}{7775}Royal Pains 4x13 |- Something Fishy This Way Comes (Nadchodzi co podejrzanego) {7780}{7852}tłumaczenie: exception {7942}{8050}Masz pojęcie, ilu zaginionych braci, sióstr {8050}{8098}matek i ojców skontaktowało się |z moimi rodzicami {8098}{8146}po upublicznieniu tej historii? {8146}{8210}Tak i wiem, że jest wielu oportunistów. {8210}{8290}W cišgu paru minut wszyscy przechodzš| do łzawej historyjki {8290}{8366}o desperackiej potrzebie pieniędzy |albo złagodzenia kary {8366}{8457}lub rzšdowym zleceniu z hojnš pensjš. {8457}{8511}Znaczy, kto powiedział,|że ta kobieta nie jest jednš z nich? {8511}{8554}Nikt. Może tak być, okej? {8554}{8654}Nie chcę, żeby robiła |sobie nadzieję, ale... {8654}{8706}Jest w niej co takiego, {8706}{8777}że wydaje się naprawdę... {8777}{8816}Prawdziwa. {8886}{8931}Powtórz, jak się nazywa. {8931}{8986}Lou Hunter. {8986}{9040}Dzień dobry. {9082}{9114}Zły moment. {9114}{9189}Nie, ja włanie wychodziłam... {9240}{9279}Pa. {9279}{9316}Pa. {9370}{9417}Co tam, Katdare? {9417}{9481}Mylałem, że odwozisz Fabio na lotnisko. {9481}{9533}Ha, ha, ha, ha. To Rafa. {9533}{9606}I kilku jego kolegów z drużyny |chciało jechać razem z nim. {9606}{9654}Nie mógł odmówić, |a ja nie mam tyle miejsca, {9654}{9704}by wozić całš drużynę polo. {9704}{9752}Tak jest lepiej, prawda? {9752}{9803}Żadnych melodramatycznych,| łzawych pożegnań przy bramie. {9803}{9856}Zamiast tego melodramatyczne,|łzawe pożegnanie w jego hotelu {9856}{9899}przed całš jego drużynš. {9899}{9938}Naprawdę? {10039}{10104}- Naprawdę go lubisz. |- Tak. {10104}{10170}Już za nim tęsknię. {10222}{10250}Tak dla twojej wiadomoci, {10250}{10306}- gdyby kiedy chciała... |- Hej, Rafa. {10306}{10347}- Porozmawiać o tym... |- Rafa. Rafa! {10347}{10373}- Słyszysz mnie? |- Czy co. {10373}{10438}Rafa, słyszysz... Rafa. {10683}{10735}Może powiniene być znany |z czego więcej niż pogaduszki. {10786}{10823}Więc zaczynasz mnie lubić. {10823}{10906}O tak. {10938}{11008}Zazwyczaj im więcej czasu |spędzam z facetem, {11008}{11046}tym mniej jestem z niego zadowolona. {11046}{11086}Masz wysokie wymagania. {11086}{11142}Albo pecha. {11142}{11186}Jaka jest twoja wymówka? {11186}{11241}Nie trafiłem na właciwš kobietę. {11241}{11314}A jeli trafiłem, |to o tym nie wiedziałem. {11314}{11364}Jako nie mogłem sprawić, |by to działało. {11364}{11408}Może szczęcie się zmienia. {11408}{11442}Może. {11442}{11506}Na przykład teraz. {11506}{11542}Oboje jestemy na dyżurze, {11542}{11638}ale żadnego z nas nie wezwał pacjent. {11800}{11858}Zaraz wrócę. {11962}{12001}Musiała zapeszyć. {12001}{12055}Mój błšd. Możesz spojrzeć kto to? {12145}{12203}- To Edgar Tatko. |- To mój tata. {12203}{12251}Odbierz. {12251}{12305}Nie. Co? {12305}{12358}Nie, moja pierwsza rozmowa z twoim ojcem {12358}{12395}nie powinna się odbyć, gdy jestem nagi. {12395}{12461}Rozumiesz technologię telefonów, prawda? {12461}{12496}Wiesz, że on cię nie widzi. {12496}{12535}Tak, ale ja będę wiedział |i ty będziesz wiedzieć. {12535}{12583}Będziemy wiedzieć. |Po prostu z nim porozmawiaj. {12583}{12619}Dobra. Dobra. {12619}{12649}Czeć, tato. {12649}{12710}Wiem. {12710}{12784}Też się nie mogę doczekać, |by was zobaczyć. {12784}{12842}Tato, tato, przepraszam. {12842}{12883}Nie mogę teraz rozmawiać. {12883}{12926}Jestem z kim. {12926}{12979}Tak, to on. {12979}{13056}Dzięki, tato. {13056}{13090}Kocham cię. Pa. {13090}{13132}"On"? {13132}{13178}On kto? On ja? {13178}{13230}Tak, Tarzanie. {13230}{13278}Jestem blisko z rodzicami. {13278}{13354}To nie problem? {13354}{13392}To zupełnie nie problem. {13392}{13449}On lubić. {13626}{13679}Christina dzwoni. {13811}{13845}Halo. {13915}{13954}Co? {13954}{14004}Gdzie? {14004}{14055}Przepraszam, Harper.| Zadzwonię do ciebie póniej. {14094}{14194}Jego potęgš jest nie tylko to, że... {14194}{14238}usypia, {14238}{14298}ale że nie ma wielu skutków ubocznych. {14298}{14397}Pomaga zasnšć, ponieważ... {14397}{14445}Sekundkę. {14445}{14498}Medytacja imituje {14498}{14557}stymulację neuronów cholinergicznych {14557}{14590}w jšdrze nakrywki konarowo-mostowym {14590}{14640}i stymuluje układ siatkowy |wstępujšcy pobudzajšcy {14640}{14701}- w mózgu. |- No tak. {14701}{14726}To superlek. {14768}{14883}Nie jestem przeciętnš przedstawicielkš| ani takš poniżej przeciętnej. {15122}{15214}Zakładam, że zamierzała |powiedzieć nam więcej o leku. {15271}{15315}Musiałam zostawić resztę prezentacji {15315}{15361}u siebie w hotelu. {15361}{15436}Wow. Nienawidzę,| kiedy mi się tak dzieje. {15436}{15472}Będę musiała wrócić ju...
SERIALE--CHOMIKUJ