[8][49]/Urodziłem się w Mystic Falls.|/To mój dom. [56][82]/- Mój również.|/- Oraz mój. [82][112]/Nadprzyrodzone istoty|/żyły wród nas od stuleci. [112][137]/Wampiry, wilkołaki,|/doppelgangery... [138][159]/- Czarownice...|/- A nawet mieszańce. [159][195]/- Niektórzy ich chroniš...|- Córka pani szeryf jest wampirem. [195][237]/A kochana pani burmistrz ma syna,|/który jest pół-wampirem, pół-wilkołakiem. [238][257]/...a niektórzy chcš ich zabić. [257][283]/- Mamy przyjaciół...|/- Wrogów... [284][333]/- Tych, których kochamy...|/- I tych, których utracilimy. [337][364]Matt, uważaj! [370][400]/I jestem też ja... [410][441]/Jestem człowiekiem... [453][475]/a przynajmniej byłam. [688][728]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [728][763]- Stefan?|- Hej. To ja. [770][800]Traciła przytomnoć|przez cały dzień. [800][837]- Co się stało?|- Miała wypadek. [853][889]- Boże, Matt, czy on...?|- Żyje? [905][940]Spytaj bohaterskiego Stefana. [951][986]- Nic mu nie jest.|- Dziękuję. [994][1024]Mylałam, że...|Jak to zrobiłe? [1025][1062]Jak cię uratował?|Nie zrobił tego. [1070][1104]Kiedy Jeremy przywiózł cię|wczeniej do szpitala, [1105][1147]twoje obrażenia były poważniejsze,|niż przypuszczalimy. [1147][1185]Meredith Fell dokonała wyboru.|Podała ci krew Damona. [1185][1236]Gdy Rebekah spowodowała wypadek,|wampirza krew wcišż działała. [1252][1275]O Boże. [1284][1313]Czy to znaczy... [1320][1354]Czy to znaczy,|że ja nie żyję? [1355][1402]Nie, nie, to się|nie miało stać! [1403][1423]Może nie musi.|Rozmawiałem z Bonnie. [1424][1451]Mówi, że jest teraz bardzo silna.|Może ci pomoże. [1451][1484]Jest tylko jeden sposób.|Pożywisz się i skończysz przemianę. [1485][1527]Mamy cały dzień, zanim będzie musiała.|To czas, by spróbować wszystkiego. [1527][1573]Nie ma na to lekarstwa.|Pożywisz się albo umierasz. [1574][1593]Nie ma bramki|numer trzy. [1594][1650]Byłam gotowa umrzeć!|Miałam umrzeć i nie chcę... [1650][1683]Nie mogę zostać wampirem! [1688][1709]Jeli Bonnie może pomóc,|musimy spróbować. [1709][1747]Zrobimy tak.|Spróbujemy wszystkiego. [1751][1788]To twój wybór, Eleno.|Jak zawsze. [1826][1861].:: GrupaHatak.pl ::. [1866][1899]{y:u}{c:$aaeeff}Pamiętniki Wampirów 4x01 Growing Pains|Bolesne poczštki [1900][1934]{y:u}{c:$aaeeff}Tłumaczenie:|kat & Igloo666 [1934][1967]Cudownie, rozbudziłe jej nadzieje na co|niespotykanego w historii wampiryzmu. [1968][2002]Nie było cię wtedy, gdy owiadczyła mi,|że nigdy by tego nie chciała. [2002][2030]- To nie powiniene dać jej umrzeć.|- Nie chciałem tego. [2030][2089]- Kazała mi najpierw pomóc Mattowi.|- I wiat zyskał kolejnego rozgrywajšcego. [2090][2119]Brawo, braciszku. [2123][2170]Dokonałem wyboru, którego będę|żałował do końca życia. [2173][2206]Teraz pomóż mi|to odkręcić. [2557][2571]Dobrze się czujesz? [2571][2598]Widziałem, jak Vicky przez to|przechodziła, było okropnie. [2598][2640]Silnie odczuwała wszystkie emocje.|Stare wspomnienia wcišż powracały. [2640][2678]- Dobrze. Nie jestem Vicky.|- Nie. Jeste sobš. [2678][2720]Zachowujesz się normalnie, żeby nikt|się nie martwił, ale potrzebujesz pomocy. [2720][2760]Powiedziałam,|że czuję się dobrze. [2764][2805]Przepraszam.|Rozmawiałe z Bonnie? [2806][2828]Mówiła, że mamy szansę|po tym, jak zmusiła [2829][2857]duchy wiedm do ożywienia mnie|i te posłuchały. [2857][2873]Ale cena była straszna! [2874][2918]Co może być straszniejszego|niż twoja przemiana? [2918][2963]Potrzebuję mojej siostry,|a nie kolejnego wampira. [2975][3004]Znajdziemy na to|jaki sposób. [3004][3045]- Wszystko będzie dobrze.|- Mam nadzieję. [3216][3244]Piękne, czyż nie? [3247][3274]Co tu robisz, Klaus?|Umowa z Tylerem była taka, [3274][3304]że opucisz jego ciało i wskoczysz|w kogo innego przy pierwszej okazji. [3305][3333]Owszem, kiedy przypuszczałem,|że będę kupkš popiołu. [3333][3375]Najwyraniej jednak dzięki robocie|przeznaczenia i tlenu wcišż tu jestem. [3375][3405]- Przenie mnie z powrotem.|- Nie mogę tego teraz zrobić. [3405][3434]Twój nauczyciel historii|wydał Tylera i Caroline Radzie. [3435][3470]- Poszli na wojnę, a to ciało jest słabe.|- Muszę pomóc Elenie, zanim się pożywi. [3470][3501]- Martwa Elena już mnie nie obchodzi.|- Zapominasz, kto włanie cię ocalił. [3501][3531]A ty zapominasz,|że mogę ci wyrwać język! [3531][3564]A teraz umieć mnie|z powrotem w moim ciele. [3564][3601]Mogę utrzymać jš przy życiu, a ty|zyskasz zapas krwi do tworzenia hybryd. [3601][3636]Czy nie tego|naprawdę chcesz? [3700][3726]Reguły się nie zmieniły.|Nikt nie może się dowiedzieć. [3727][3761]Nikt.|Rozumiesz mnie, Bonnie? [3838][3864]Pastor Young!|Czemu zawdzięczamy tę wizytę? [3864][3883]Proszę nie mówić,|że to znowu cinienie. [3884][3903]Szczerze żałuję,|że nie to jest przyczynš. [3904][3931]Zapasy krwi sš w piwnicach.|Jeden z was przejrzy pomieszczenia. [3931][3954]- Co pan robi?|- To rodki bezpieczeństwa. [3954][3975]Krew w tym miejscu|znika z półek. [3976][3998]- Kto pana do tego upoważnił?|- Rada. [3998][4016]Powierzyli mi zadanie|zabezpieczenia miasta. [4017][4060]W przeciwieństwie do kilku rodzin założycieli,|nie cierpię na konflikt interesów. [4061][4100]- Co to ma znaczyć?|- Alaric Saltzman powiedział nam wszystko. [4100][4139]Czas zaczšć szukać sobie|innej pracy. [4153][4195]- Elena nie chce być wampirem.|- Nie chce być martwa, a jeszcze nie jest. [4196][4221]- To nie twoja wina, Matt.|- Włanie że moja. [4222][4256]To ja prowadziłem i to mnie uratowano!|Stała się wampirem przeze mnie! [4256][4299]Nie mów tego na "w", jestem zbiegiem.|Powinnam być teraz w drodze na Florydę. [4299][4334]Jeli Rada cię szuka,|to czemu tu jeste? [4334][4396]Bo nie wiem, dokšd mam pójć.|Tyler nie żyje i wszystko się zmieniło. [4497][4562]- Mogę w czym pomóc?|- Przepraszam. Czysto. [4628][4655]- Co się stało?|- Przyszlimy zadać kilka pytań o pani syna. [4655][4677]Nie możecie mnie aresztować!|Jestem burmistrzem! [4677][4704]Już pani nie jest. [4705][4727]Przykro mi, Liz.|Dzi nie idziesz do pracy. [4727][4756]O czym ty mówisz? [4759][4791]- Co się dzieje?|- Tracisz odznakę. [4791][4815]Nie nadajesz się już|do ochraniania nas. [4816][4835]Nie masz pojęcia,|w co się wpakowałe. [4835][4850]Wręcz przeciwnie. [4851][4878]Przejšłem twoich zastępców.|Zabezpieczyłem cały zapas werbeny. [4879][4904]W tym schowek|w domu Salvatore'ów. [4904][4933]Teraz nasza kolej. [4961][4980]- Czeć, mamo!|/- Caroline, gdzie jeste? [4981][5015]/- Powiedz mi, że daleko stšd.|- Gdzie jestem? Dobre pytanie. [5016][5059]Nic tylko same autostrady.|A co się stało? [5070][5103]/Caroline, co się dzieje?! [5243][5270]- To obrzydliwe.|- Nie, to... [5271][5310]- Obrzydliwe.|- Tak, chyba się zrzygam. [5348][5403]Nigdy nie sšdziłam, że to powiem,|ale nie mogę przestać myleć o krwi. [5415][5449]Powinienem był ocalić się najpierw.|Nie powinna przez to przechodzić. [5449][5495]Wtedy zginšłby Matt.|Przez co bym wtedy przechodziła? [5523][5585]Stefan, posłuchaj, zrobiłe dobrze.|Jak zawsze. Uszanowałe mój wybór. [5586][5610]A co mam zrobić, jeli|Bonnie ci nie pomoże, co? [5610][5650]Wtedy staniesz przed następnym wyborem.|Umrzesz albo staniesz się wampirem. [5650][5701]Będziemy się martwić, kiedy|przyjdzie mi skakać z tego mostu! [5704][5753]O rany, czy ja włanie powiedziałam|"skakać z tego mostu"? [5790][5846]miejesz się. Jestem przekonany,|że wcale nie sšdzisz, że to zabawne. [5846][5894]- Nie mogę przestać!|- Twoje emocje sš dzi wzmocnione. [5932][5961]Bardzo wzmocnione. [6055][6080]Już dobrze. [6094][6123]Przepraszam... [6126][6181]Słuchaj, będę przy tobie|bez względu na wszystko. [6192][6219]Mogę ci pomóc. [6290][6319]Może wrócisz na górę?|Jest tam ciemno. [6319][6346]Ja posprzštam. [6500][6544]- Mylałam, że sobie poszedłe.|- Urocza piżamka. [6550][6582]Jestem zmęczona, Damon. [6653][6672]Przyniosłem ci co. [6672][6708]Mylałam, że zaginšł.|Dziękuję. [6829][6867]/- Muszę co powiedzieć.|- Po co ci więc mój naszyjnik? [6868][6903]Bo to, co zamierzam|powiedzieć... [6909][6954]jest chyba najbardziej egoistycznš rzeczš,|jakš w życiu powiedziałem. [6954][6985]- Damon, nie rób tego.|- Muszę to powiedzieć chociaż raz. [6985][7017]A ty musisz to usłyszeć. [7020][7050]Kocham cię, Eleno. [7050][7106]A ponieważ cię kocham,|nie mogę być wobec ciebie egoistš. [7130][7167]Dlatego nie możesz|o tym wiedzieć. [7168][7200]Nie zasługuję na ciebie. [7229][7261]Ale mój brat tak. [7389][7431]Boże, jaka szkoda,|że musisz o tym zapomnieć. [7447][7477]Ale tak się stanie. [7859][7882]Nie wypada|podkradać się do damy. [7882][7918]Niezła rada.|Widziała tu jakš? [7923][7950]Co za tragedia z Elenš. [7951][8001]Nie chcę krakać jak złe ptaszysko,|ale czy Matt opłacił AC? [8323][8360]- Stefan?|- Elena, nie ruszaj się. [8479][8512]Ach, ty nieznona kobieto! [8515][8546]- Czeć, mamo, co tam?|- Tyler, dzięki Bogu! [8546][8579]- Wszystko w porzšdku?|- Tak. Co się stało? [8579][8614]Pastor Young aresztował mnie dzi rano.|Rada wypytywała mnie, gdzie jeste. [8614][8636]Nie mów, gdzie jeste. [8637][8669]- Im mniej wiem, tym lepiej.|/- Mamo, nic mi nie jest. [8669][8691]- Uspokój się.|/- Nie odbierałe, skarbie. [8691][8744]- Bałam się, że byłe z Caroline!|- Dlaczego? Co się z niš stało? [8755][8792]- Rada jš zabrała.|- Co ty mówisz? [8935][8965]Sznury nasšczono werbenš. [8966][8989]Wyglšda na to, że Alaric|wypiewał wszystko Radzie. [8989][9033]Radzie?|A co oni mogš mi zrobić? [9119][9152]Co się, do cholery, stało?! [9221][9263]- Tyler?|- Trudniej mnie zabić, niż mylisz. [9280][9303]- Ty żyjesz?|- Tak. [9303][9330]- Żyjesz!|- Nie mamy czasu. [9331][9360]Chod, musimy ić. [9369][9393]A co ze mnš? [9394][9429]Zajmij ich czym, siostrzyczko. [9...
MAzee171