Leverage S05E01 HDTV.XviD-PTpOWeR.txt

(38 KB) Pobierz
{46}{108}Nie jest dobrze, tato.
{189}{276}Pomimo, że Global Transit|szczerze żałujš mierci
{278}{316}swoich nieocenionych pracowników,
{319}{379}wydaje nam się, że sšd|orzekł właciwie.
{384}{429}To nie była nasza wina.
{434}{480}To była tragedia, nie przestępstwo.
{482}{539}Mam tylko nadzieję, że będziemy|mogli ruszyć naprzód.
{542}{580}Zabójca.
{583}{633}Nie według|sšdu, droga Pani.
{635}{664}Mamo! Mamo. Co się stało?
{667}{698}Powiedziała, że sędziowie|to naprawiš.
{700}{731}Powiedziała, że postšpiš słusznie.
{734}{765}Jenny, daj mi chwilkę, proszę.
{767}{791}Daj mi chwilę|i wyłšcz tš kamerę, proszę.
{796}{820}Muszę tylko...
{822}{856}Przepraszam.
{887}{933}Potrzebuje Pani pomocy?
{935}{1014}- Leverage -|- Sezon 5 Odcinek 1...
{1108}{1192}
{1554}{1618}Ah, mój piękny mężczyzna,|wraca z morza.
{1623}{1654}Czekała na mnie.
{1659}{1681}Oh, tak.
{1683}{1726}Zrobiłam sobie "wdowi spacer".
{1731}{1762}Ubrałam czarny welon.
{1767}{1803}Aa, ale co naprawdę robiła?
{1805}{1918}zagubione|klejnoty cara Mikołaja.
{1923}{2000}Sš bezcenne.
{2002}{2062}Mylę, że mogę się zastanowić nad cenš.
{2067}{2136}Cóż, kobieta musi cišgle trenować.
{2141}{2165}A co z Tobš?
{2170}{2237}Jak Ci poszło|z Twoimi wielkimi planami?
{2239}{2309}No cóż, mam swoje priorytety|uporzšdkowane.
{2410}{2470}Oh...
{2513}{2544}Oh. Co to?
{2549}{2575}Kierunki.
{2882}{2925}Tylny pokój.
{2985}{3009}Fajne wakacje?
{3316}{3364}Jak dzieci?
{3366}{3414}Wspaniale!
{3431}{3474}Tommy dostał się do reprezentacji uczelni.
{3477}{3522}Mógłbym się założyć, że mu się uda.|Powiedz mu ode mnie "czeć".
{3524}{3584}Ha ha. Powinnimy częciej|się spotykać.
{3613}{3664}Tak, powinnimy.
{3666}{3738}Nie mogę sobie przypomnieć,|żeby był tak wysoki.
{3798}{3853}Pospotykałem się z paroma starymi przyjaciółmi.
{4076}{4136}Scott Roemer, właciciel|lini lotniczych Global Transit.
{4141}{4172}Teraz zaczęło im się powodzić.
{4177}{4217}Robišc samoloty zdalnie sterowane|dla wojskowych przedsiębiorców,
{4222}{4263}potem poszerzyli działalnoć|na statki towarowe.
{4265}{4311}A teraz sš jednš z|największych przewozowych linii lotniczych.
{4313}{4335}Na wiecie.
{4337}{4361}Trzy lata temu,
{4366}{4421}Roemer zwolnił|wszystkich amerykańskich pracowników,
{4424}{4503}i przeniósł swojš produkcję|samolotów do Meksyku.
{4505}{4553}Przepraszam.
{4558}{4594}Ale co to za miejsce?
{4599}{4644}Aa, to?
{4647}{4730}To jest oddział Leverage w Portland.
{4733}{4778}No już, patrzcie ludzie!
{4781}{4838}Ponieważ musimy zostać tu przez chwilę,|znalazłem nam nowego klienta.
{4843}{4886}Odnowiłem biuro|naprawdę niele i należycie.
{4891}{4934}W tej chwili patrzycie na nasz cel,
{4937}{4963}Scott Roemer.
{4965}{5028}Na supernowoczesnym|projektorze wideo.
{5030}{5078}Pomieszczenie jest pełne|czujników anty-szpiegowskich
{5081}{5107}tak żeby nikt się pod nas nie podpišł.
{5109}{5162}Nauczony lekcjami z przeszłoci.
{5164}{5210}I mamy wietny, wysoki sufit|na...
{5270}{5303}Wow!
{5306}{5337}Powinnimy dodać jeszcze lasery.
{5342}{5363}Włóż to do pudełka z sugestiami.
{5366}{5395}Unh-unh.|Nie, nie, nie, nie.
{5397}{5435}Nie zgodzilimy się na to.
{5438}{5481}Nie, to miał być|tylko przystanek w trasie.
{5483}{5541}Dopóki nie uda nam się|dotrzeć spowrotem do domu Nate'a.
{5543}{5603}Oh! Apartament Nate'a!|Jeli o to chodzi...
{5606}{5632}Widzicie tš ulicę?
{5637}{5692}To ulica przed apartamentem Nate'a.
{5694}{5733}Ten samochód, to pojazd FBI.
{5735}{5771}A ten SUV jest policji stanowej.
{5773}{5862}A ta mała budka z preclami|jest wymienita i z Interpolu.
{5867}{5905}Apartment Nate'a nie jest bezpieczny.
{5910}{5941}No, ale nie możesz|tak po prostu otworzyć sklepu.
{5946}{5982}Na tyłach czyjej restauracji.
{5984}{6006}Oczywicie że nie.
{6011}{6054}Włanie dlatego kupiłem|minibar!
{6059}{6083}Co? O nie, nie zrobił tego!
{6085}{6111}A włanie, że zrobił!
{6114}{6169}Co? Kole,|teraz warzymy własne piwo.
{6174}{6231}Yeah, i nazywamy je|"Napój Złodzieji"
{6234}{6265}"Smakuje jak li ludzie."
{6270}{6289}Ej, nie, nieprawda.
{6294}{6320}To tylko... sugestia...
{6325}{6368}To najgłupszy pomysł na jaki|kiedykolwiek wpadlicie.
{6370}{6392}Dziękuję!
{6394}{6418}Łšczenie jedzenia i picia
{6423}{6452}jest trudne z winem, prawda?
{6454}{6509}Oni majš specjalne konsystencje.
{6512}{6596}W całych winnicach i|różnych winogronach.
{6598}{6632}OK. Ale ty nie|robisz wina,
{6634}{6656}ty chcesz robić piwo.
{6658}{6687}Ma mocniejszš paletę konsystencji.
{6689}{6730}Menu dla takiego baru|jest najtrudniej stworzyć.
{6732}{6766}Tylko o to jeste zły?
{6771}{6804}A Ty nie?
{6840}{6869}"Napój złodzieji."
{6874}{6919}"To usta przestępstwa."
{6922}{6975}Pudełko z sugestiami. OK.
{6977}{7003}Widzicie tych ludzi?
{7006}{7054}Ci wszyscy... wasi ludzie,
{7056}{7106}wasze fałszywe nazwiska,|które stworzyłem z miłociš.
{7109}{7181}przez ostatnie 4 lata...|one też sš spalone, bezużyteczne.
{7186}{7243}Ludzie, Dubenich i Latimer,
{7246}{7289}wzieli odpowiedzialnoć|za większoć naszych błędów,
{7291}{7339}ale ten ostatni przekręt wyczycił|nasz bagaż sztuczek.
{7341}{7365}Zaczynamy od zera.
{7368}{7411}Muszę stworzyć całkiem nowy system.|Nate...
{7413}{7445}Nie, nie. To jest wietne.
{7447}{7497}Nie, wiecie, restauracje majš|zazwyczaj duży obrót.
{7500}{7533}To dla nas dobre.
{7538}{7581}Ponadto, tutaj jest inna strefa podatkowa|niż w naszej poprzedniej bazie, prawda?
{7584}{7627}Inny stan, inna federalna jurysdykcja.
{7629}{7665}W razie popełnienia jakiego przestępstwa
{7670}{7742}to dla nas niele.|Nie, nie. Portland jest wietne.
{7744}{7783}To idealne miejsce...
{7785}{7833}żeby się trochę przyczaić.
{7838}{7883}Yeah. Przenosimy się do Portland.
{7888}{7938}Bez ostrzeżenia.
{7941}{7974}Co jeszcze?
{7977}{8015}Mm, Hardison i ja, chodzimy ze sobš.
{8018}{8049}Yeah.
{8051}{8111}Włanie wrócilimy|z wycieczki dookoła wiata.
{8416}{8502}To co innego, co,|co nowego i pracujemy nad tym.
{8504}{8567}Pracujemy nad tym.|Yeah. W porzšdku.
{8569}{8595}Po za tym,
{8598}{8624}możecie dalej narzekać
{8629}{8672}na sposób w jaki rozwišzałem|wszystkie nasze problemy,
{8677}{8710}podczasy gdy Wy mielicie wakacje,
{8713}{8770}lub możecie pozwolić mi opowiedzieć|o tym co się ostatnio stało.
{8773}{8840}Kiedy jeden ze statków towarowych|Roemera rozbił się,
{8845}{8888}zabijajšc dwóch pilotów.
{8890}{8943}Wdowa po pilocie jest teraz w drodze.
{8945}{8986}Potrzebuje pomocy.
{8991}{9049}Wiecie co macie robić.
{9245}{9271}Ken latał lotami pasażerskimi,
{9274}{9339}ale chciał spędzać|więcej czasu z Jenny,
{9341}{9375}więc zaczšł latać|lotami transportowymi.
{9377}{9427}Latał samolotami do Meksyku|i z powrotem.
{9430}{9499}Wszystko szło dobrze dla Global Transit dopóki...
{9502}{9559}Bardzo nam przykro.
{9562}{9593}Sšd uznał to za wypadek,
{9595}{9634}ale Ken powiedział mi, że|zarzšd wytwórzczy Global Transit
{9636}{9662}w Meksyku idzie na łatwiznę
{9667}{9720}i płaci inspektorom, żeby to ukryć.
{9722}{9763}Czy ty...|masz jaki dowód lub...
{9765}{9830}Katastrofa która go zabiła.
{9835}{9895}Czego Pani właciwie oczekuje,|Pani Sanders?
{9897}{9972}Mogę zrozumieć, że Scott Roemer|się z tego wywinšł.
{9974}{10020}Mogę.
{10022}{10070}Ale z czego zapłacę|za edukację Jenny?
{10125}{10209}Podczas gdy Global Transit szczerze żałuje...|Jeste całkiem niezła w tym.
{10211}{10266}Dzięki.
{10269}{10310}Do kogo wysyłasz te maile?
{10312}{10350}Do taty.
{10353}{10434}Wysyłam wszystkie filmy do niego.
{10439}{10478}Dostaje je.
{10513}{10566}Wiem, że je dostaje.
{10571}{10645}Mogę postawić, że je dostaje.
{10770}{10832}Pomożemy Wam.
{10837}{10895}Nie mogę Wam zapłacić.|Nie, nie, nie, nie.
{10897}{11012}My, ee... opieramy się|na alternatywnych ródłach dochodu.
{11089}{11130}Dziękuję.
{11391}{11427}Sš w ruchu.
{11679}{11710}Mamy je.
{11808}{11827}Pomocy!
{11830}{11890}Zostaw mnie!
{12122}{12177}No już. Wstawaj, jedziemy.
{12180}{12285}To wszystko i teraz jeszcze złodzieje samochodu.
{12288}{12350}Yeah, złodzieje auta, tak?
{12417}{12456}Co Global Transit chcieliby|od Sanders?
{12458}{12503}Przecież proces się skończył.|Wygrali.
{12506}{12542}Ci goci nie byli amatorami.
{12544}{12575}Sophie jest w Global Transit teraz.
{12578}{12623}Wprowadzi nas do|serwerowni. Hej, Nate.
{12628}{12650}Dzięki za ledzenie Roemera.
{12652}{12678}Słuchaj, jak będzie w swoim biurze,
{12681}{12722}mogę się podpišć pod jego GPS.
{12724}{12818}Taa, mamy problem.|Nie jest w biurze.
{12820}{12856}Jeste glupcem, że to przełożyłe.
{12858}{12892}Wiesz, że nigdy nie tęsknię za tym dniem.
{12894}{12945}Słuchaj, zrobię to na obiedzie,|uciskam parę dłoni.
{12981}{13036}No nie wiem,|jestemy w jakim muzeum.
{13038}{13072}Jakim muzeum?
{13074}{13148}No w tym gdzie jest|Boeing 747 na dachu.
{13151}{13220}Portland jest... dziwne.
{13223}{13256}I bardzo, bardzo mokre.
{13259}{13292}Będziemy musieli odbyć poważnš rozmowę
{13295}{13326}na temat przenosin gdzie|gdzie tak nie pada.
{13328}{13362}W Londynie pada.
{13364}{13393}Nie, Londyn jest zamglony.
{13398}{13465}Dla swojej tajemniczoci.|A deszcz niszczy moje włosy.
{13470}{13537}Dzień dobry.|Jestem tutaj w sprawie pracy wonej.
{13542}{13570}Pan jest z ochrony?
{13573}{13616}Id do działu Kadr.|W drugim budynku.
{13618}{13676}Kim jest "Kadr"?
{13681}{13745}Proszę usišć tam na chwilkę.
{13834}{13873}Kiedy dostawa?
{13875}{13911}W drodze. Powiadomimy Cię.
{13916}{13964}Ten facet. Ten tutaj...|To ten facet prowadził tš akcję.
{13966}{13990}OK. To Samuel Busey.
{13992}{14040}Jest szefem ochrony|w Global Transit.
{14043}{14071}Były agent CIA, bardzo nieprzyjemny.
{14074}{14117}Przygotuję Ci cały wywiad na jego temat.
{14119}{14167}Nate, Roemer spotkał|się tam z kim?
{14170}{14211}Potrzebu...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin