revenge.s01e19.hdtv.xvid-2hd(1).txt

(34 KB) Pobierz
{6}{33}/W POPRZEDNICH ODCINKACH...
{37}{113}- Czy na plaży był jeszcze kto?|- Nie.
{119}{191}Jack ma bluzę, która bezporednio|łšczy go z tym zabójstwem.
{195}{246}Zabierz go stamtšd na parę godzin.
{250}{292}Co to?|Czy na tej bluzie jest krew?
{296}{339}/Gdy mówiła, że użyjesz Lee|/jako swojego pionka,
{343}{379}/- nie żartowała.|- Szach i mat.
{383}{433}/Jeli pójdę na dno,|pocišgnę cię tam ze sobš.
{437}{473}Daniel,|urzšdzenie monitorujšce...
{477}{515}Policja! Ręce do góry!|Nie ruszaj się!
{519}{553}Podobno kto się powiesił.
{557}{589}I przyznał do zabicia Tylera.
{593}{639}/Mamy następnš sytuację|/w rodzaju Davida Clarke'a.
{643}{663}Czy to Conrad?
{667}{722}Graysonowie zamordowali|mojego ojca.
{887}{979}/Rozgrzeszenie to|/najpotężniejsza forma przebaczenia.
{999}{1085}/Całkowita swoboda|/od podejrzeń i odpowiedzialnoci.
{1125}{1201}/To uwolnienie|/skradzionej przyszłoci.
{1261}{1335}/Przyszłoci, której mój ojciec|/nigdy nie dożył.
{1389}{1435}/Rozgrzeszenie...
{1449}{1521}/to miłosierdzie, którego zabójcy ojca|/nigdy nie poznajš.
{1634}{1723}/Czas, w którym nastšpiło przyznanie się|/i samobójstwo Lee Morana,
{1727}{1793}/a więc na kilka godzin przed|/przedstawieniem dowodów przez obronę,
{1797}{1857}/wzbudziło podejrzenia wród osób,|/które bacznie przyglšdały się
{1861}{1937}/procesowi zwanemu przez wielu|/"nowym procesem dekady".
{1949}{2005}/Sędzia Elizabeth Hawthorne|/spędziła cały ranek w swoim gabinecie
{2009}{2061}/z przedstawicielami|/obrony i prokuratury.
{2065}{2161}/Teraz, gdy los miliardera|/Daniela Graysona zawisł w próżni,
{2177}{2281}/jego niewinnoć jest kwestionowana|/przez opinię publicznš.
{2285}{2310}No i co powiesz?
{2311}{2351}Jeli to Graysonowie|stojš za tym wszystkim,
{2355}{2399}musisz trzymać się|z dala od Charlotte.
{2403}{2443}Tak jak ty od Amandy Clarke?
{2471}{2559}Charlotte zeszła na złš drogę,|a częciowo to moja wina.
{2563}{2611}Włanie, skoro Graysonowie wiedzš,|że w sšdzie kłamałe,
{2615}{2672}trudno powiedzieć,|co mogš ci zrobić.
{3023}{3045}Niech no zgadnę.
{3049}{3101}Pracujesz nad listš goci|na swoje wesele.
{3109}{3181}Zakładajšc, że podchody,|by uwolnić narzeczonego, zadziałajš...
{3185}{3253}Ale czemu miałyby nie zadziałać?|To cała ty.
{3257}{3311}To nazwiska więniów z bloku|mojego ojca.
{3315}{3359}Znalazłam nazwiska wszystkich|uczestników zamieszek
{3363}{3397}w dniu, gdy zamordowano|mojego ojca.
{3401}{3427}I co teraz?
{3431}{3495}Porównasz je z listš adresatów|wištecznych kartek Graysonów?
{3499}{3553}Wiesz, że nie zidentyfikowano osoby,|która dgnęła mojego ojca.
{3557}{3597}Conrad mógł zapłacić|rodzinie tej osoby.
{3601}{3651}Mógł zaaranżować zwolnienie warunkowe|za dobre zachowanie.
{3655}{3687}Kolejny spisek?
{3691}{3765}Conrad powiedział: "Przykro mi, że znów|stawiam nas w tej sytuacji".
{3783}{3811}Jeli zabili Lee,|by go uciszyć,
{3815}{3881}istnieje duże prawdopodobieństwo,|że zrobili to także mojemu ojcu.
{3885}{3915}Dokšd się wybierasz?
{3919}{3977}Sprawdzić, co z Charlotte.|Martwię się o niš.
{4416}{4491}Cóż, to nie jest|najlepsze dzieło Dominika.
{4495}{4542}Wyglšda jak pół dupy zza krzaka.
{4549}{4587}Jest niedokończone.
{4621}{4659}Gdybym wiedział, że jeste|takš masochistkš,
{4663}{4741}na ochotnika wcierałbym sól|w twoje rany.
{4845}{4883}No co ty...?
{4887}{4955}Gdzie twoja cięta riposta?
{4959}{5025}Jeli oczekujesz, że okażę|choć grymas bólu
{5029}{5099}z powodu twoich psychicznych tortur,
{5103}{5149}możesz o tym zapomnieć.
{5215}{5295}- Czuję się rozczarowany.|- Niepotrzebnie.
{5321}{5375}Gdy zdecyduję się na odwet,|będziesz o tym wiedział.
{5379}{5477}I gwarantuję ci, że pożałujesz|każdej zadanej mi udręki,
{5493}{5551}a cierpienie,|które tak łatwo zadajesz,
{5555}{5615}wróci do ciebie|z dziesięciokrotnš siłš.
{5742}{5783}Charlotte, tu Emily.
{5841}{5885}Wiadomo już, co z Danielem?
{5893}{5939}Nie, nadal czekamy.
{5943}{5995}- Jak się czujesz?|- W porzšdku.
{6013}{6061}Wejd.
{6235}{6277}Co to takiego?
{6291}{6380}Moja wersja spędzania czasu|z tatusiem.
{6419}{6456}Matka nie chce|o nim opowiadać.
{6457}{6527}To wszystko, czego oficjalnie|się o nim dowiedziałam.
{6547}{6597}I nieoficjalnie też.
{6637}{6717}Znalazłam to pod podbiciem pudełka|na biżuterię mojej matki.
{6821}{6873}Spójrz na datę.
{6877}{6942}22 kwietnia 2002 roku.
{6947}{6987}Dzień jego mierci.
{7009}{7065}Ciekawe, skšd to ma.
{7069}{7131}Nie wyglšda na potwora, prawda?
{7195}{7227}Nie.
{7247}{7297}Raczej na przerażonego.
{7317}{7365}Też mi się tak wydaje.
{7477}{7541}Muszę jechać do szkoły.
{7739}{7793}/W Pudełku Nieskończonoci|/brakuje pamiętnika.
{7797}{7817}Skšd wiesz?
{7821}{7875}/Ponieważ trzyma go na zdjęciu|/zrobionym w dniu jego mierci.
{7879}{7929}- Którym zdjęciu?|/- Nieważne.
{7933}{8004}/Chodzi o pamiętnik i to,|/że mój ojciec ufał ci w kwestii pudełka.
{8016}{8095}Oddałem ci wszystko,|o co prosił twój ojciec.
{8117}{8139}Przecież...
{8143}{8203}Po co miałbym ukrywać|przed tobš co takiego?
{8207}{8235}Nie wiem.
{8251}{8293}Ty mi powiedz.
{8297}{8349}Oddzwonię do ciebie.
{8377}{8413}Ja tylko spełniłem|życzenie twojego ojca.
{8417}{8459}Wiesz, jak mnie wkurza,|gdy to powtarzasz?
{8479}{8521}Ale to prawda!|Przysięgam.
{8525}{8561}W ostatnich miesišcach|swojego życia
{8565}{8609}twój ojciec był przerażony|i popadł w paranoję, i...
{8613}{8641}I co?
{8691}{8767}I nie chciałby,|by takim go zapamiętała.
{8771}{8826}Obiecałem, że będę chronił|dziedzictwo twojego ojca,
{8830}{8868}i to włanie robię.
{8872}{8909}Od tej pory trzymaj się|ode mnie z daleka,
{8913}{8967}albo, przysięgam na Boga,|sama zadbam, aby tak było.
{9244}{9320}REVENGE|SEZON 1. ODCINEK 19.
{9324}{9386}Tłumaczenie: Xionc|Korekta: loodka
{9390}{9434}/"Absolution"|/"Rozgrzeszenie"
{9472}{9562}/Od chwili mojego aresztowania|/głupio ufałem,
{9568}{9612}/wierzyłem w system|/zacinięty na moim gardle
{9616}{9654}/przez tych,|/których znałem jako przyjaciół,
{9658}{9724}/w życiu, którego już nie pamiętam.
{9808}{9854}/Im bliżej jestem prawdy,
{9858}{9911}/tym głoniej słyszę szepty
{9915}{10000}/spiskujšce o mojej egzekucji|/i odpowiedniej dla niej chwili.
{10004}{10109}/Wiem, że biorę udział w wycigu|/między przeznaczeniem a wolnociš.
{10146}{10218}/Ale którekolwiek z nich wygra,|/tym razem nie odejdę w ciszy.
{10234}{10322}/CM przyniesie jutro dowód.
{11008}{11062}CM?
{11233}{11289}CM.
{11308}{11359}Carole Miller.
{11698}{11782}/Carole Lynn Miller|/Zmarła 24 kwietnia 2002 r.
{11954}{11992}/Jack, nie martw się.
{11996}{12090}Declan nie stanowi już|problemu dla Graysonów.
{12096}{12132}A co z Emily?
{12154}{12208}Wie, w jakš rodzinę wchodzi?
{12216}{12248}Emily nie jest w nastroju,
{12252}{12330}by teraz wysłuchiwać|negatywnych opinii o Graysonach.
{12336}{12378}Zwłaszcza ode mnie.
{12388}{12464}Ale może posłucha ciebie.|Masz może kawę na wynos?
{12480}{12538}A co?|Musisz gdzie ić?
{12546}{12626}Wbrew powszechnej opinii|zarzšdzam międzynarodowš korporacjš.
{12630}{12696}Wyjeżdżam służbowo|na parę dni.
{12778}{12844}Na razie, Jack.|Zadzwoń do mnie.
{13022}{13062}Olałem niezapowiedziany test|z ekonomii.
{13066}{13148}- O popycie i podaży.|- Chyba rozumiem, o co w tym chodzi.
{13202}{13230}Ta będzie ostatnia.
{13234}{13276}Ojciec połapie się w końcu,|że brakuje mu recept.
{13280}{13334}Nie jeste jedynym facetem,|który ma swoje wejcia.
{13346}{13408}Lepiej, żebym był jedynym,|któremu się oddajesz.
{13466}{13502}Przepraszam.
{13514}{13544}Mam zły dzień.
{13548}{13618}Musisz przestać zrywać się z lekcji.|Ludzie zaczynajš gadać.
{13630}{13650}Niech gadajš.
{13654}{13728}Ogarnę się, gdy skończy się|ten koszmar z moim bratem.
{13734}{13766}A do tej pory...
{13860}{13922}- Na co się gapisz, gnomie jeden?|- Na nic.
{13962}{13998}Możemy pogadać?
{14024}{14048}Nie.
{14052}{14102}Chodmy stšd.
{14212}{14260}/Archiwum Szpitala|/Nowego Miłosierdzia.
{14264}{14326}Witam, chciałam zapytać,|w jakich godzinach państwo pracujš?
{14330}{14364}/W dni robocze|/od 7.00 do 16.00.
{14366}{14403}/Jeli chce pani|/zamówić akta medyczne,
{14404}{14442}/mogę wysłać mailem|/odpowiedni formularz.
{14446}{14500}Dziękuję, nie trzeba.|Wpadnę po niego osobicie.
{14724}{14780}Wejd, proszę.
{14795}{14820}Jak się miewasz?
{14852}{14906}Włanie o to samo|chciałem zapytać ciebie.
{14910}{14948}Chcesz się czego napić?
{14952}{15014}Nie, dzięki.
{15066}{15138}Nie łatwo tak czekać na informacje|o losie Daniela.
{15148}{15198}Nie, nic w tej sprawie|nie jest łatwe.
{15202}{15250}Wydawałoby się, że pisemne|przyznanie się do winy
{15254}{15314}wystarczy, by sędzia zgodził się|wycofać zarzuty, ale...
{15338}{15412}Nie zapominaj o zakrwawionej bluzie,|którš przy nim znaleli.
{15482}{15526}To trochę zdumiewajšce...
{15532}{15590}jak to wszystko się poukładało,|nie sšdzisz?
{15594}{15622}Co masz na myli?
{15626}{15670}Tylko to, że...
{15674}{15738}Graysonowie|to bardzo potężni ludzie.
{15754}{15822}Może demonstranci|aż tak bardzo się nie mylš.
{15828}{15870}Daniel nie zabił Tylera.
{15874}{15950}- Tego nie powiedziałem.|- Więc co chciałe powiedzieć?
{15980}{16055}Że powinna przemyleć parę spraw,|nim wżenisz się w tę rodzinę.
{16180}{16234}Emily, muszę ci co powiedzieć.
{16324}{16364}Przepraszam.
{16426}{16466}Halo?
{16506}{16590}- Zarzuty zostały wycofane.|- Dzięki Bogu.
{16608}{16648}/Zaraz przyjadę.
{16724}{16756}Jack, ja...
{16760}{16814}To chyba dobre wiadomoci.|Powinna do niego jechać.
{16826}{16852}Przepraszam, nie chciałam...
{16856}{16922}To ja cię przepraszam.|Zaskoczyłem cię znienacka.
{16930}{16972}Porozmawiamy póniej.
{17340}{17398}Ma pani mojš wizytówkę|od ponad pół roku.
{17410}{17454}Wyczucie czasu jest najważniejsze,|panie McGowen.
{17458}{17522}A teraz, gdy spieniężył...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin